Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4

17

Наконец, все было готово, и довольный Мюзо пригласил друга посмотреть на результат работы.

18

Щелчок выключателя — и робот включился. Теперь с ним можно разговаривать.

«О чем бы его спросить?» — подумал Пласид.

19

Задать умный вопрос никак не получалось, почему-то ничего не приходило в голову.  И тогда он начал с самого простого — с приветствия и протянул роботу руку.

Робот улыбнулся, сделал шаг навстречу и тоже протянул железную руку для рукопожатия.

20

 Их руки соединились, и Пласид громко закричал и запрыгал от боли. У железного робота и рукопожатие оказалось "железным"!

21

 Пласид зажал раздавленную руку под мышкой, ругался и шипел от боли и злости, Мюзо просил прощения, а робот, повернулся и ушел в другую комнату, откуда вскоре раздалось громкое всхлипывание.

22

 Удивленные друзья бросились в комнату и увидели необычную картину: железный человек сидел на табуретке и громко рыдал. Он расстроился из-за того, что Пласид кричал и ругался на него.

Мюзо сконструировал удивительную машину — она чувствовала, как человек!

23

 Пласид попытался успокоить расстроенного робота и снова дружески протянул ему руку.

24

Обрадованный робот радостно схватил ее и крепко пожал. Но это была та же самая, уже пострадавшая рука!

Теперь медвежонок не просто закричал, а просто взвыл от боли и запрыгал чуть ли не до потолка!

25

 Бедный Пласид! Он был готов с кулаками броситься на робота и наверняка отбил бы о его железные бока и руки, и ноги, но, к счастью, Мюзо сумел удержать расходившегося друга.

25

 Мюзо вовремя вспомнил, чем можно отвлечь внимание пострадавшего и велел роботу заняться обедом.

Услышав о еде, Пласид сразу успокоился и даже забыл про свои обиды.

26

 Все еще с легким недоверием, но уже гораздо спокойнее, он наблюдал как творение Мюзо ловко расставляет на столе тонкие фарфоровые тарелки, раскладывает ножи и вилки.

Мюзо в это время продолжал расхваливать достоинства робота и объяснял, как с ним следует обращаться.

27

 Наконец, все было готово и робот принес из кухни большую супницу, над которой поднимался аппетитный пар.

Друзья, в предвкушении вкусного угощения, приготовили приборы и глотали слюнки. Робот подошел к столу, но вдруг раздался негромкий щелчок, и машина замерла, продолжая держать супницу на вытянутых руках.

Наверное, внутри что-то перегорело.

28

 Попытки разными способами отобрать  у выключившегося робота кастрюлю не дали результатов  — железные руки крепко сомкнулись на ней и не желали размыкаться.

Мюзо дергал кастрюлю, Пласид изо всех сил тряс робота в надежде, что тот заработает, но ничего не помогало.

29

 Техника окончательно отказала. Расстроенный изобретатель притащил ящик с инструментом и принялся искать неполадку. Но, ремонт грозил затянуться надолго.

И тогда в дело вмешался Пласид...

30

 Поняв, что первое вот-вот остынет, он собрал все свои силы, поднял робота над головой и принялся разливать суп по тарелкам.

Когда речь идет об обеде, не стоит полагаться на технику.

ПИФ И ГЕРКУЛ — ДЕДЫ МОРОЗЫ

В каждой стране свой Дед Мороз, и у него свои обычаи. Французский Дед Мороз в санях, запряженных северными оленями, едет по крышам домов и в каждую печную трубу бросает подарки. А дети заранее ставят у очага свои туфельки —  и утром подарки оказываются там.

Однажды роль Деда Мороза решили исполнить Пиф и Геркул. Вот что из этого вышло[3]

 «Интересно, какие подарки мы получим на Новый год — размышлял Пиф, украшая ёлку в предновогодний вечер. — Одно плохо — трудно найти подходящие туфли. Ведь для собак и котов их не делают! Но зато ёлка получается хоть куда. Дед Мороз обязательно заглянет к нам полюбоваться на нее.»

2

 Но в этом месте размышления Пифа прервал кот Геркулес, ворвавшийся в комнату с двумя комплектами меховой одежды.

Ему в голову пришла отличная идея, для которой и понадобились шубы и шапки. Действительно: превратиться на время в Дедов Морозов и порадовать малышей подарками — что может быть интереснее и увлекательнее в предновогодний вечер!

3

Надев шубу, шапку и прицепив белую пушистую бороду, кот страшно заважничал. Он тут же объявил себя главным, тем более что идея пришла в его голову.

Пиф не спорил. Ведь им придется лазать по крышам. А в этом деле ему с Геркулесом трудно соперничать.

4

Пиф быстро натянул вторую шубу, шапку, прицепил бороду и взвалил на спину корзину с новогодними подарками, которые Геркулес приготовил для ребят. 

5

На улице уже совсем стемнело и друзья, никем не замеченные, поднялись по лестнице на чердак, а оттуда через слуховое окно пролезли на крышу.

3

Данный текст воспроизводит текст печатного источника. Весь остальной текст под рисунками написан мною специально для электронной книги и в печатном издании отсутствует — V_E.