Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 32



И любя и волнуясь, запарила в ванну чабрец,

Чтобы милый припомнил их луга и биенье сердец…

Раздражённо прикрикнул, даже не повернув головы:

Ты зачем набросала мне в чистую воду травы?!

В костёр страстей, что мучили меня,

Тебя я брошу, чтобы испытала

Всё то, что ты сулила мне маня

И, обманув, не дала.

Привет, всем мужикам! Спасибо, что вы есть!

Пусть не всегда такие, как нам хочется…

Но ведь и мы, порой, не сахар – жесть!

И с нами вам приходится морочиться!

Что делать? К нам любовь приходит сладкой мукой

И вечной, предсказуемой разлукой.

Как тебе, родной, не лень

Ныть, ругаться целый день?!

Если что-то не по нраву,

Не разбрасывай отраву,

А давай поговорим,

Что возможно – разрешим.

С остальным пора смириться,

Или резко распростится.

Глупо, Душу растравляя,

Раны солью посыпая,

Всё оплёвывать вокруг…

Ты ж не мальчик, милый друг.

«Какое небо голубое…»

Два вместе. Но отнюдь не двое.

Какая песенка смешная….

А я наивная какая…

Из старых анекдотов

Смешной, нелепый анекдот,

Про сына-червячка.

Тот сын был маленький, и вот,

Не понимал пока,

Что он не червь, и что дерьмо -

Лишь материал, а не клеймо,

Поможет крылья отрастить,

И в небо воспарить.

Петя нынче приходил,

Борщ поел, первач отпил,

Приставал, затем поспал,

А зачем был? Не сказал.

Случайная фотография. Книга прозы

Не придуманные истории

Мне нужен автобус

– Мне нужен автобус 37 – сообщает мне дама на иврите.

Полагая, что она желает знать, на какой из остановок он останавливается, начинаю рассматривать аншлаги с номерами рейсов. Проследив за направлением моего взгляда, дама возражает: «Нет, я знать, мне нужен».

Что вы хотите спросить? – Задаю вопрос по-русски.

– З7-й автобус прошёл?

– Я только, что подошла, вон те дамы здесь раньше, спросите у них.

– У кого там спрашивать?! Посмотрите на их тупые лица. Я им на чистом иврите говорю, а они не понимают.

Я иду на базар

– Я иду на базар. – информировала меня на иврите женщина, неожиданно выскочившая наперерез из бокового проулка.



– Хорошо. – ответила я ей, также на иврите.

– Я иду на базар! – в её голосе послышалась настойчивость.

– Хорошо. – повторила я, а про себя подумала: ну идёшь и иди.

– Я иду на базар. – на этот раз в голосе незнакомки прозвучали какие-то жалобно-просящие нотки, и я поняла, что ей что-то надо.

– Чего ты хочешь? – спросила я на иврите.

– Я иду на базар…

– Ты говоришь по-русски? – предприняла я последнюю попытку помочь ей.

– А, так ты не знаешь иврита! – обрадованно воскликнула дама на чистом русском языке. – Я тебя спрашиваю: «Правильно ли я иду на базар?»

Галантный мужчина

Очередь по записи. Памятуя об этом, выскакиваю бегом из лифта и лечу по коридору и залу, перегоняя спешащих в ту же сторону людей. Вдруг, непонятно откуда, перед самым моим носом, вальяжно «выплывает» высокий полный мужчина и оказывается первым у заветной кабинки. Снижаю темп, спешить больше нет смысла. Неожиданно мужчина оборачивается и широким жестом показывает, что пропускает меня вперёд. С приятным удивлением отказываюсь. Записываюсь вслед за ним, и садимся ожидать своей очереди.

– Сейчас Вы, – Обращаюсь я к мужчине, когда дама, записавшаяся перед нами, вошла в кабинку.

– А разве Вы не записались первой? – Изумляется мужчина, – Я же пропустил строчку.

– Я оценила Вашу галантность, спасибо, но решила не прибавлять Вам ещё время ожидания.

– Я не хотел записываться под 13 номером. – Сражает меня наповал собеседник. – Хотя, и это тоже. – Добавляет он после минутной паузы.

В автобусе. Последний комплимент

– Мадам, Вы не узнаёте меня? Мы же с Вами знакомы…

– Я Вас не знаю.

– Как не знаете?! Мы же вместе в очереди стояли, с Вами и с Вашей мамой. Забыли?

– Вы обознались.

– Да нет, Вы послушайте…

Он приблизился вплотную к даме и начал что-то быстро и горячо говорить ей. Я не слышала, что дама ему ответила, но идя к выходу из автобуса, он обернулся и резко кинул ей через плечо: «Хороших женщин не бывает».

Первые месяцы в стране. Разговор с племянником:

– А чем туда доехать?

– Я же тебе уже объяснял: «первым» автобусом.

– Я прошлый раз и поехала на нём, а оказалось не туда.

– Так ты не с тем кооперативом ехала.

– Каким ещё кооперативом?

– Ну, компанией. Здесь две автобусные компании – и номера автобусов у них иногда совпадают.

– А как их различить?

– По внешнему виду.

– Они что другой формы?

– Мммм… форма бывает и отличается, а бывает и нет…

– Размера?

– Одного они размера, одного… почти…

– Так как же я их отличу?

– По цвету. У одного из них автобусы, в основном, красные и синие. А у другого – зелёные, красные, хм…, синие… – ну не знаю, разберёшься со временем.

Вы поступили некрасиво… или «Ни одно доброе дело…»

Нагрузилась в супере Центральной автобусной станции продуктами, и иду к выходу мимо книжного магазина. Не захожу, устала – единственное желание – быстрее принять душ и пару часиков поспать.

Постой! – Окликает знакомая продавщица, – Помоги, пожалуйста, даме. Ей надо в справочной узнать телефонный номер знакомой, она не знает иврита, а я не могу оставить магазин.

– Давайте монеты и возьмите чем и на чём записать. – Говорю я даме, и направляюсь в сторону телефонных автоматов.

– Стойте! – Кричит она мне вдогонку. – У меня нет монет, только бумажные деньги. И я должна Вам сказать: чей телефон спрашивать.

– Так разменяйте. – Я устало опускаюсь на стоящий в глубине магазина стул. Но посидеть мне не удаётся.

– Как же я могу разменять?! – Возмущается дама – Я же не знаю: как это сказать!

– Ладно, идёмте, я за Вас заплачу.

– Напишите мне фамилию и имя.

– Не надо, я Вам скажу.

– Возьмите на чём и чем будете записывать номера телефонов!

– Я запомню!

Я несколько раз повторяю последнюю фразу, но дама только отмахивается: «Не надо».

У телефонов-автоматов она громко возмущается обилием звонящих по межгороду филиппинок. А когда я прошу её снизить тон, долго и доходчиво объясняет мне, что я могла бы и посочувствовать, ведь ей придётся потерять столько времени в этой очереди.

– Мне тоже. – Как бы между прочим комментирую я.

Наконец подходит наша очередь. Я прошу даму повторить мне имя и фамилию. Дама настойчиво повторяет мне отчество и начинает перечислять родственников, просивших её позвонить.

Скажите мне только имя и фамилию, – Прошу я. И, выслушивая всё с начала, выбираю необходимую информацию и повторяю её служащей. А мне в ухо летят данные родственников и настойчивые требования указать отчество, год рождения, откуда приехала и всё прочее…