Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 99

Питер Акройд.

Шекспир. Биография. Перевод с английского О. Кельберт.

М., “КоЛибри”, 2009, 736 стр. Тираж не указан.

“Ровная умная книга с подробными, но не мухоубийственными экскурсами в быт и нравы эпохи. Никаких перекосов — ни в сторону того, что от Шекспира сияние исходит, ни в сторону того, что хваленый классик был бурбон-монстр, ни в сторону того, что никакого Шекспира вообще не было. Шекспир был, и шекспировские пьесы он писал, и это, конечно, не извиняет того, что вел он себя далеко не всегда идеально, поскольку был человеком из плоти и крови” (“Книжное обозрение”).

Зинаида Быкова. Тихое государство. Вторая книга стихов. М., “АРГО-РИСК”, “Книжное обозрение”, 2009, 48 стр., 300 экз.

Из издательской аннотации: “Поэтесса. Родилась в 1940 г. Всю жизнь преподавала в средней школе. Публиковалась в журналах „Арион”, „Знамя”, „Дружба народов”, автор книги стихов „Незримые птицы” (2000). Живет в городе Черновцы на Украине”. Цитаты: “Легко быть искренним, / когда ты шел и не дошел, / когда потерял, и терять больше нечего. / Легко быть искренним, / когда кто-то стал счастливым, / а ты нет. / Быть искренним — легко, легко”; “Когда ветер сильно шатает черные зимние деревья — / я вспоминаю отца, / как его шатало из стороны в сторону / (после инсульта), / а он упорно шел рядом со мной, / весело шел и даже шутил… / Люблю смотреть, / когда ветер шатает деревья”.

Павел Гольдин. Хорошая лодка не нуждается в голове и лапах. Предисловие Александра Дмитриева. М., “Новое литературное обозрение”, 2009, 128 стр., 1000 экз.

Книга стихов молодого поэта из Симферополя, дебют которого стал одним из событий в нашей поэзии последнего десятилетия, — “Гремит салют, зевает слесарь, / сирены воют, сонный слесарь / мурлычет песенку под нос, / в тени дворца убогий кесарь / строчит пресвитеру донос. / Бегут в фуражках офицеры, / повсюду легкий запах серы, / у каждого цветок в руке, / по улице крадется серый / мессия в модном сюртуке”.

Игорь Зотов. Аут. Роман воспитания. М., “АСТ”, “Астрель”, 2009, 608 стр., 3000 экз.

Известный критик и публицист, а также человек, несколько лет делавший газету “НГ Еx Libris”, Игорь Зотов — как прозаик, автор романа, написанного на материале эмигрантской жизни новых русских.

Виктор Iванiв. Восстание грез. Повесть. М., “Коровакниги”, 2009, 63 стр. Тираж не указан.

Проза. Художественная. Во всех отношениях.

Виталий Кравчук. Дело № 888. М., “Время”, 2009, 208 стр., 1500 экз.

Литературный дебют профессионального юриста — роман из современной жизни в жанре философской притчи.



На глубине. Сборник стихотворений. Челябинск, ИД Олега Синицына, 2008, 224 стр., 300 экз.

Уральское литературное объединение “Глубина” представляет творчество поэтов сегодняшнего Урала — Евгения Туренко, Андрея Санникова, Александра Петрушкина, Андрея Черкасова, Александра Маниченко и других.

Галина Нерпина. Вместо разлуки. Книга стихов. М., “Время”, 2009, 64 стр., 1000 экз.

Новая книга стихов известного поэта, дебютировавшего в 90-е, — “Лето садится на мель. / Вплавь пробирается, вскачь / Темного золота шмель, / Маленький яркий силач. // Вынырнет — помнит одно: / Надобно вверх и вперед! / Сада студеное дно, / Запахов водоворот. // Жрец простодушных шмелей / Свиту сбирает окрест: / С мёду гудит веселей / Золоторунный оркестр. // Лета последняя пядь. / Завтра подует Борей. / Всю королевскую рать / Тучей накроет своей”.

Нуль лун. Стихи. Составитель Елена Кацюба. М., Издательство Р. Элинина, 2009, 111 стр. Тираж не указан.

Не сборник и не антология, а просто “стихи” — книга, представляющая собой попытку в развернутом стихотворном тексте, составленном из стихотворений отдельных поэтов (авангардных, как пишут о них критики иногда: Константин Кедров, Наталья Азарова, Сергей Бирюков, Елена Кацюба, Анна Альчук, Вадим Месяц, Алла Кессельман, Андрей Коровин, Ольга Адрова, Алина Витухновская), — развернуть современный дискурс метаметафоры Луны. Выдержка из статьи “Энциклопедического словаря метаметафоры” К. Кедрова, выполняющая в этой книге фактически функцию предисловия: “…Луна — голова Иоанна Крестителя на блюде. С. Есенин в „Ключах Марии” утверждал, что мы живем только лунною частью нашего существа, вращаясь вокруг земли, но рано или поздно выйдем на космический солнечный уровень. Крест луны и солнца на пересечении их визуальных орбит вычерчивает небесное женско-мужское тело нашего небесного двойника Адама Кадмона. В то же время — это челн Харона…” и т. д.

Алексей Слаповский. Победительница. Роман. М., “АСТ”, “Астрель”, 2009, 320 стр., 3000 экз.

“Главная героиня нового фантастико-реалистического романа Алексея Слаповского пересказывает сыну всю свою долгую и очень интересную жизнь. 124-летняя старушка путает слова, сбивается то на английский, то даже на китайский и арабский, но не забывает о главном: давным-давно, когда и моды, и нравы, и политика были совсем другими, она была „Мисс Мира”. Было это в 2009 году” (“Книжное обозрение”).

Анджей Стасюк. На пути в Бабадаг. Предисловие Юрия Андруховича. Перевод с польского И. Адельгейм. М., “Новое литературное обозрение”, 2009, 288 стр., 1000 экз.

Новая книга на русском языке одного из ведущих писателей современной Польши. Жанр ее условно можно назвать “путевой прозой” (описываются странствия автора по Словакии, Венгрии, Румынии, Словении, Албании и т. д.), однако задачи, которые ставит перед собой автор, отнюдь не исчерпываются страноведением. Перед нами попытка художественного исследования самого феномена современного человека, “нестоличного европейца”. Предложенная Стасюком стилистика лирико-философского экспрессионистского письма позволяет ему переносить в “поле эстетического” не только историю и географию Европы, но и сам ход европейской мысли во всем его драматизме и противоречивости (скажем, текст “Ришенари” способен если и не примирить читателя с политическими взглядами одного из самых проблемных мыслителей Европы ХХ века Эмиля Чорана, то как минимум понять и почувствовать их истоки, и добивается этого эффекта Стасюк исключительно средствами изобразительными — он описывает свое проживание пейзажа, стиля и физиологии жизни глухого румынского села, родины знаменитого философа). Книга вышла в издательской серии “Современное европейское письмо”, в которой ей самое место, — Стасюка можно считать одним из самых изощренных и талантливых мастеров как минимум польской сегодняшней прозы.

Биография: родился в 1960 году в Варшаве, начинал как рок-музыкант в среде тогдашнего музыкального андерграунда, в 1981 году заявил об отказе идти в армию по причине своих пацифистских убеждений, за что и отсидел полтора года в тюрьме. После освобождения занялся литературой, в 1986 году переселился из Варшавы в карпатскую деревню Чарне, занялся фермерством (выращивание аргентинских лам), основал издательство “Czarne”, в 1992 году выпустил свою первую книгу “Стены Хеврона”, написанную на материале освоенной им тюремной жизни, ну а вторая его книга — роман “Белый ворон” сделал Стасюку литературное имя, сначала в Польше, а затем — в Европе.

На русском языке также вышли: Анджей Стасюк. Белый ворон. Роман. Перевод с польского Л. Цывьяна. СПб., “Азбука-классика”, 2003, 352 стр., 7000 экз. (Роман, написанный с ориентацией на жанр романа-притчи, в котором три друга, молодых горожанина меняют на время привычную среду обитания и оказываются в горах, зимой, один на один с природой, погодой, временем и пространством, и, наконец, самое трудное — оказываются перед самими собой); Анджей Стасюк. Дукля. Предисловие Х. Гринберга. Перевод с польского Т. Изотовой. М., “Новое литературное обозрение”, 2003, 256 стр., 1000 экз. (Книга, в которой Стасюк предстает перед русским читателем уже окончательно сложившимся мастером. Содержание ее составляют описание путешествий по провинциальной Польше. Из предисловия Гринберга: “Чтение „Дукли” <…> — это передышка. Оно дает возможность отдохнуть от обременительных причинно-следственных связей, в которых мы запутаны с начала до конца жизни. Раскрывает нам глаза и показывает объективный мир, который существует рядом с нами, вокруг нас, без нас, независимо от нас, мир, несомненно, более подлинный. Новый сборник художественной прозы Стасюка создан природой, воображением и помойкой цивилизации”.)