Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 76



– Голова раскалывается, майор, словно бы внутри расплавленный свинец. Не могу шевельнуться. Да и живот болит, яйца болят. Этот гад звезданул ногой в пах.

Я думал, мне конец… Наверное, и он подумал, что меня убил. Но Барташов живучий, и не так легко меня убить.

Правда, майор?

– Правда, правда, – странным, благостно-зловещим тоном проговорил Коптев. – Ты очухался?

– Ничего, вроде полегче. Попить бы чего-нибудь.

Коптев сходил на кухню, нашел бутылку водки в холодильнике, налил в стакан. Барташов подумал, что это вода, сделал судорожный глоток и тут же закашлялся.

– Пей, пей до дна, а то окочуришься.

Допив водку, Барташов потряс головой.

– Ну, вроде бы порядок, майор.

– Значит так: трупешник надо унести. Машину вести сможешь?

– Вы что, майор, я же сразу разобьюсь!

– Ладно, я поведу. Давай закатаем этого мудака в ковер и вынесем.

Кряхтя и постоянно мотая головой, Барташов взялся помогать Коптеву. Кое-как они запаковали тело Ильи Железовского в ворсистый палас, перепачканный кровью, и вынесли его из квартиры. Им повезло. Хоть дом и был шестнадцатиэтажный, но в это позднее время никто не остановил лифт и никого не оказалось на площадке ни последнего этажа, ни первого. У подъезда крутились подростки, но на Коптева с Барташовым и их ношу внимания не обратили: палас был большой, и даже ноги мертвеца из него не торчали. Открыв салон микроавтобуса, майор и капитан втолкали мертвого Железовского внутрь.

– Садись в салон, – сказал Коптев Барташову.

– Может, я рядом сяду?

– Садись в салон, – тоном, не терпящим возражений, повторил Коптев.

Пришлось повиноваться. Барташов забрался в салон, и ему пришлось упереться башмаками в тело сослуживца. Тот, даже если бы хотел возмутиться в ответ на такую непочтительность, не сумел бы: мертвые, как известно, молчат.

Автобус тронулся, тело двинулось на полу, закатываясь под сиденье. Барташов поднял ноги, как это делают дети, играя в салочки.

«Ой, слава Богу, я жив, – подумал он с какой-то невероятной радостью. – Интересно, куда это Коптев везет труп Железовского? В морг?»

То, что Коптев везет покойника на асфальтобетонный завод, Барташову даже в голову не могло прийти.

Ведь все можно понять, но чтобы сжечь тело своего же подельника – это было невероятно. Через час микроавтобус оказался на краю города и поехал вдоль длинной серой стены, за которой возвышались черные от копоти трубы и емкости для хранения цемента Он свернул в узкий проезд и остановился возле металлических ворот, трижды просигналив. Коптев вышел из машины и помог старику охраннику открыть ворота с ржавыми пятиконечными звездами.

– Что привезли, Павел Иванович? – поинтересовался дед с пышными усами, как у дореволюционного пожарника.

– Что-что, Максимыч, ясно что… Как всегда.

– Рад помочь. Не зря же деньги получаю.

– Ну так давай, помогай.

– Сейчас прикачу тележку.

Старик Максимыч шаркающей походкой засеменил в сторону двух строительных вагончиков. В окне одного из них горел тусклый свет. Затем он появился, катя перед собой тележку на резиновом ходу – такими на вокзалах пользуются носильщики. Подогнал тележку прямо к микроавтобусу.

– Ну, давай, открывай, – сказал старику Коптев.

Дед привычным движением дернул в сторону дверь микроавтобуса. Она, щелкнув, отъехала.

– Вылезай, – прошептал Коптев Барташову.

Тот жадно глотнул свежего воздуха.

– Давайте, грузите.

Старик подхватил сверток за то место, где были ноги Железовского, а Барташов помог столкнуть его на тележку. И Барташов с Максимычем, который причмокивал и сплевывал себе под ноги, покатили тележку к эстакаде.

– Придержи, Павел Иванович, а то сползет, – сказал старик, кивнув на тюк, лежащий на тележке.

Втроем они закатили тележку на верх эстакады, и Максимыч отправился в кабину оператора, чтобы зажечь горелки. Вспыхнуло голубое пламя, завертелась длинная, большого диаметра труба В ней загрохотали камешки засыпанного с вечера гравия.

Максимыч, стоя возле кабинки оператора, как капитан на мостике корабля, крикнул Коптеву:

– Не спешите, пусть хорошенько прогреется.

От жары Барташову стало плохо. Он уперся руками в металлические перила и свесил вниз голову. Судорога прошла по его телу, и капитана начало рвать. Коптев с отвращением глядел на сжавшегося в комок, корчащегося здоровенного парня.



«Эх, слабак он», – подумал Коптев.

А Максимыч понимающе кивнул, мол, слабые у тебя сотрудники, Павел Иванович. И в свою очередь подумал: "Вот в наше время я одной пулей мог прикончить сразу двоих. Становил затылок к затылку и в лоб – хлоп!

Оба готовы. Полный профит и экономия".

Жар от работающих горелок стал невыносимый.

Коптев даже отошел на пару шагов и стал отдуваться, как в парилке.

– Все, порядок!

Максимыч подкрутил свои чапаевские усы и махнул рукой, точно командир батареи давал приказ на открытие огня.

– Эй, ты, – уже не скрывая своего отвращения, буркнул Коптев, обращаясь к Барташову.

Тот вздрогнул и тяжело поднял голову, уперев осоловевший взгляд в начальника.

– Чего не понял? Давай, заталкивай!

Барташов хотел взять палас со стороны головы, но Коптев опередил его.

– Бери за ноги.

Барташов взял и стоял, покачиваясь, не решаясь шевельнуться.

– Заснул, что ли? Ногами вперед заносить надо!

Барташов подошел к краю площадки и приподнял мертвое тело па уровень груди. И тут Коптев резко толкнул палас вперед. Барташов не удержался и полетел в трубу – в гудящее синее пламя. Максимыч охнул и с полминуты стоял, открыв рот. Он ожидал чего угодно, но не такого поворота событий. Он не мог понять, специально это сделал Коптев или получилась трагическая оплошность.

– Бывает, блин, – Коптев развел руками и затем отряхнул ладони.

Максимыч кряхтя спустился по сварной металлической лестнице и встал рядом с майором ФСК, правда, на расстоянии вытянутой руки, боясь, что тот, возможно, сошел с ума и еще чего доброго отправит в топку отставного энкавэдэшника.

– Эка его! – сказал Максимыч, пытаясь рассмотреть в голубом пламени очертания тел.

Сушильный барабан грохотал, перекатывались камни. Пламя гудело. Коптев стоял молча, ничего не объясняя Максимычу.

Наконец старик отошел от шока.

– Эх, и паласа вам не жаль. Почти новый. Отдали бы мне, я бы кровь отмыл. Домой, конечно, не понес бы, тут, в вагончике бы постелил, а то пол холодный, бетонный. А у меня ревматизм.

Майор Коптев все еще смотрел на бушующее пламя.

– Ждать будете или как?

– Да нет, наверное, Максимыч. Ты же до конца дело доведешь?

– Конечно, в лучшем виде, – и Максимыч щелкнул пальцами, не отрывая взгляда от голубых языков пламени. – Часа два пройдет, в пыль рассыплются. А утром их вместе с песком – в асфальтосмеситель. Асфальт сейчас от нас в Мытищи возят или на кольцевую. Сейчас не стоим, Лужков строительством занялся. Одно плохо – в ночную смену работать приходится.

Максимыч опять подкрутил усы, надвинул на глаза кепку с помятым козырьком и пошевелил пальцами так, будто свивал невидимую нить. Коптев покосился на старика.

– Ты, Максимыч, конечно же, понимаешь…

– О чем разговор, Павел Иванович! Что бы я кому-нибудь, где-нибудь, когда-нибудь – такого не бывало!

Максимыч – это могила.

– Знаю, знаю, потому и сотрудничаем с тобой. Ты мужик тертый и язык за зубами держать умеешь…

Коптев умолк и выразительно посмотрел на яростное пламя, гудящее в трубе, на грохочущие камни. – А о вознаграждении ты, Максимыч, правильно мыслишь, – майор Коптев резко сунул руку в карман плаща.

От этого движения Максимыч шарахнулся в сторону.

– Да ладно, старик, не бойся. Я сам, честно признаться, тебя побаиваюсь.

– Да что я? Меня бояться не стоит, я человек безобидный.

– Знаю, знаю, какой ты безобидный, читал твое личное дело.

– Дело читали? – широко открыв глаза, спросил старик.