Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 40



Глава 12

– Самоанцы едва не объявили нам из-за вас войну, одних телеграмм у меня собралось целая кипа высотой с гору, – ядовито сказал Дэвид Рэдклиф.

– Ну, по крайней мере, хоть эту войну мы выиграем, – заметил Крис Джонс, которому стоял поперек горла Вьетнам.

Малко пересказал свое странное приключение с Кимом Маклином. Рэдклиф не верил своим ушам.

– Он же совершенно безобидный, этот Маклин, – запротестовал он. – Здесь он толкал речи про мир и жизнь на островах, полную святости.

– Вот-вот, он и мне предложил святую смерть... Маклин не показался мне проникнутым идеями мира, по крайней мере, в отношении меня.

Американец пожал плечами:

– Просто еще один чудак-идеалист. Через три месяца он примчится ко мне, обливаясь слезами, просить обратный билет до Канзаса. Всего-навсего...

У Малко не было такой уверенности. После поездки на Западный Самоа гибель Томаса Роуза предстала в несколько ином свете. И еще одна вещь не давала ему покоя: кто проговорился о его отъезде на «Тофуа»? Кисти рук еще болели, и чувствовал он себя неважно.

В холле «Континенталя» было свежо. «Гориллы» созерцали гавайский бар с полнейшим презрением.

– Здесь подают виски?

– Успокойтесь, – сказал Малко. – У них есть прекрасный «Джи энд Би», и готовит его отнюдь не шаман из туземного племени...

– Что будем делать? – спросил Милтон Брабек.

– Спать, – сказал Малко. – Не то вам придется меня нести. Если вам нечего делать, почистите свои пистолеты или прогуляйтесь по острову. Если встретите кореянок, не бросайтесь на них – это южные кореянки.

– Как узнать, южная это кореянка или северная? – скромно спросил Крис Джонс.

– Северная воткнет тебе кинжал в спину, – сказал Милтон.

На этой точке познавательной беседы Малко их оставил и побрел к себе в номер. Перед отъездом на Фиджи ему надо было купить несколько рубашек. К счастью, уезжая на Западный Самоа, он оставил большую часть своего багажа на Паго-Паго. Иначе ему пришлось бы щеголять в гавайских рубашках. Отвращение от пресыщения.

Он уснул, едва успев добраться до кровати.

...Крис Джонс прыснул, завидев фиджийского полицейского в красной юбочке до середины икр, сколотой на поясе булавкой. Полицейский невозмутимо штамповал паспорта.

– Греки две тысячи лет назад одевались так же, – едко заметил Малко, – и они не были дикарями.

– Это точно, – сказал Крис, – но греки не были черными, как уголь. В эдакой дыре, наверное, пьют воду из-под крана.

– Здесь нет крана, – успокоил его Милтон.

Самолет компании «Пан-америкэн» остановился рядом с «DC-8», прибывшим с Нумеа и из Европы. Длинная череда туристов рассматривала фиджийцев в юбочках.

«DC-3» фиджийской авиакомпании улетал через полчаса. Нанди играл роль перевалочной базы для межконтинентальных перелетов. Никто не знал, кстати, почему аэропорт и столица находятся на разных концах острова. Загадка колониализма...

Час спустя Дэн Логэн встретил Малко в крошечном аэропорту Сувы на окраине города. Он с неприязнью покосился на «горилл». Им, с их костюмами из почти белого дакрона и изысканными белыми шляпами, можно было вешать на спины таблички «шпик». Малко представил их в качестве «сотрудников». Несмотря на это, рукопожатие Дэна Логэна было вялым. К тому же он не знал, что Крис Джонс всегда таскал с собой тридцать восьмой “спешиал”, сорок пятый магнум и маленькую короткоствольную беретту. На случай непредвиденных обстоятельств.

– Итак, – спросил он, – есть что-нибудь новенькое?

– Есть новые трупы, это точно, – сказал Малко, когда они заняли места в консульском «шевроле».

Малко описывал свои приключения до самого «Трэвелдоджа». Американец был искренне удивлен.

– Не понимаю, – сказал он, – кто еще мог знать, что вы отправляетесь на «Тофуа»?

Малко перебил его. Он почти уже ответил на этот вопрос. У него начинала вырисовываться очень странная картина...



– Во всяком случае, ваш друг Харилал Пармешвар нужен нам как никогда раньше. Дайте ему знать, что я вернулся и хочу его видеть. Он ведь не забыл, что обещал мне свою помощь?

– Вы приглашены поужинать сегодня вечером в яхт-клубе, – объявил Дэн Логэн, чтобы разрядить атмосферу. – Вам я постараюсь разыскать дам, – пообещал он «гориллам».

Малко с удовольствием обнаружил в холле прежнюю регистраторшу. Перед тем, как пойти в номер, он предупредил Криса и Милтона:

– Если вы услышите тамтамы, не стреляйте. Это значит, что уже шесть часов... Встречаемся в холле в половине седьмого.

...Грэйс Логэн была великолепна в чем-то наподобие сари пурпурного цвета. Волосы с тонким расчетом были собраны на затылке, подчеркивая изысканность черт и благородную надменность лица. Она была очарована, когда Малко поцеловал ей руку, подхватила его и принялась перечислять имена всех присутствующих. Настоящий светский раут. Зал для приемов в яхт-клубе наполнялся приглашенными. Вся Сува была здесь.

Позволяя таскать себя по залу, Малко осторожно разглядывал свою спутницу.

Ее возраст было трудно определить. Худощавое тело плохо сочеталось с небольшими складками вокруг рта, изрекавшего одни банальности. Грэйс Логэн пряталась за светским этикетом и условностями, и ничто из ее души не прорывалось в светло-голубых глазах. Почувствовав на себе взгляд Малко, она спросила:

– Как вы съездили на Западный Самоа?

– Не так хорошо, как хотелось бы, – дипломатично ответил Малко.

У него было такое впечатление, что Грэйс влекло к нему, и она старалась всевозможными способами скрыть это. Ее сексуальная жизнь была практически сведена к нулю. Правда, с женщинами такого типа ни за что нельзя ручаться. Ее холодный вежливый взгляд скользил по мужчинам без малейшего интереса. Заинтригованный Малко решил разобраться и утащил Грэйс на террасу яхт-клуба, выходящую на рейд Сувы.

– Вы не скучаете на этом островке? По-моему, здесь невозможно жить долго.

Она незамедлительно отреагировала, еще более светская, чем обычно:

– Совсем нет! Здесь очень много восхитительных вещей. Джунгли просто изумительны. И потом, у нас много приемов.

Малко вдруг пришло в голову, что как женщина она могла заметить кое-что, ускользнувшее от Дэна Логэна.

– Вы часто встречаетесь с индусами?

Она немного замешкалась с ответом.

– О, нет. К несчастью. Это замечательные люди, мудрецы и спириты, свободные ото всяких матримониальных интересов. Но они почти не вступают в контакт с белыми.

Малко немного озадачил этот панегирик.

– Что касается спиритуализма, – довольно резко сказал он, – то стоит только взглянуть на индуистские храмы, чтобы заметить, что их спиритуализм густо замешан на сексе. И их Камасутра уж никак не молитвенник...

На этот раз Грэйс Логэн покраснела.

– О! Подобные вещи мне никогда не приходили в голову, – сухо отрезала она.

Сжав губы, она стала похожей на учительницу начальной школы из Йоркшира на каникулах – очень старую деву с подобранными сзади в пучок волосами. Малко вспомнил откровения вице-консула. Тропический климат Фиджи не способствовал сексуальным достижениям. Ему стало жаль молодую женщину и он начал отрабатывать назад.

– Я вас разыгрывал, – сказал он. – Я уверен, что индусы прекрасные люди. К сожалению, они доставляют мне много хлопот.

Грэйс немного расслабилась и залпом проглотила свой коктейль.

Несмотря на внешнюю холодность, ее лицо было привлекательным, и тело не оставило бы равнодушным любителя тонких лиан.

Малко решил сменить тему разговора.

– Кстати, вы знакомы с парнем по имени Ким Маклин, из Корпуса мира?

– Конечно. Он очень приятный человек, – с воодушевлением ответила Грэйс. – Жаль, что он не пробыл в Суве подольше. Это создание, полное идеалов, чистоты и внутреннего спокойствия.

Ошарашенный таким энтузиазмом, Малко подумал, не заключила ли миссис Логэн сепаратный мир с этим бородачом. Она, словно прочитав его мысли, снова покраснела и уточнила: