Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 28

ЛИЦОМ К ЛИЦУ С ОПАСНОСТЬЮ

К великой радости Юпитера, мистер Креншоу, отец Пита, разрешил взять проектор и катушку с пленкой, не спросив, зачем они нужны. Он даже не стал напоминать Сыщикам, чтобы они обращались с этими вещами очень и очень осторожно.

— Нечего удивляться! — мрачно сказал Пит. — Если с проектором или фильмом что-нибудь случится, спрашивать-то будут с меня. Так что папа спокоен: я буду начеку!

Трое друзей находились в резиденции семьи Креншоу. Пит, наскоро выполнив обязанности гостеприимного хозяина, стал готовиться к демонстрации фильма: Юпитер хотел сам проверить, какое впечатление производит на зрителя эта необычная лента.

— Готово! — объявил Пит. — Вырубай свет, Боб!

Когда комната погрузилась во тьму, Пит нажал кнопку; на белой стене высветился яркий прямоугольник, и сеанс начался. Юпитер и Боб очень быстро убедились, что Пит нисколько не преувеличивал, рассказывая о фильме. Увеличенные до предела насекомые, изображения которых накладывались на отснятый обычным способом пейзаж, казались чудовищами…

Едва на экране задвигались фигуры, Пит воскликнул:

— Боб, зажги свет, пожалуйста! Извините, братцы, я начал не с той катушки. Та, что стоит сейчас, должна идти позже. Папа, наверно, положил ее сверху, потому что тут больше спецэффектов. Подождите немного, я сейчас постараюсь найти начало.

— Не трудись, Пит, — махнул рукой Первый Сыщик. — Не имеет значения, увидим мы картину целиком или частями. Эта катушка — как раз то, что мне сейчас нужно.

— Но это же, посмотри, шестая часть! — возразил Пит. — Она показывает муравьев в естественной среде, а потом на пляже: они тут готовятся атаковать города, это как бы предыстория. А в первой катушке как раз показано их нашествие: они идут на приступ огромных зданий…

Юпитер слушал его и качал головой.

— Нам нет никакой необходимости показывать ни здания, ни город. Все, что надо, это сделать так, будто… гигантские муравьи захватывают пещеру!

Пит и Боб ошарашенно смотрели на него.

— Ты собираешься показать этот фильм… там? А, Юп?..

— Именно. А кроме того, с помощью встроенного громкоговорителя мы еще обеспечим соответственное звуковое сопровождение. Твой проектор работает на батарейках… я даже не надеялся на такую удачу! Мы сможем действовать прямо на месте!..

— А пока, — попросил Боб, — покажи до конца хотя бы эту часть, Пит! Посмотреть фильм целиком мы успеем и позже.

Он погасил свет, и Пит снова пустил проектор. На экране задвигались, забегали, поводя усиками, огромные насекомые. Мальчики смотрели на экран не отрываясь, не говоря ни слова, лишь время от времени издавая возгласы удивления или ужаса. Когда катушка закончилась, Боб, не скрывая своих чувств, воскликнул:

— Да, вот что значит кино!.. Мы должны посмотреть этот фильм целиком и как можно скорее, в один из ближайших вечеров!

Пит, перематывая пленку, бросил взгляд на Юпитера.

— Ну как, старина? Такой эпизод подходит для того, что ты задумал?

— Это именно то, что мне нужно, — ответил Первый Сыщик, загадочно улыбаясь.

— Ну и отлично… Хотя я все равно не понимаю, что у тебя на уме. Кто все-таки должен увидеть в пещере этот фильм? Привидение, которое звонило нам по телефону?

— Очень даже может быть… Моя главная цель — проверить, как поведет себя наш шутник, когда розыгрыш будет устроен ему самому.

— Наш шутник? — переспросил Боб. — Я не думаю, что мистер Картер шутил, когда наставлял на нас свою пушку!

— Я совсем не имел в виду мистера Картера! — холодно заявил Юпитер.

— Не имел в виду? — удивился Боб. — Ты что, забыл: ведь вполне возможно, что он сын того Джеффа Картера, о котором я слышал… Ну, ты знаешь: который разорился, вложив в метро все свое состояние, а потом из-за этого покончил с собой… Ты же сам соглашался, что он должен знать о существовании подземной сети туннелей и мог затаить обиду на многих людей в Сисайде из-за смерти отца. С таким желчным характером, как у него, вовсе не удивительно, если бы оказалось, что он потихоньку замышляет какие-то гадости…

Юпитер покачал головой.

— Мистер Картер — не тот человек, который способен изготовить и пустить в ход дракона, которого мы видели в пещере.

— Почему же не тот? — запротестовал Пит. — Какие у тебя основания говорить об этом заранее и с такой уверенностью?

— Сейчас объясню… Когда мы нанесли мистеру Картеру визит, он орал на нас во всю глотку. Кто-кто, а уж он-то не походил на простуженного. Зато потом мы встретились с другим человеком, который, по всему судя, обладает большой сноровкой в сооружении пугал, помогающих избавиться от докучливых посетителей. Если помнишь, у этого человека был сильнейший насморк… И когда я думаю об этом человеке и о драконе, мне не дает покоя одна интересная деталь: то, что дракон кашлял.

Глаза у Боба полезли на лоб.

— Значит, ты думаешь, что это Артур Шелби — шутник, который развлекается с драконом? В конце концов… если этот дракон, как ты считаешь, искусственный…

— Честное слово, — заявил Юпитер, — это вполне может быть и мистер Аллен. Он ведь так здорово разбирается в драконах!.. Но я все же склоняюсь к тому, что это мистер Шелби.

— А почему Шелби? — заупрямился Боб. — Он ведь делает свои пугала для того, чтобы посторонние не лезли к нему домой. Зачем ему засовывать их в пещеру? Насколько я знаю, она ему не принадлежит!

— Я постараюсь ответить на твой вопрос сегодня вечером, Боб! — ответил Первый Сыщик. — И предлагаю сейчас же начать готовиться к походу…

— И все-таки мне кажется, что вы забываете о других подозреваемых! — заметил Пит. — Вы называли Картера, Аллена, Шелби. Но к списку нужно добавить еще двух человек… тех, кого мы видели собственными глазами.

— Аквалангистов! — воскликнул Боб. — Ты прав, Пит!

Перед тем как исчезнуть, они говорили, что пора браться за работу. Очень подозрительные типы!..

Пит закрыл коробку с проектором и посмотрел на Юпитера.

— Ну так как? — спросил он. — Что ты думаешь об этих двоих? Ты считаешь, они имеют какое-то отношение к этой истории?

— Вполне возможно, — согласился Юпитер. — И если они сегодня опять появятся, я предлагаю прокрутить им этот фильм — чтобы развлечь их чуть-чуть…

— А дракон? — опять вспомнил Пит. — Он ведь тоже, наверно, там!

— Что ж, тем интереснее это будет выглядеть, старина! Говорят, что мышь может напугать слона. Посмотрим, способен ли муравей навести страх на дракона!..

Дорога, идущая по краю скального обрыва над сисайдским пляжем, тонула во тьме. Уортингтон повернул машину на пустынную улицу, которая примыкала к шоссе, и тихо остановился на обочине.

Боб, выйдя из машины первым, посмотрел в одну сторону, в другую, потом сказал:

— Почему ты решил остановиться здесь, Юп? Это же далеко от лестницы, которая ведет на пляж! Нам придется немало прошагать пешком.

— Обычная предосторожность, — ответил Первый Сыщик. — Не исключено, что «роллс-ройс» заметили, когда он в прошлый раз стоял на углу. Если бы Ганс был свободен сегодня вечером, я бы с удовольствием воспользовался грузовиком.

Едва не шатаясь под тяжестью коробки с проектором, из машины вылез Пит. Он смерил взглядом расстояние, которое отделяло их от лестницы, и заворчал:

— Пока доберемся до пляжа, я, кажется, только на четвереньках и смогу передвигаться…

— Так это же здорово! — засмеялся Боб. — Тогда ты станешь похож на обезьяну, и дракон тебя наверняка испугается!

Пит еще что-то буркнул и взвалил коробку на плечо.

— Давай, старина, мы тебе поможем, — предложил Юпитер.

Но Второй Сыщик лишь покачал головой.

— Нет, спасибо, я уж как-нибудь сам. Я ведь отвечаю за аппарат головой. Что-то мне подсказывает, что сегодня ночью мы будем с ним неразлучны… тем более что, кроме меня, никто не сможет его нести.

Юпитер улыбнулся.

— Ничего, Пит, не огорчайся! Зато, может быть, ты у нас сегодня сыграешь главную роль. Будем надеяться, что наша хитрость даст хорошие результаты!