Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 77

Не успел Скеррит сказать и слова, как девушка за руку потащила его обратно в гостиницу, громко выкрикивая неприятную новость. Но если Руби хотела таким образом воодушевить горожан отправиться на помощь кендеру, ее ожидало разочарование.

— Бедный маленький бродяжка, — промолвил Борстан, тряся всеми своими подбородками. — Теперь он уже стал завтраком дракона.

— Что такое вы говорите?! — возмутилась Руби, яростно сверкнув на мэра глазами. — Вряд ли Рэг успел уйти так далеко. Надо попытаться догнать его. Хотя бы попробовать.

Ни Борстан, ни кто-либо другой не ответили ей, только смущенно уставились в пол. Скеррит втайне был согласен с мэром, но предпочел держать свое мнение при себе. Не стоит еще больше расстраивать Руби. Он молча размышлял, как бы высвободить из ее пальцев свой локоть.

— Люди, я вас не узнаю! — закричала девушка. — Что случилось за ночь с вашей храбростью? Куда делась решимость отправиться в горы на поиски дракона?

— Ах, Руби, ну что ты такое говоришь, — начал Борстан. — При свете дня мы немного по-другому смотрим на вещи. Кроме того, спасать малыша уже слишком поздно. — Он обернулся к горожанам, многие из которых в этот ранний час явно страдали от похмелья. — Разве я не прав?

— Ну что же, — заявила Руби, неодобрительно поджимая губы. Она, наконец, отпустила локоть Скеррита и подбоченилась. — Значит, мы со Скерритом вдвоем пойдем его искать.

— Что? — воскликнул Скеррит, который только что собрался наскоро позавтракать кружкой гостиничного эля, и машинально потер локоть. — О чем это ты толкуешь?

— Мы должны поскорее отыскать Рэга, — нетерпеливо пояснила Руби. А когда Скеррит не изъявил мгновенного желания пуститься в погоню, девушка добавила: — Я говорю, надо поторапливаться. Нельзя допустить, чтобы Рэг добрался до логова дракона.

Скеррит почувствовал, как все взгляды обратились в его сторону.

— Ну, я думаю, мне пора идти, — медленно протянул он, все еще надеясь потихоньку улизнуть, пока все будут уверены, что он направляется в горы. — Но, госпожа Руби, как я уже объяснял вчера вечером, я предпочитаю работать в одиночку.

В глазах официантки вспыхнули огоньки.

— А я говорю, что он мой друг. Ему нужна моя помощь, и я иду с тобой!

— Но…

— Торопись! Нечего попусту тратить время на споры!

Вот так и случилось, что уже через пять минут Скеррит оказался снаружи, под порывами холодного ветра, перед лицом надвигающейся бури, направляясь туда, где он меньше всего хотел бы сейчас находиться. Что еще хуже, Руби решительно шагала рядом с ним и не оставляла никакой возможности повернуть назад и потихоньку скрыться из города.

Они вдвоем потащились в горы по следам кендера. К счастью, отпечатки башмаков Рэга на мягкой лесной почве давали ясное представление о его пути, указывали на каждый причудливый куст, привлекший внимание кендера, на каждый обломок скалы, служивший целью для его оружия. Скеррит и Руби упорно повторяли каждый поворот и зигзаг извилистого пути смельчака и двигались навстречу ветру.

Чем выше они поднимались, тем быстрее исчезали клены и дубы, уступая место елям и соснам, а воздух становился все холоднее. Вдалеке послышались раскаты грома. Редкие вспышки молний на короткие мгновения заливали склоны ослепительно белым светом. Скеррит шел в точности по следам Рэга в надежде задержаться на достаточное время, чтобы попасть под дождь. Никогда еще он так страстно не желал оказаться застигнутым непогодой. Это представлялось ему единственной возможностью избежать столкновения с драконом. Но стоило чуть-чуть замешкаться, как Руби каждый раз нетерпеливо подталкивала его вперед.

Зачастую следы Рэга не только уходили в сторону, но и возвращались назад, заставляя, как считала официантка, терять драгоценное время. А Скеррит, благодарный этим небольшим задержкам, упорно настаивал на точном следовании маршруту кендера. Лишь когда они наткнулись на останки съеденных овец, Руби согласилась остановиться.

— Надо забыть про Рэга, — с безграничным изумлением услышал Скеррит и с трудом поверил своим ушам. Руби пришлось повысить голос, чтобы перекричать вой ветра. — Я хотела сказать, что надо идти прямо к логову дракона.

Губитель тряхнул головой.

— Так, как он идет, он может никогда туда не попасть. Давай попробуем перехватить Рэга по пути.





— Но так мы тоже сможем его перехватить до того, как выйдем к логову.

— Да, но зато рискуем разозлить дракона, без спросу появившись у порога его дома.

Руби окинула его взглядом, который показался холоднее самого холодного ветра.

— Знаешь, а ты не слишком похож на Губителя Драконов.

«А я никогда им и не был, — хотел ответить Скеррит. — Я вообще никакой не Губитель, так что нельзя ли бросить это бессмысленное занятие и вернуться домой?»

Но он этого не сделал. Скеррит только закрыл рот и угрюмо сжал губы.

Руби сердито отвернулась, подхватила отгрызенную заднюю ногу одной из овец с остатками мяса и решительно двинулась вверх по склону.

— А это еще зачем? — воскликнул Скеррит, показывая на кость.

— Если придется, я использую ее вместо дубинки, — после некоторой паузы ответила Руби.

— Тоже мне оружие, — фыркнул Скеррит. Девушка метнула на него уничтожающий взгляд:

— Но я не заметила, чтобы ты предложил что-то другое.

Скеррит не нашелся что ответить, и Руби решила идти одна.

Упрямо двигаясь по следам кендера, Скеррит вскоре обнаружил, что Рэга привлекли несколько округлых валунов, видимо скатившихся по руслу пересохшего ручья. Все они носили следы недавних ударов. Немного дальше на древесной коре он заметил свежие зарубки, примерно на высоте колена. На некоторое время эти отметины озадачили его, но затем стало понятно, что Рэг начал практиковаться во владении копьем и стал тыкать во все, что находилось на уровне его пояса. Это открытие вызвало у Скеррита неприятное чувство, которое впоследствии он определил как ощущение вины, что до сих пор было ему незнакомо и не вызывало никакой радости, а лишь решимость отыскать маленького бродягу, пока с ним ничего не случилось. Потом они с Рэгом найдут Руби, и остается лишь надеяться, что до тех пор и с ней не произойдет ничего плохого. Потом придется прекратить эту опасную погоню. Скеррит твердо решил, что после возвращения он подыщет себе другое занятие, которое не будет связано с опасностью для других — и для него самого.

Тем временем ветер усилился и принес первые тяжелые капли дождя, больно хлестнувшие Скеррита по щекам. Он поплотнее затянул под подбородком плащ и поспешил дальше, несмотря на яркие молнии и оглушительные удары грома. Вспышки настолько слепили глаза, что Губитель чуть было не прошел мимо маленькой неподвижной фигурки, скорчившейся под деревом. Казалось, кендер настолько увлечен каким-то непонятным сооружением из корней, что не замечает приближающейся бури. Скеррит заметил кендера только после того, как Рэг махнул ему рукой. Рядом с ним лежало копье, из-за которого и начались эти неприятности.

— Я строю клетку для дракона, — прокричал сквозь завывания ветра кендер, едва Скеррит подошел ближе. — Нам не придется его убивать. Мы посадим его в клетку и будем показывать, разъезжая по городам.

Скеррит не стал говорить, что даже самые толстые деревянные бревна не помеха брызжущему кислотой черному дракону. Он просто кивнул. Вытирая с лица замерзающую на лету изморось, он пытался подыскать достаточно веские доводы, чтобы убедить кендера отказаться от опасной затеи. Но вот на лице Рэга отразилась растерянность, и он огляделся по сторонам.

— А где Руби? Она должна была пойти с тобой. В этом и заключался весь смысл.

Не успел Скеррит спросить, какой смысл такой во всей этой затее, как сверху донесся пронзительный крик.

Вероятно, Руби все же нашла логово дракона.

— А вот и она! — радостно воскликнул Рэг, но тотчас нахмурился: — Вот только непохоже, чтобы она была довольна.

Скеррит уже пустился бежать вверх по склону горы, задыхаясь от напряжения, но все же обгоняя коротконогого кендера, несмотря на все его старания удержаться рядом.