Страница 3 из 29
На просторах Дальнего Рубежа владельцам больших скотоводческих и овцеводческих хозяйств нельзя было обходиться без собственных легких самолетов. Часто самолет был единственным средством для быстрой доставки людей и грузов на этих необъятных пространствах.
Корина тронула волосы, уложенные на затылке в пучок. Заглянув в зеркальце, она убедилась, что косметика и брючный костюм безупречны. Это придало ей уверенности в себе. Дорогая косметика и стильная одежда, подумала она, слегка скривив губы, это оружие женщины. Но против кого здесь вооружаться? Когда-то такая поездка была бы замечательным приключением, волнующим переживанием, но смерть отца выбила у нее почву из-под ног.
Высоко в небе над ее головой раздался знакомый звук приближающегося самолета. Девушка инстинктивно посмотрела вверх, увидела отблеск солнца на фюзеляже, серебряный размах крыльев с красной, светло-коричневой и золотой полосами. На мгновенье ей показалось, что это тот самый самолет… Ее обдало жаркой волной, в висках застучало. Анжела была права, она на грани нервного срыва. Истеричка. Расправив хрупкие плечи, Корина постаралась взять себя в руки.
Шестиместному «Пайпер Чероки» потребовалось всего несколько минут, чтобы приземлиться. Самолет плавно спустился и, несмотря на встречный ветер, с великолепной точностью коснулся земли. Снова Корину затопили воспоминания, вызывающие боль. Она усилием воли взяла себя в руки и попыталась вернуть самообладание. Девушка пошла навстречу пилоту, который легко спрыгнул на землю и тоже направлялся в ее сторону. Пожалуй, надо снять очки, подумала она и тонкими, слегка дрожащими пальцами сняла их, открыв ранимое с синими тенями под глазами лицо. Солнце сразу ослепило ее, и, подняв глаза, она увидела только высокий стройный силуэт идущего к ней человека.
Мир дрогнул. Это было невероятно, сверхъестественно: к ней подходил призрак человека, горячо любимого, знакомого… На секунду Корина почти потеряла сознание, понимая, что это только игра ее воображения. Боль застучала в висках. Трепещущая, она замерла в испуге. Это все нервы, нервы, она измучена долгими переживаниями, говорила себе Корина.
Крепкие руки подхватили ее и заставили выпрямиться.
— Бога ради, возьмите себя в руки. Вы сейчас в обморок упадете. — Незнакомый голос звучал жестко и требовательно. — В чем дело? Вам плохо? Откройте, пожалуйста, глаза! Да посмотрите же на меня!
Корина послушалась и увидела удивленные глаза цвета нефрита, цвета моря. Боже, как она могла подумать, что этот человек похож на ее отца? Выражение его глаз было раздраженным, и держал он ее слишком крепко. В нем не было ни капли сочувствия, только вежливость. Она невзлюбила его с первого взгляда, хотя ей было бы трудно объяснить свою неприязнь.
Он почти донес девушку до тени, отбрасываемой крылом самолета. Оглядел ее всю таким взглядом, что Корина почувствовала себя бабочкой на булавке.
— Вам лучше? — Он заметил, что краски возвращаются на ее лицо. Корина действительно пришла в себя, и ей стало неловко перед незнакомым человеком. Она попыталась непринужденно рассмеяться, но из этого ничего не вышло. Глаза ее снова начали таинственно мерцать, и она огляделась вокруг. Справа от них невысокие акации, с листьями нежного кружевного рисунка, заколыхались под внезапным порывом ветра и снова застыли на фоне голого бесконечного простора. Высоко в небе в бескрайней синеве сокол чертил круги в поисках добычи.
Голова у нее снова закружилась, и она почувствовала новый приступ дурноты. Незнакомец опять подхватил ее.
— Вам опять нехорошо? — участливо спросил он и посадил Корину на землю. Сильная рука придерживала ее за затылок, пока девушка жадно хватала открытым ртом горячий воздух. Она делала глубокие долгие вдохи, пока головокружение не прошло. Наконец ей стало легче.
— Нет никакой необходимости беспокоиться. Со мной все в порядке. Это просто невыносимые солнце и жара. Я к ним не привыкла.
Он коротко и грубовато рассмеялся.
— Придумайте что-нибудь другое, дорогая. У вас был такой вид, будто вы увидели привидение. — От прикосновения к ее волосам в ней что-то пробудилось, но Корина откинула голову назад и постаралась придать себе неприступный вид. Бессмысленно было пытаться отвечать резкостью этому высокому беззаботному незнакомцу.
Взгляды их мимолетно встретились, и она с неприязнью отметила пляшущих в его глазах озорных чертиков.
— Со мной все в порядке, — упорно повторила она и попыталась подняться на ноги.
— Молчите и не двигайтесь! — Он не сводил с нее взгляда. Этот жесткий тон сначала заставил ее послушаться. Но через мгновение Корина решительно поднялась на ноги.
— Разве нам не надо лететь? — Ее голос прозвучал вызывающе. Нервное напряжение придало ей такую же надменность, с которой незнакомец разговаривал с ней. — Вы ведь прилетели за мной?
Пожав плечами, он утвердительно кивнул.
— Вы не очень-то похожи на робкую секретаршу. Не пойму, почему у вас такой потерянный и испуганный взгляд?
— Это вас не касается, — сверкнула в ответ глазами Корина.
По глазам цвета зеленого нефрита было видно, что его забавляет эта пикировка.
— Вы ошибаетесь. На Бал Бала меня касается все. Разрешите представиться, мисс Брент, Кайал Баллантайн к вашим услугам.
В первое мгновение Корина удивленно уставилась на него и с минуту не могла прийти в себя. Так вон каков братец Ли Баллантайн! Жесткий, с худощавым загорелым лицом, обаятельный. Она почувствовала себя неуютно под его холодным взглядом и напряглась.
— Вы могли бы сразу представиться, — холодно произнесла она слегка охрипшим голосом, не пытаясь поправить неправильно произнесенную фамилию.
Его лицо помрачнело, и он сказал как отрезал.
— Давайте договоримся сразу, мисс Брент, держите себя в руках. Я такого тона не потерплю ни от кого, тем более от какого-то разъяренного котенка, так что попытайтесь сдержать ваш темперамент.
Корине его слова не понравились.
— Мне кажется, мистер Баллантайн, что вы явно не джентльмен!
Он рассмеялся, не скрывая, как его забавляет этот разговор.
— Открою вам страшную тайну, мисс Брент. Я не джентльмен. Не сомневайтесь в этом и запомните на будущее. Я оставляю за собой право вести себя так, как захочу. Хотя, думаю, и вам будет достаточно сложно вести себя как даме из высшего общества. — Он с интересом наблюдал, как вспыхнули ее глаза. — Для женщины, ищущей работу, у вас слишком горячий нрав, но один день я готов не обращать на это внимания.
Чувство беспомощности охватило Корину. Она не отрываясь смотрела на Кайала, и у нее было такое ощущение, что он подавляет ее как гора мышь. В нем чувствовалась большая физическая сила и мужское упрямство, даже некоторая жестокость. Перед ним она чувствовала себя безоружной.
— Вы ведь не простая секретарша? Так ведь? — Он глядел на нее, прищурясь. — Мне кажется, что вы больше похожи на одну из светских подружек Ли, наверное, чья-то балованная любимица, решившая прокатиться в неизведанные края, разве не так?
Глаза цвета нефрита изучали ее скорее с оскорбительной дерзостью, чем с восхищением. Он как будто не замечал ее овальное лицо с кожей цвета магнолии, блестящие волосы, красиво .сшитую одежду.
— Вы очень проницательны. — Корина произнесла это достаточно иронично. Чувствуя неловкость, она и не могла заставить себя поднять глаза выше глубоко расстегнутого ворота его рубашки.
Он нахмурился.
— Пожалуйста, закончим наш спор и не будем тратить зря время. Ваши чары на меня не действуют. Мне знакомы уловки городских красавиц. Прошу вас, садитесь в самолет.
Ее нежный чувственный рот насмешливо дрогнул.
— Вашему безразличию можно только позавидовать, мистер Баллантайн.
Он свел темные брови, подхватил ее за тонкую талию и подсадил в люк так легко, как будто она была ребенком. Усаживаясь поудобнее, Корина вдруг почувствовала доверие к этому человеку и успокоилась, глядя на его напряженное лицо. Она как будто получила новый толчок энергии, желание действовать. Корина призналась себе, что получает удовольствие, выводя Кайала из себя, но это было совершенно не в ее характере…