Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 21



— Сегодня мы ничего не найдём, — сказал Квай-Гон. — Мы должны дать Ланди время расслабиться, чтобы он перестал быть настороже. До Лизаля два дня пути. Время у нас есть.

Он устроился на куче чистой одежды и приготовился ко сну.

Оби-Ван вздохнул и сделал то же самое. Он полагал, что Квай-Гон прав. Но для него ожидание часто являлось самой тяжёлой частью задания. Оно заставляло его беспокоиться. А когда он беспокоился, ему было нелегко уснуть.

Оби-Ван внезапно проснулся. Что-то было не так. Он быстро сел и обратился к Силе, чтобы попытаться найти источник опасности, которую он ощутил. Удостоверившись, что в помещении прачечной, кроме него и его учителя, больше никого нет, он убрал руку с рукояти меча.

Рядом ровно дышал Квай-Гон, он или спал, или погрузился в глубокую медитацию. Что бы ни потревожило Оби-Вана, он посчитал, что не стоит нарушать покой учителя.

Оби-Ван снова лёг, закрыл глаза и попытался уловить образ того, что его напугало. Был ли это сон? Чьё-то необъяснимое присутствие? Всего лишь ощущение?

Из глубины сознания всплыли пирамидальные голокроны. Конечно, его волновали мысли о том, какое могущество собирается где-то на просторах галактики. Но он не думал, что именно это разбудило его.

Изображение голокронов угасло, и возник другой образ. Чья-то фигура. Оби-Ван позволил своему страху вырасти вместе с видением. Затем он расслабился и выкинул из головы страх, сосредоточившись на фигуре. Но как ни старался, он не смог разглядеть лица. Образ вернулся в тень, и возникло ясное чувство — чувство, что кто-то их раскрыл.

Когда Оби-Ван вынырнул из глубин медитации, он обнаружил, что Квай-Гон проснулся и прекрасно осведомлён о том, что его волнует.

— Это предупреждение, — сказал Квай-Гон после того, как Оби-Ван рассказал ему. — Мы должны вести себя с максимальной осторожностью и выяснить, куда мы направляемся. Быстро.

Когда Квай-Гон появился в коридоре, одетый в униформу механика, Оби-Ван не смог сдержать смех. Его брюки прикрывали только верхнюю часть сапог, а рукава были закатаны в попытке скрыть тот факт, что они по меньшей мере на десять сантиметров короче, чем надо. Но Оби-Вану пришлось признать, что никто бы не распознал в Квай-Гоне магистра-джедая.

— Ты выглядишь не лучше, — проворчал Квай-Гон своему ученику.

Оби-Ван знал, что это правда. Одетый в грязную униформу, которую он прошлой ночью вытащил из кучи одежды, он распространял вокруг себя запах, в точности как чумазый механик.

— Думаю, Ланди должен был устроиться в персональной каюте. Разделимся и обыщем корабль. Нам надо найти его или его комнату, — сказал Квай-Гон, отправляясь на поиски. — Постарайся, чтобы капитан тебя не увидел.

Оби-Ван кивнул и тихо двинулся по коридору в сторону, противоположную той, куда пошёл Квай-Гон. Он толкнул дверь и напряг чувства. Присутствие Ланди чётко ощущалось, и Оби-Ван считал, что найти его будет несложно.

Через несколько минут Оби-Ван заметил, что дверь корабельного мостика открыта. Прижавшись к стене коридора, он замер и прислушался. Управлял кораблём, без сомнения, капитан. Но там находился кто-то ещё.

Секунду спустя Оби-Ван понял, что это Ланди. Но что он делает в корабельной рубке?

Оглядевшись, Оби-Ван сразу заметил вспомогательную лестницу, которой пользовались при техосмотре корабля. Она вела на переходную платформу, протянувшуюся над мостиком к панелям доступа гипердрайва. Если он поползёт на животе, а капитан с Ланди не будут смотреть вверх, он сможет оказаться достаточно близко, чтобы услышать, о чём они говорят. Оби-Ван вскарабкался на переходный мостик.

— Похоже, вы не понимаете меня, капитан, — сказал Ланди тихим угрожающим голосом. — Я не прошу вас сделать остановку на Ноларе. Я вам приказываю.

— Похоже, это вы не понимаете, что этот корабль не летит на Нолар. Он летит на Лизаль! — проревел капитан. Он ударил увесистым кулаком по пульту управления, отчего от пульта отлетела какая-то деталь.

— Но мне не нужно на Лизаль, — стоял на своём Ланди.

Оби-Ван прополз по мосткам ещё немного вперёд и оказался почти прямо над Ланди и капитаном.

Ланди поправил что-то под плащом, его голова медленно покачивалась взад-вперёд. Капитан следил глазами за маленькой головкой квермийца.

— Повторяю в последний раз, — сказал Ланди, все ещё покачивая головой. — На Ноларе находится необходимое мне оборудование. Вы сделаете остановку на Ноларе. Я сделаю так, что вы не останетесь внакладе.



С усилием капитан оторвал взгляд от лица квермийца и перевёл его на складки профессорского одеяния. Оби-Ван заметил, как в руках Ланди что-то сверкнуло. У него могло быть при себе что-то очень ценное. Что бы это ни было, оно изменило мнение капитана.

— Я остановлюсь, но ждать не буду, — в конце концов бросил он.

— Вы об этом не пожалеете, — прорычал в ответ Ланди.

ГЛАВА 5

Менее чем через час корабль приземлился на Ноларе. Оби-Ван едва успел найти учителя и коротко пересказать ему то, что он услышал на мостике.

На Ноларе Ланди быстро сошёл с корабля, после чего мимо озадаченного капитана стремительно пронеслись Оби-Ван и Квай-Гон. Джедаи следовали за профессором, когда он шёл к находящемуся рядом крошечному ангару. Там стоял всего один маленький кораблик, и Ланди что-то коротко сказал его пилоту, прежде чем покинуть ангар.

— Похоже, он только что расплатился и собирается продолжить поездку, — задумчиво сказал Оби-Ван, когда джедаи вслед за Ланди шли по городу. — Но у меня такое впечатление, что именно Нолар и был целью его путешествия. Как Вы думаете, куда он направляется?

Квай-Гон медленно вздохнул.

— Скоро увидим.

Столицей был шумный город Нолари. Уличное движение на земле и в воздухе было очень оживлённым. Город населяли обитатели из различных частей галактики.

Оби-Ван старался держаться поближе к своему учителю, который целеустремлённо шагал вперёд. Идти вслед за Мраком Ланди было нетрудно. Длинная шея, многочисленные руки и крошечная головка выделяли его из толпы даже в таком густонаселённом городе, как Нолари. Но вскоре к Оби-Вану пришло тревожное чувство. Он ощутил, что кто-то или что-то следит за ними. Но кто или что?

Не замедляя шага, Квай-Гон обернулся к ученику.

— Держись ближе, — тихо сказал он. — Думаю, за нами следят.

— Я тоже почувствовал это, учитель, — ответил Оби-Ван. — Но у меня нет ни малейшего представления, кто это может быть.

Квай-Гон пошёл быстрее, пробираясь сквозь толпу. Оби-Ван приноровился к мощной размашистой походке учителя, но обнаружил, что ему трудно идти, не привлекая внимания. Их вонючая форма механиков выделялась даже в столь пёстрой толпе.

Мельком глянув через плечо, Оби-Ван внезапно заметил того, кто их преследовал — это был гуманоид в длинном плаще и шлеме.

— Я вижу его, учитель, — тихо сказал Оби-Ван. — Примерно в сорока шагах позади, справа.

Квай-Гон коротко кивнул.

— Нам придётся разделиться, — сказал он. — Я буду следить за Мраком. Тебе надо увести от меня нашего нового знакомого, запутать след и выяснить, кто он или она.

Оби-Ван кивнул. Он второй раз взглянул через плечо. Когда он опять посмотрел вперёд, Квай-Гон уже растворился в толпе.

Оби-Ван круто повернул налево. Краем глаза он заметил, что преследователь на мгновение остановился, как будто в растерянности, не зная, куда ему идти. Секунду спустя он продолжил следовать за Оби-Ваном.

Успокоившись, Оби-Ван двинулся вперёд. Он зигзагами пробирался сквозь толпу на рыночной площади, едва останавливаясь, чтобы взглянуть на восхитительные фрукты и овощи, выставленные на разнообразных прилавках. Некоторые торговцы окликали его, настойчиво пытаясь продать свой товар. У Оби-Вана заурчало в животе. К сожалению, для того, чтобы перекусить, не было времени.

В дальнем конце рынка под открытым небом Оби-Ван нырнул в кучу упаковочных ящиков. Его преследователь быстро прошёл мимо, но, когда Оби-Ван выглянул из своего укрытия, он опять исчез. Быстро осмотрев толпу, Оби-Ван расстроился. У него не было возможности найти блуждающую по улицам одинокую фигуру в шлеме.