Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 21



Небо над ними расколола вспышка молнии. Квай-Гон решил, что заметил в её свете фигуру, пробирающуюся вслед за ними, но не успел он в этом убедиться, как сильный поток воды хлынул из щели в скальной стене как раз там, где они стояли. Квай-Гон практически ничего не видел: волна окатила обоих джедаев с головой и чуть не сбила их с ног. Обрушившаяся на них вода проникла в сапоги, и Квай-Гон с удивлением обнаружил, что она горячая.

С внезапным приливом ужаса Квай-Гон понял: несмотря на то, что они находятся на дне расщелины, вполне возможно, что ниже есть ещё несколько таких же. Дно моря имело ячеистую структуру. Они стояли отнюдь не на твёрдой земле.

Вода продолжала хлестать с поразительной силой. Не было никаких сомнений в том, что она прибывает. В конце концов поток ослаб, и им удалось встать. Горячая морская вода доходила им до лодыжек. В нескольких метрах впереди, по другую сторону скальной щели, Квай-Гон заметил лежащую на дне расселины потрёпанную фигурку.

Квай-Гон без оглядки бросился к фигуре. Может, это Мрак Ланди?

Это был он. Квермиец безвольно лежал на дне расщелины, его лицо частично скрывалось под водой. Устройство, обычно прикрывавшее один его глаз, отсутствовало, и была видна пустая глазница.

Квай-Гон был почти рядом с профессором, когда тот внезапно вскинулся.

— Вы не можете меня остановить! — крикнул он, поднимая голову. Он нащупал что-то под одеждой и трясущейся рукой вытащил бластер. Оружие дрожало в его ладони, и он выстрелил наугад.

Квай-Гон быстро увернулся, избежав выстрела, который прошёл совсем рядом с ним. За его спиной Оби-Ван активировал световой меч. Голубой клинок рассёк воздух, отклонив выстрел и выбив бластер из руки Ланди. Оружие скользнуло по дну расщелины и попало в скважину, откуда бил гейзер.

— Нет! — вскрикнул Ланди. Он попытался встать на ноги, затем упал в воду.

— Где голокрон? — требовательно спросил Оби-Ван, поднимая квермийца на ноги.

— В руках! В руках! Я держал его в своих руках! — пронзительно завизжал Ланди, отталкивая Оби-Вана своими острыми пальцами.

— Где он сейчас? — сквозь стиснутые зубы спросил Оби-Ван, тем временем связывая друг с другом многочисленные худые запястья профессора, до которых ему удавалось дотянуться.

— Отпустите меня. Дайте мне его забрать. Он не для вас! — Ланди плюнул Оби-Вану в лицо и бешено замолотил руками, но сил, чтобы освободиться, ему не хватило. — Именно я должен владеть им!

Мысли Квай-Гона закружились. Он чувствовал, что голокрон близко. Очень близко. Он попытался сосредоточиться, чтобы выяснить, где он, но тёмная сторона сыграла злую шутку с его разумом. Он был так близко, но все же за пределами его ментального зрения. Было так много вещей, которые он не понимал. Если Ланди держал голокрон, то где он сейчас? Его забрал кто-то другой? Может, он тоже оказался неспособен удержать такую мощь?

Вопросы все ещё возникали в мозгу, когда камни под ногами Квай-Гона задрожали. На долю секунды магистр-джедай решил, что сейчас нырнёт в бурлящую воду и отыщет ответы. Под пристальным взглядом ученика к нему вернулся здравый смысл. Если джедаи не смогли вернуть голокрон, было бы невероятно, если бы это смог сделать кто-нибудь другой.

— Я понесу его, — неожиданно сказал Квай-Гон своему падавану. Ему не хотелось тратить силы на объяснения.

Прежде чем Квай-Гон сумел поднять Ланди, из трещины извергся второй поток воды. Оби-Ван заметил его, когда подошёл к своему учителю, чтобы помочь тому взвалить квермийца на плечо. Теперь вода доходила уже до середины икр.

Оби-Ван двинулся вперёд, держа перед собой световой стержень. Они очень осторожно шли по каменистому дну, двигаясь обратно к стене расщелины.

Вода мешала Квай-Гону чётко видеть, куда следует ставить ноги, а Ланди непрерывно молотил руками и бессвязно выл ему прямо в ухо.

— Голокрон! — вопил он, пытаясь вырваться из крепкой хватки джедая. — я должен забрать голокрон! Он мой. Мой!

Квай-Гон пытался игнорировать профессора, что было непросто. В конце концов они достигли места, куда ранее спустились. Но как им подняться наверх с безумным квермийцем и имея всего один тросик с якорем?

— Я могу взобраться наверх и сбросить вам трос, — предложил Оби-Ван.



Квай-Гон не был уверен, что у них есть на это время — или что он сможет подняться с Ланди, висящим у него на плечах. Но он не видел лучшего выхода, и не мог думать, пока Ланди вопил ему прямо в ухо.

Оби-Ван успел лишь немного подняться над каменистым дном, когда над головой появился небольшой кораблик. Он спрыгнул обратно, и они вместе с отягощённым ношей учителем прижались к стене в поисках укрытия. Невозможно было догадаться, кто находится там внутри, и что они собираются делать.

Корабль опустился над расщелиной как можно ниже, и рядом с джедаями упал конец длинной лестницы. Судно казалось смутно знакомым, но в темноте его было трудно узнать. Оби-Ван неуверенно взглянул на учителя. Квай-Гон тоже не вполне доверял этому кораблю. Но он был не из тех, кто отвергает помощь, которая была им действительно необходима.

Джедай схватился и начал карабкаться. Притащить сопротивляющегося профессора на корабль, даже по прочным хорошим ступенькам, было делом нелёгким. Примерно на полпути Ланди потерял сознание. Но в конце концов измученному Квай-Гону удалось забраться в кораблик. Держа Ланди одной рукой, Квай-Гон хватался за ступеньку, и, стиснув зубы, брался свободной рукой за следующую. Дважды его ноги соскальзывали с мокрых ступенек, чуть было не заставив его упасть в воду вместе со своим тяжёлым грузом. Наконец он добрался до корабля, вполз внутрь и втащил свою ношу.

— Рада снова вас видеть, — раздался из кокпита твёрдый женский голос.

Квай-Гон удивился, увидев Эльду. Заметив его реакцию, она усмехнулась.

— Не ожидали увидеть меня, правда? — спросила она.

Квай-Гон покачал головой.

— Но я рад этому, — искренне сказал он. — Спасибо, что прилетела.

Пилот повернулась обратно к пульту и подняла корабль в воздух.

— Вам не обязательно меня благодарить, — ответила она. — Было что-то такое в вас или в этом месте, что меня беспокоило, и я почти сразу же вернулась. Я просто не могла оставить вас здесь. Кроме того, вы спасли мой корабль, или он разлетелся бы на куски. Мне хотелось вернуть долг.

— Мы вам признательны, — заметил Оби-Ван, падая в кресло.

Квай-Гон опустил Ланди на соседнее кресло и привязал его куском троса. Он не считал, что у пожилого квермийца будет много сил, когда тот очнётся, но и не хотел давать ему шанс.

Внезапно профессор вскинул голову. Квай-Гон отступил на шаг, но Ланди вытянул свою длинную шею, заставив джедая прижаться к стене кабины. Квермиец пристально рассматривал джедаев, вращая здоровым глазом.

— Миротворцы! — бросил он. — Вы начали войну.

Голова Ланди покачивалась на тонкой шее.

— Войну! Войну! — повторял он снова и снова, и с каждым разом его голос становился громче и визгливее.

Квай-Гон открыл было рот, но понял, что от слов будет мало толку. Он мог лишь наблюдать, как один великолепный историк впадает в безумие. Сила тёмной стороны разрушила его личность. Мастеру-джедаю было ясно, что Ланди сошёл с ума. Его надо было доставить в Храм и осмотреть. Ему понадобится помощь психиатра, Квай-Гон был в этом совершенно уверен. Также у Галактической республики будут вопросы относительно того, что он планировал делать с голокроном.

Совсем не так Квай-Гон надеялся вернуться с этого задания. Он не нашёл голокрон. Его ученик казался испуганным. И оставался ещё вопрос, кто, кроме джедаев и профессора Ланди, знал, где голокрон. Кто выдернул фиксатор троса Оби-Вана? Мог ли кто-нибудь ещё спуститься в расщелину? Лучшее, на что они могли надеяться — что голокрон все ещё находится на дне кодейского океана. По крайней мере, до тех пор, пока море вновь не отступит через десять лет.

— Вы не сможете с ним справиться! Вы не знаете, что с ним делать! Вы недостойны его!