Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 25



Когда мальчик освежился, они с Оби-Ваном оправились на встречу с магистром Йодой. Кеноби чувствовал, что его падаван буквально разрывался от вопросов, которые он однако — и это было ему не свойственно — не задавал. Оби-Ван итак при всем желании не смог бы на них ответить.

Йода ожидал их в комнате медитации. В последнее время он предпочитал такие помещение, нежели залы совещания. Оби-Ван знал, что Йода часто встречался с Куай-Гоном на своей любимой скамейке в Зале Тысячи Фонтанов. После его гибели магистр ни разу не сидел больше на этом месте. Это было единственным признаком того, что он скорбел о своем друге и бывшем ученике.

— Просьбу к вам имеет Совет, — начал мастер Йода.

Анакин не мог спрятать свое волнение. — Миссия?

Древний джедай моргнул своими серо-зелеными глазами, но ничего не ответил. Оби-Ван не возражал против безграничный энтузиазм Анакина, однако Йоду он, похоже, тревожил.

— Не миссия это, — сказал Йода. — Но предпринять путешествие должны будете вы. Просим вас мы, отправиться на борт корабля, названного БиоКрейсер. Постоянное место обитание это для существ из разных миров Галактики. Собрались на корабле жители планет погибших — тех, уничтожены ядом, болезнями или войнами что. Не садятся на планетах чужих они. Странствуют по Галактике они.

— Вы хотите сказать, они живут на борту корабля? — Глаза Анакина расширились. — Счастливчики.

— Как им это удается? — поинтересовался Оби-Ван. — Где они получают продовольствие и прочие необходимые товары?

— Производят еду собственную они, — отозвался Йода. — Живут натуральным хозяйством они. Однако причалить иногда должны, чтобы получить топливо и прочее, они. Встретите на следующей точке причала их вы. Достигли Сенат жалобы от родственников тех, кто на корабле. — Йода покрепче замотался в свой балахон. — Опасаются, что подвергли мозгов промыванию их родственников, они.

— Кто предводитель этой группы? — спросил Оби-Ван.

— Юни — имя, известен под которым он, — ответил Йода. — Но найти не могли данных о нем мы. Согласился с расследованием джедаев Юни, чтобы убрать сомнения Сената. Не видим для вас опасности мы.

Оби-Ван кивнул, не делясь своими собственными сомнениями. Он не раз в своей жизни слышал эти слова и после попадал в опасность и хаос.

— Так мы летим на корабль, на котором задерживаются люди, — подытожил Анакин с долей иронии в голосе. — Для меня это звучит как миссия.

— Лишь просьба это, — поправил его Йода.

Он пояснил им, что вскоре предоставит им дальнейшие подробности о предстоящей встрече, и отпустил их.

Анакин молчал, когда они вышли в коридор. Как только они завернули за следующий угол, он с радостным выражением лица обратился к Оби-Вану. — Моя первая миссия!

— Это всего лишь просьба, — строго возразил мастер. Но он увидел, как Анакин покачал головой и, улыбнувшись, бесшумно повторил слово «миссия».

Глава 12

Следующая остановка для заправки БиоКрейсера планировалась на планете Хило. Йода заказал транспорт, который забрал Оби-Вана и Анакина с посадочной платформы Храма. Оби-Ван поднялся, просматривая последние информации на экране своего датапада. Анакин заворожено глядел на небо Корусканта. То и дело он взволновано вскрикивая, завидев какой-нибудь корабль на одной из оживленных магистралей.

— Мастер, смотрите какой корабль! — вновь крикнул он. — Вы когда-либо видели нечто столь красивое?

Оби-Ван поднял глаза. Поворотливый звездолет изящно летел по узким воздушным дорогам, подождал, пока он смог влиться в поток транспорта. — Вероятно, корабль дипломата или сенатора, — предположил мастер, заметив блестящую поверхность кораблю.

Он наблюдал за тем, как пилот умело завернул на магистраль и тут же свернул вновь, чтобы полететь прямо на них. К удивлению Оби-Вана, звездолет приземлился на площадке Храма.

— Может, это наш транспорт! — воскликнул Анакин.

Трап опустился на землю, и по нему спустилась знакомая Оби-Вану фигура.

— Гарен! — Джедай был счастлив увидев своего давнего друга. Прошло уже несколько лет с тех пор как Гарен оказывался в последний раз в Храме джедаев.

Он вышел ему навстречу, и друзья обнялись.

— Ну и сюрприз, — заметил Оби-Ван, разглядывая друга с ног до головы. Он облегченно увидел, что Гарен был столь же здоров и весел, как всегда. Его волосы, все еще длинные, свисали ниже ворота, его взгляд был таким же теплым, каким помнил его Оби-Ван. Он знал, что Гарен был на долгой и трудной миссии во Внешних территориях. Но деталей он не знал.

— Ты стал старше, — улыбнулся Гарен, — Но стал ли ты мудрее? Боюсь, что это останется светлой мечтой. — Его глаза смеялись.



Оби-Ван усмехнулся. — Ты совершенно не изменился.

— Я с большой скорбью услышал о смерти Куай-Гона, — сказал Гарен. Его настроение сразу же переменилось. — Я бы прилетел, но…

— Все в порядке, друг. Это была большая потеря для Ордена.

— И для тебя.

— Да. Он был моим другом и мастером, — проговорил Оби-Ван. Он не говорил много о Куай-Гоне. Это было слишком болезненно, даже после стольких лет. — Но давай я познакомлю тебя с моим падаваном.

— Как странно слышать такое от тебя, — вновь улыбнулся Гарен. — Теперь мы уже в том возрасте, чтобы учить собственных падаванов. Кто бы мог подумать?

Анакин задержался, заинтересовано обследую корабль. Заметив приглашающий взгляд Оби-Вана, он быстро подбежал к ним. — Это Ваш звездолет?

— Анакин, — одернул его Оби-Ван. — Это мой хороший друг Гарен Мулн. Гарен, это Анакин Скайуокер.

— Для меня большая честь, наконец встретиться с тобой, — отозвался Гарен. — И нет, это не мой звездолет. Это королевский космический корабль из системы Бимин 3, предоставленный джедаям на длительное время.

— Я так и знал, что ты когда-нибудь очутишься на космическом корабле, — заметил Оби-Ван.

Гарен печально кивнул. Оби-Ван знал, что он был глубоко расстроен, когда Орден прекратил программу пилотов-джедаев десять лет назад. Однако Гарен стал падаваном Клее Рьары и показал свои способности на многочисленных заданиях во всей Галактике.

— Наверное, это было верным решением, — сказал Гарен. — Думаю, Совет был в конечном итоге прав, отменив программу космических истребителей. Флот звездолетов лишь доставил бы нам дополнительные сложности.

— Вы хотите сказать, что у джедаев когда-то была программа пилотов истребителей? — удивился Анакин. Эта новость его порядком поразила.

— Да, Анакин, — смеясь, ответил Гарен. — Давным-давно, когда Оби-Ван и я были немногим старше тебя.

— И они ее закончили? — Лицо Анакина ясно выражало его отношение к этому решению.

— Так было лучше, — заметил Гарен. — Но должен признать, пока она проводилась, было очень здорово.

Анакин вновь перевел взгляд на корабль. — Как быстро он может лететь?

— Так быстро, как ты захочешь, — отозвался Гарен, с любопытством разглядывая мальчика. — Почему тебе хочется лететь быстро, Анакин?

Лицо падавана опять приобрело мечтательное, закрытое выражение. — Потому, что тогда я забываюсь, — ответил он, не отводя глаз от звездолета.

Гарен посмотрел на Оби-Вана, приподнял одну бровь. Это не было ответом джедая. Оби-Ван обеспокоено поморщился. В мальчике все еще были стороны, которые ему было не понять.

Нет, ты их поймешь. Йода и Мэйс Винду не правы. Куай-Гон был прав. Анакин не слишком стар для обучения.

Гарен положил мальчику руку на плечо. — Пошли, я покажу тебе корабль.

— Мы ожидает наш транспорт на Хило, — разочаровался Анакин. — Не думаю, что мастер мне позволит.

— О, я думаю, что позволит, — отозвался Гарен, — Я отвезу вас на Хило.

Анакин с трудом поверил в свою удачу. Просияв, он побежала к рампе звездолета.

Гарен взял рюкзак Оби-Вана. — Он кажется мне очень юным, — отметил он.

Оби-Ван вздохнул. — Он взрослеет с каждым днем.