Страница 28 из 32
Незадолго до ланча приехала мать Зейда. Лицо Джин засияло, когда она увидела, как яростно невестка скребет стены.
– Ну наконец-то! – воскликнула она. – А я так и не отважилась на это.
– Но Барту это могло не понравиться, – сказала Кэтрин. – Они же были при его матери.
– И при его бабушке тоже, – хмыкнула Джин. – Продолжай в том же духе. Я сейчас тоже найду скребок.
Обе женщины работали и болтали, когда на пороге появилась Стелла. Увиденное так потрясло ее, что поначалу она не могла произнести ни слова.
– Ну и что ты про это думаешь? – спросила Джин, вызывающе глядя на нее.
Кэтрин уже поняла, что мать Зейда довольно своенравна, и ей нравилось это.
– Барт будет вне себя, – хмуро произнесла Стелла, но в ответ услышала пренебрежительный смех.
– Барт отказал этот дом Зейду, так что Кэтрин придется отвечать перед ним.
– А делать я здесь могу все, только не передвигать этот стол, – с озорством сказала Кэтрин, глядя на красное от раздражения лицо Стеллы. Она вдруг почувствовала себя тут дома и больше не боялась женщины с зелеными глазами.
Пришел Хэнк и угрюмо посмотрел на Стеллу.
– Ланч готов, миссис Маккензи, – сообщил он скрипучим голосом.
Но Кэтрин не испугало его строгое лицо.
– О, Хэнк. А могли бы мы поесть в кухне? – вкрадчиво спросила она. Одна Кэтрин всегда ела там, но, если Зейд был дома, им накрывали в столовой. К тому же Хэнк никогда не приглашал в кухню больше одного человека, разве что рано утром накрывал там завтрак для работников. – Я понимаю, что это неудобно, поскольку я не одна, но…
– Меня можете не считать! – зло бросила Стелла и вышла вон под хмурым взглядом Хэнка.
– Идите, – равнодушно пробормотал он. -Через десять минут стол будет накрыт.
– Прекрасно! – Кэтрин одарила его нежной улыбкой.
Когда Хэнк вышел, Джин расхохоталась.
– О, ты многое изменила здесь, дорогая. Мне никогда не удавалось добиться от Хэнка Торренса ничего кроме чашки чаю. А тебя он явно взял под свое покровительство.
– Да, к большому неудовольствию Зейда, – проворчала Кэтрин.
Вдруг голова у нее закружилась, и она еле успела сесть на ближайший стул.
– Что такое? – Джин оказалась рядом, и невестка слабо улыбнулась.
– Ничего, все нормально. Просто немного закружилась голова. Наверное, от голода.
За ланчем она больше молчала, совершая подсчеты в уме. У нее была небольшая задержка, но в этом не было ничего необычного. Перемена образа жизни, другой климат… Во всяком случае, слишком рано чего-то опасаться. Да и думать о беременности пока не хотелось.
Когда Джин уехала, Кэтрин продолжила начатое дело. Стены выглядели без обоев ужасно, но она рассчитывала с помощью свекрови подобрать что-нибудь приличное.
Кэтрин не заметила, как сзади тихо подошел Зейд. Он положил ей руку на плечо, и она чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– Ты не перетрудилась? – спросил он сурово и повернул ее лицом к себе. – Твой ангел-хранитель сказал, что ты сегодня едва не упала в обморок.
– О, Зейд, – нахмурилась Кэтрин, – о чем ты говоришь! У меня просто закружилась голова от голода. А что касается работы, то твоя мама с радостью помогала мне. И мы больше болтали, чем работали.
– Оно и видно, – сказал Зейд, оглядывая стены, освобожденные от обоев. – Тебе пора передохнуть. Давай-ка беги в душ! А я попрошу Лиз и Милли все тут доделать.
– Нет! – запротестовала Кэтрин. – Я сама. А Хэнк пускай занимается своими делами, вместо того чтобы следить за мной.
– Вот этого я не могу ему сказать, – глядя в ее недовольное лицо, усмехнулся Зейд. – Иди и сама скажи, а я посмотрю.
– Зейд, перестань издеваться надо мной! – взмолилась Кэтрин, а он улыбнувшись потянул ее к двери.
– Ладно, если ты на сегодня успокоишься. Ведь будет еще и завтра.
– Посмотри на себя. Ты же сам работаешь как заведенный.
– Но я ведь не хрупкая барышня с прехорошеньким личиком. К тому же я хочу взять тебя в город, чтобы ты походила по магазинам. И мы там пообедаем.
Она засияла от радости, и Зейд с удовольствием посмотрел на нее. Кэтрин догадалась, что он снова удивился, как ей легко угодить. И ей действительно многого не надо, лишь бы Зейд любил ее.
Вошел Херби, размахивая конвертами. Он сам взял на себя обязанности забирать почту и очень радовался, когда Кэтрин приходили письма.
С тех пор как она здесь появилась, письма от отца приходили почти каждую неделю. Судя по почтовым штемпелям, из самых разных точек земного шара. И Херби это интриговало.
– Два для вас, босс, и три для вас, миссис Маккензи. Одно из Бангкока, другое из Лондона. И еще одно из Лондона.
– Собираешься сам прочитать их ей вслух? – съязвил Зейд.
Но в ответ Херби только улыбнулся и вручил Кэтрин все три письма. Сарказм Зейда его явно не задевал.
Улыбка исчезла с лица Кэтрин, едва она взглянула на один из конвертов. Нельзя сказать, что она сразу узнала почерк: Гарри не было необходимости писать ей, когда они встречались. Но она узнала штемпель. Кэтрин молча прошла вслед за мужем в гостиную, села на диван и вскрыла конверт, а Зейд со всей почтой сел за письменный стол.
Сердце у нее упало, когда она развернула письмо Гарри. Но, читая его, все больше удивлялась. Гарри пытался объяснить ей свое поведение, извиниться. Он считал, что Кэтрин несчастна в Штатах, и предлагал, если она хочет вернуться, не только оплатить обратную дорогу, но и самому прилететь к ней. Браки, мол, могут расторгаться так же, как и помолвки, а его чувства к ней неизменны.
Кэтрин раздраженно хмыкнула, и ее неудовольствие привлекло внимание Зейда.
– Какие-то неприятности? – Он встал и подошел к ней.
– Это от Гарри. Почитай.
Озабоченность исчезла с лица Зейда, оно стало строгим и отчужденным.
– Это письмо тебе. Он же не нам обоим написал.
– В нем нет ничего секретного. Я хочу, чтобы ты прочитал его и выбросил в камин.
Зейд с явной неохотой взял письмо.
Неужели ее бывший жених думает, что она идиотка, которая готова все переиграть? Гарри просто очень хочет досадить ей. И Зейд был прав, когда на днях сказал, что кузен наверняка все еще злится.
А потом она вскрыла одно из писем отца.
– О, он хотел бы навестить нас! – воскликнула Кэтрин взволнованно и взглянула на Зейда, глаза которого блеснули холодным голубоватым блеском.
– Кто?
Голос его был тихий, и она удивленно подняла брови.
– Отец, конечно. Кто же еще?
– А как насчет этого? – Он протянул ей письмо от Гарри, и Кэтрин кивнула в сторону камина.
– Сожги.
– А может, ты захочешь ответить? – произнес Зейд напряженным голосом.
– Я – что? – Кэтрин удивлено взглянула на него и снова вернулась к отцовскому письму. – Если хочешь отвечать, пожалуйста, в конце концов он твой родственник.
Она намеренно больше не смотрела в сторону Зейда, но через минуту краем глаза заметила, как письмо полетело в огонь. И, сама не зная, почему, подумала, что между ней и Зейдом протянулась еще одна ниточка.
То, что Зейд молчал по дороге в город, ее не пугало. Придет день, и все встанет на свои места, а пока можно и подождать.
На обратном пути, сидя в машине, Кэтрин почувствовала, что от утренней работы у нее разболелась спина.
– В чем дело? – спросил Зейд, когда она, выйдя из ванной и попытавшись расправить ноющие плечи, ойкнула.
– Мышцы болят с непривычки. Но, пожалуйста, ничего никому не говори, я хочу сама довести дело до конца.
– А я тебя и не останавливаю. Ну-ка подойди сюда. Посмотрим.
Он повернул ее спиной к себе, положил руки на плечи. От мощного давления сильных пальцев, разминающих мышцы, Кэтрин застонала.
– Постарайся расслабиться, Кэт, – приказал Зейд, и она подчинилась его приказу.
Когда он повернул ее к себе, она сразу утонула в его ясных голубых глазах.
– Ну как, лучше? – Кэтрин молча кивнула, почувствовав прилив желания. – Тогда спать…
Он стал медленно снимать с нее ночную рубашку. И Кэтрин прильнула к нему, охваченная огнем страсти, которую только Зейд мог вызвать в ее крови.