Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 32

– А, вот ты где? Я позвонил на ферму, и твоя мать сказала, что ты здесь. Так ты едешь на рынок?

– Еду. Я просто заглянул на минутку к Кэтти. Раздражение еще слышалось в голосе Гарри, но он постарался взять себя в руки, и постепенно его поведение стало обычным. Хотя Кэтрин уже не знала, какое поведение для него можно считать обычным. В этот момент она вдруг поняла, что Зейда знает куда лучше. Она еще дрожала от страха, не в силах произнести ни слова.

– Садовничаем? – дружелюбно спросил Зейд. Он посмотрел ей в глаза, в этом взгляде не было ни предупреждения, ни вопроса. – А можно сделать перерыв на чай?

Кузен говорил так естественно, так спокойно, что Гарри расслабился и, к удивлению Кэтрин, даже улыбнулся ей.

– Хорошая мысль. Я как раз собирался ей это предложить.

Она пригласила их войти, а сама села на ступеньку, чтобы снять грязные сапоги. Гарри наклонился, чтобы помочь, улыбаясь и виновато заглядывая ей в глаза. На какую-то долю секунды она подумала: а не сумасшедший ли он? Она посмотрела на Зейда, но тот с безразличным видом стоял и наблюдал за этой милой сценкой.

Чаепитие вышло скомканным. Кэтрин не могла выдавить из себя ни слова, Гарри, как всегда, обращался исключительно к Зейду, а тот отвечал со свойственным ему остроумием. Кэтрин не сомневалась, что он все понял. И когда Зейд взглянул на нее, она закусила губу и отвела глаза.

– Ничего себе! Я так опоздаю на рынок! – вдруг воскликнул Гарри и поставил чашку на стол. – Мать заказала массу всякой всячины. – Он взглянул на Зейда. – Ну что, поехали?

– На рынок? Ни в коем случае! Но я тоже еду. В отель.

Кузены вместе дошли до ворот, Кэтрин семенила сбоку. Она так и не поняла, как следует себя вести в подобных ситуациях. Опасность была слишком близка, а ей в этом городке не к кому бежать и просить помощи. Могло случиться самое худшее.

Гарри сел в машину, а Зейд продолжал стоять рядом со своей с ключами в руке.

– Приезжай на ужин, – пригласил Гарри кузена.

– Если тетушка позовет, – насмешливо ответил тот.

– Я приглашаю. Так что жду тебя в семь.

Зейд кивнул, и Гарри уехал. Так что если он и заподозрил неладное, то никак не связал это с кузеном. Кэтрин он на ужин не пригласил, даже не взглянул на нее.

– Все в порядке? – спросил Зейд, едва машина Гарри скрылась из виду.

Она кивнула, нервно покусывая губы, но стараясь выглядеть спокойной. Зейд сразу понял, что к чему, и поинтересовался:

– Чему я помешал?

– Думаю, это можно назвать ссорой, – немного помедлив, произнесла Кэтрин, решив поделиться с Зейдом, потому что больше было не с кем.

– А это можно назвать по-другому? – спросил он тихо.

– Не знаю.

Зейд взял ее за руку и повел к дому. Но чувство страха не отпускало Кэтрин.

– Гарри может вернуться.

– Нет, не может, потому что я здесь. Я ведь могу задержаться, чтобы поболтать с тобой о том о сем. А ему не нужны свидетели.

В доме он провел ее в гостиную, а сам пошел в кухню приготовить чаю. Кэтрин сидела и пристально смотрела на огонь в камине, размышляя, что же происходит. Она думала, что оберегает Гарри от беды, а сейчас вдруг поняла, что спасает себя от чего-то похуже. Этот город, долина, дом – все стало чужим. Чувство страха не проходило. Не из-за того, что она здесь вдвоем с Зейдом, а из-за собственных чувств. Ничего подобного в своей жизни она еще не испытывала.

Зейд вернулся, протянул ей чашку чаю.

– Ну, рассказывай! – потребовал он.

Кэтрин молчала. Тогда он протянул руку и ободряюще коснулся ее щеки.

– Да нечего, собственно, рассказывать. Гарри пришел, увидел меня в саду. Он уже был на взводе, заявил, что я сделала из него посмешище, стал угрожать.

Зейд угрюмо смотрел на ее расстроенное лицо.



– Понимаешь, я сама во всем виновата…

– Интересно, ты бы чувствовала вину, если бы я не приехал? – спросил он невесело, и ей стало не по себе от такого вопроса.

– А почему ты приехал сейчас? Я… я спрашиваю об этом, потому… Ну…

– Его мать сказала, что он отправился к тебе.

Нетрудно догадаться, что могло из всего этого выйти. Я знаю Гарри. Мне приходилось вытаскивать его из разных передряг, и не только в детстве. В глубине его души сидит страсть к насилию и непонятная уверенность в том, что он всегда и во всем прав. Еще до тебя мы часто ходили в нижнюю часть города. Раньше я бывал здесь чаще, потому что Барт чувствовал себя бодрее. И чтобы вытащить Гарри из беды, мне не раз приходилось прибегать к силе.

– Но… но он же обожает тебя! – удивленно проговорила Кэтрин.

– Он уважает меня, – поправил Зейд. – Я сильнее, и он это знает.

– Я знакома с ним довольно давно, и ни минуты не могла допустить…

– Что он может затащить тебя в дом и оказать «помощь», – закончил Зейд, и Кэтрин побледнела.

– Просто он пришел в ужасном настроении.

– Это «настроение» на его лице я увидел еще до того, как подъехал. Много раньше. Я видел и твое лицо. – Он резко поднялся и принялся расхаживать по комнате. – Черт побери, когда же наконец вернется твой отец? Неужели он думает, что тебя можно подолгу оставлять одну? Тебе надо бы жить в обычной квартире, в Лондоне, и отец между полетами навещал бы тебя.

– Но ведь… но ведь здесь наш дом. И никогда раньше я не испытывала такого страха. Еще год назад здесь жила мама. Был Гарри…

– Ах, ну да, конечно, Гарри! – выпалил он. -Гарри еще не раз явится. Он не смирится с отказом. А если ты начнешь встречаться еще с кем-то, станет преследовать и тебя, и твоего избранника.

– Не может быть! Я не верю! Он успокоится.

– Нет, Кэт. Он страшно зол. Ты его унизила, сорвала его планы, задела самолюбие. И сейчас единственный человек, с которым ты можешь чувствовать себя в безопасности, – это я.

Зейд пристально посмотрел на нее, и она не отвела взора, слишком потрясенная, чтобы чувствовать что-то, кроме растерянности.

– Я… я просто не понимаю…

– Значит, вбей себе это в свою очаровательную кудрявую головку, – пробормотал он, под-ходя к двери. – Запрись на ключ и отвечай только на телефонные звонки. Если Гарри вдруг вернется, звони мне.

– Но тогда он еще больше разозлится.

– Нет. Он испугается. – У двери Зейд обернулся и посмотрел на нее. – Люди меня боятся. Разве ты этого не заметила?

В этот вечер отец Кэтрин вернулся домой. После его звонка она не ожидала, что он приедет так скоро, и настроилась на одиночество.

– Я поменялся рейсами, – сообщил отец. – Не люблю это делать, но ты у меня на первом плане, поэтому я здесь.

– Да знаешь, все нормально.

Нет, Кэтрин не находила ситуацию нормальной, но что может сделать отец? Не останется же он ее сторожить? И если честно, то она до конца не верила, что ей и впрямь нужна защита.

Она еще раз рассказала отцу о своем решении расстаться с Гарри. На этот раз они никуда не пошли ужинать. Кэтрин приготовила спагетти, и они сидели у камина и говорили.

– Скажи мне правду, – тихо попросил отец. – У тебя есть кто-то?

– Нет, – ответила Кэтрин.

И она почти не солгала. Зейд притягивал ее, его прикосновения распаляли, но нельзя же это назвать любовью… К тому же они едва знакомы.