Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 56



– В тебе столько энергии… – заметил он, чуть приподнявшись.

При этих словах Джессамин вдруг поняла, что ей уже совсем не хочется спать. И тотчас же вспомнила о том, что они уже несколько дней не предавались любовным утехам из-за тягот дороги и высоты.

А ведь вечером Морган объявил, что они смогут отдохнуть несколько лишних часов. Так что, наверное, она еще успеет поспать. Да-да, конечно же, успеет. Поэтому сейчас ей следует насладиться тем, чего она чуть не лишилась накануне.

– Я уже отдохнула, – ответила она с улыбкой и повернулась к Моргану.

Он тоже улыбнулся и спросил:

– А руки у тебя не замерзли?

«Руки? – удивилась Джессамин. – Как они могли замерзнуть, если обычно я обнимаю его во сне?»

Он взял ее за руку и принялся целовать каждый пальчик поочередно. Она невольно вздрогнула и прошептала:

– О, Морган…

– Ты определенно замерзла. Высота, должно быть, не идет тебе на пользу. – Коснувшись ее груди, он добавил: – Какой же я дурак, раз трачу время на разговоры, вместо того чтобы целовать тебя и ласкать!

Джессамин хмыкнула и, прижавшись к нему, обвила его шею руками.

– Да, сегодня ты разговорился…

Он целовал ее в губы, а она, прижимаясь к нему крепче, думала о том, что могла бы потерять его сначала во время камнепада, а потом – во время грозы.

Наконец он раздвинул ей ноги, и груди ее тотчас отвердели. Она тихонько застонала, и он, отозвавшись хрипловатым стоном, поцеловал ее в шею. Джессамин затрепетала. «Боже, – думала она, – а ведь могло так случиться, что мне больше никогда не пришлось бы это испытать».

Запах Моргана сводил ее с ума. От него пахло лошадьми, кожей и сосновой хвоей. Казалось, все в нем возбуждало ее – каждая клеточка его тела, каждое прикосновение.

– Морган, – простонала она, почти теряя сознание от охватившей ее лихорадки. – Пожалуйста…

В следующую секунду он вошел в нее, и она, обхватив его бедра ногами, снова вонзила ногти в его спину.

Он почти тотчас же начал двигаться, и она, двигаясь вместе с ним, раз за разом устремлялась ему навстречу.

– Морган, Морган, Морган… – прошептала она, задыхаясь, чувствуя, что вот-вот взлетит к вершинам блаженства.

Несколько минут спустя она громко вскрикнула и, содрогнувшись всем телом, прижалась к нему как можно крепче. В следующее мгновение она услышала крик Моргана и тотчас ощутила его тело, подхваченное той же волной.

Не размыкая объятий, она почти сразу же уснула, свернувшись в клубок, как кошка перед огнем.

Морган погладил ее по волосам и грустно улыбнулся. Бедняжка, она, должно быть, совсем замучилась. Чтобы преодолеть эту бездну, им пришлось пройти путь в два раза длиннее обычного. К тому же еще и гроза… Черт побери, как же он испугался, увидев, что она отправилась искать его! И если у него раньше еще возникали сомнения, то теперь он уже нисколько не сомневался в том, что любит ее. Да, он был страстно влюблен в Джессамин Тайлер-Эванс.

И теперь главное – подумать о том, как завоевать ее полное доверие, как добиться ее любви.

Конечно, он должен постоянно находиться рядом, чтобы у других мужчин не было шанса. Да-да, он никого не подпустит к Джессамин, никого!

К тому же, ему придется доказать этой женщине, что он совершенно не похож на того мерзавца, который увел из семьи ее мать.

Он привяжет ее к себе дружелюбием, заботой и чувственностью. Губы Моргана растянулись в улыбке.

Причем он начнет прямо сейчас.

Глава 18

Три дня спустя Джессамин спускалась по горному склону. Прямо перед ней покачивался в седле ее спутник. Глядя на его широкие плечи, она даже с некоторым сожалением думала о том, что вынуждена заниматься поисками золота. Ах, она предпочла бы всю жизнь странствовать с Морганом просто так – ради удовольствия…

В этот солнечный день они ехали вдоль журчащего ручья по осиновому лесу с шелестящими на ветру листьями. В тенистых кущах заливались щебетом птицы, перелетавшие с ветки на ветку, а землю устилал ковер из ярких полевых цветов. Недавно они повстречали семейство лосей, а перед этим Лоуэлл наловил форели, так что теперь у них будет роскошный ужин.

Тут Морган вскинул вверх руку, и Джессамин, натянув поводья, остановилась. Обернувшись, она увидела, что и все остальные осадили своих лошадей. Взглянув на Джессамин, Морган тихо проговорил:

– Видишь солнечную прогалину впереди справа?

Джессамин поднесла к глазам бинокль.

– Осторожнее, не шевелись, – прошипел Морган. – Она с подветренной стороны, и мы можем ее спугнуть.



– Кого?..

– Она только что шагнула в траву. Смотри же.

В следующее мгновение Джессамин увидела ее… Под деревьями, в мерцающем солнечном свете, стояла огромная рысь, навострившая свои украшенные кисточками уши. За спиной Джессамин послышались вздохи восхищения – все остальные тоже увидели красавицу.

Испугавшись, рысь мгновенно взвилась вверх и исчезла в кустарниках. Тихонько вздохнув, Джессамин повернулась к Моргану:

– Спасибо, что показал ее. Я никогда раньше не видела рысь.

Морган тихо рассмеялся:

– Ничего удивительного, дорогая. Я тоже впервые увидел рысь с близкого расстояния. Обычно встречаешь лишь их следы, ведь они ведут ночной образ жизни. Апачи говорят, что рыси обладают магической силой.

Джессамин улыбнулась, и они продолжили путь. Где-то через час к Моргану подъехал Грейнджер.

– Приветствую, Эванс. Хотите взглянуть на слияние ручьев у того холма?

Морган внимательно посмотрел на молодого человека:

– А что там особенного?

Грейнджер пожал плечами:

– Возможно, вам будет интересно.

Морган пришпорил Чако, и Джессамин тут же последовала за ним.

Слияние ручьев у подножия холма ничем, по мнению Джессамин, не отличалось от других подобных мест – два водных русла, изобилие трав и кустарника, а позади скалистые утесы. Берега же относительно ровные и широкие, и по ним можно было проехать без малейших усилий.

Заметив Малыша, ждавшего их под ближайшей скалой, Морган направился к нему, и Джессамин с Грейнджером снова последовали за ним. Индеец молча указал на скалистый выступ над ручьем, у которого они выехали. В этом месте футах в десяти над землей горел, словно маяк, обломок белого кварца. Увидев его, Джессамин вскрикнула от радости:

– О, это Лизард!

Малыш указал на другой каменистый утес выше по течению. Морган поднес к глазам бинокль, потом кивнул.

– Да, верно, там второй знак. Что-нибудь еще?

Индеец повернулся в седле и снова вытянул руку. Теперь он указывал вниз по течению речки. Вдали же виднелась треугольная гора.

– О Господи! – прошептал Морган, опуская бинокль.

– Это и есть та гора? – спросила Джессамин. – Это она, да? А Чарли уже проходил здесь?

Морган не отвечал. Шумно выдохнув, он снова поднес бинокль к глазам. Наконец проговорил:

– Да, похоже на то. Думаю, что это и есть треугольная гора. А Чарли здесь… Нет, скорее всего, он тут еще не проходил.

Тут к ним подъехали остальные участники экспедиции, и теперь над ручьями разносился серебристый звон колокольчиков.

– Джентльмены, мы вновь вышли на тропу Ортица! – прокричал Морган. – И обогнали Джоунса!

– Ях-у-у! – раздались восторженные вопли, и в небо полетели шляпы.

Окинув взглядом своих людей, Морган продолжал:

– Джентльмены, пожалуйста, ведите себя сдержаннее. Ведь мы еще не нашли золото.

Послышался ропот, выражавший некоторое неудовольствие, затем воцарилась тишина. Джессамин подъехала поближе к Моргану; ее сердце, казалось, вот-вот выпрыгнет из груди. Но куда же пропал Чарли? Ведь он опережал их на день.

– Мы не знаем, где сейчас Джоунс, – продолжал Морган. – Поэтому должны приготовиться – бой может начаться в любой момент. Грейнджер же возьмет на себя командование тылом.

Все закивали, а Джессамин улыбнулась украдкой. Выходит, офицер Союза будет командовать ветеранами Юга? Похоже, раны войны затягивались…