Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 101



…Лора вбежала в дом. — Мама! Мама! — громко крикнула она, но ей никто не ответил, и Лора поняла, что родительский дом пуст.

Она поднялась в свою комнату, вытащила из сумки пачку дорогих сигарет, щелкнула зажигалкой, затянулась дымом. Потом подошла к письменному столу и включила магнитофон. Прибавив громкость, сделала несколько резких движений, как будто бы находилась на дискотеке, еще раз глубоко затянулась, вытащила из письменного стола стакан и наполнила его вином.

Со стаканом в руке она подошла к невысокому дубовому комоду, стоявшему в нише. Девушка несколько мгновений раздумывала, потом опустила за комод руку и вытащила кожаную тетрадь с медными застежками. С сигаретой, со стаканом в руке и с тетрадью, Лора, не снимая обуви, улеглась на широкую кровать и принялась перечитывать свой дневник. Она перелистывала страницу за страницей, довольно кивала головой, чему-то ухмылялась, чему-то огорчалась.

И вдруг она замерла: из разворота торчали два корешка вырванных страниц. Лора вздрогнула и прикоснулась к ним пальцами. От этого прикосновения лицо девушки сделалось холодным.

Лора глубоко затянулась сигаретой, отбросила дневник в сторону и задумалась. Затем, как бы спохватившись, она вновь бросилась к своей заветной тетради, листала страницу за страницей и обнаружила еще несколько вырванных листов. Руки Лоры задрожали, сигарета выпала из пальцев на пол. — Боже мой, — зашептала Лора, — это мог сделать только он.

Девушка сунула тетрадь в кожаной обложке с блестящими медными замочками в сумочку и опрометью бросилась вниз по лестнице.

Она вскочила в машину и выехала на улицу. Несколько резких поворотов, несколько кварталов и машина остановилась напротив дома Гарольда Смита. Лора, даже не закрывая дверцу, бросилась к двери. Она исступленно начала колотить в нее обеими руками. — Лора? — удивился Гарольд, открывая дверь. — Что случилось? Ты такая испуганная…— Гарольд, я должна поговорить с тобой.

Лора пробежала в комнату, опустилась на низкий кожаный диван. Гарольд аккуратно закрыл дверь, замкнул ее на ключ. — Что случилось, Лора? — он опустился на ковер возле самых ног Лоры. — Мой тайный дневник… в нем вырваны страницы. Это мог сделать только он…— Кто он? Кто мог так поступить с тобой? — Боб.

Гарольд положил свою ладонь на руку Лоры. — Но Боб же не настоящий, он всего лишь плод твоего воображения…

Девушка энергично потрясла головой. — Тебе трудно это понять, Гарольд, но Боб — настоящий, он существует реально. Ведь это он выдрал страницы из моего дневника, — Лора распахнула тетрадь,-это настоящее?

Гарольд внимательно рассмотрел обрывки бумаги, которые торчали из сгиба тетради. — Может быть… — почти машинально пробормотал Гарольд. — Нет, Боб — самый что ни на есть настоящий, — руки Лоры тряслись, она с трудом выговаривала слова. — Я же сказал — может быть, — произнес Гарольд, прикасаясь пальцем к рваному краю бумаги. — Гарольд, я признаюсь тебе первому: Боб с двенадцати лет приходит ко мне по ночам… он имеет меня.

Гарольд испуганно посмотрел в глаза Лоре. Ее взгляд был отрешенным. — Он с двенадцати лет имеет меня… — губы девушки дрожали, зубы стучали. — Лора, это тоже фантазии… — неуверенно проговорил Гарольд Смит. — Но никто, кроме меня и него, не знал, где спрятан мой тайный дневник, — веско произнесла Лора и до боли сжала ладонь Гарольда, — он каждую ночь с двенадцати лет пролезал ко мне в окно и овладевал мною. Он знает все мои секреты, он знает, где я прячу вещи, он разговаривает со мной. — И что же он говорит? — с недоверием осведомился Гарольд.

Лору прямо-таки взбесило недоверие парня, но больше обратиться ей было не к кому, и она продолжала. — Он говорит, что я должна разрешить ему находиться во мне, иначе он убьет меня.

Слова с трудом давались Лоре. Она дрожащими губами произносила звук за звуком. — Нет, этого не может быть! — Да! — Нет! — Да! Да! Да!

Лора привстала с дивана и схватила Гарольда за воротник рубашки. Казалось, ничто не сможет остановить ее — такая сила проснулась в девушке. Она трясла Гарольда и истерично выкрикивала: — Да! Да! Он говорит: «Огонь иди со мной».

Голос Лоры стал увереннее, в нем чувствовался металл. Вдруг Лора обмякла и упала прямо на руки Гарольду. Парень обнял ее, девушка рыдала, истерично вскрикивая: — Нет! Нет!



Гарольд подобрал валяющийся на полу дневник. Увидев это, Лора моментально пришла в себя. — Гарольд, и еще деревья… старые деревья… От них исходит такая сила… — она схватила парня за руку. — Гарольд, ты должен спрятать мой дневник. Только у тебя он сможет сохраниться. — Но как же ты? — Про тебя Боб ничего не знает. Он не найдет дневник. — Это же твоя вещь, Лора, как я могу? — Только ты можешь спасти его. Прости меня, Гарольд, прости за все… — Лора двумя руками обхватила голову парня и как покойника поцеловала его в лоб.

Громко зарыдав, Лора вскочила на ноги и бросилась к двери. — Лора, куда же ты? — закричал Гарольд. — Я ухожу, — Лора обернулась, стоя в пороге. — Когда ты придешь снова? — Возможно, никогда.

Хлопнула входная дверь, а Гарольд остался стоять посреди гостиной с опущенными руками. Перед ним на полу лежала тетрадь в красной кожаной обложке с блестящими медными замочками…

…ярким солнечным утром Лора выходила из кафе Нормы с большим подносом в руках. На нем стояли приборы из нержавеющей стали: пять комплектов обедов, которые Лора должна была развезти, выполняя программу «Обеды на колесах».

Лора уже поставила поднос в заднюю дверь фургона, как тут, ощутив на себе чужой взгляд, подняла голову. В центре пустынной площади стояли старуха и мальчик, на котором был взрослый костюм, белая рубашка и строгий галстук. Но на лице белела маска без глаз, с длинным бумажным носом, похожим на птичий клюв.

Старуха внимательно смотрела на Лору. Мальчик, казалось, был нисколько не обеспокоен тем, что ничего не может видеть из-за своей маски. Он поводил головой из стороны в сторону, словно что-то мог разглядеть. Старуха поманила Лору к себе рукой. Та в нерешительности сперва замерла, но потом подошла к удивительной парочке, стоящей посреди пустынной площади. — Доброе утро, миссис Тернер. Вы что-то хотели сказать мне? — спросила Лора.

Старуха загадочно подмигнула, расстегнула свою сумку и вынула из нее застекленную рамку. Под стеклом была не то фотография, не то рисунок, изображавший угол пустой комнаты с приоткрытой белой дверью. Разглядеть, что было там за дверью, не было никакой возможности, лишь только из узкой щели пробивался нарисованный свет. — Я думаю, — скрипучим голосом произнесла миссис Тернер, — эта вещица будет очень хорошо смотреться на стене твоей комнаты.

И тут из-под маски раздался шепот мальчика: — Человек, прячущийся под маской, ищет страницы, вырванные из твоего дневника, Лора.

Лора Палмер испуганно посмотрела на мальчика. — Откуда ты знаешь об этом? — спросила она.

Но мальчик не отреагировал на ее вопрос. Все тем же заговорщическим тоном он произнес: — Этот человек сейчас стоит под вентилятором в гостиной твоего дома.

Старуха протянула застекленную рамку девушке и сделала шаг назад. Лора схватила картину под мышку и бегом бросилась к фургону.

Из кафе вышла Шейла. Она держала в руках поднос с обедами. — Лора, вот еще четыре обеда, развезешь и их. Адреса — в конверте, — Шейла протянула конверт девушке. — Я не могу! — выкрикнула Лора.

Она обернулась и увидела как неспеша, чинно, миссис Тернер вместе со своим внуком удаляются с площади. — Возьми, Лора, — пыталась ей всучить поднос Шейла, — ты можешь объяснить, что случилось? — Потом, потом, я не могу сейчас.

Лора опрометью бросилась вдогонку за миссис Тернер. — Подождите! — кричала она. — Ничего не могу понять, — сама себе сказала Шейла, поставила поднос в фургон и закрыла заднюю дверь.

А Лора бежала вслед за миссис Тернер, но как ни старалась догнать старуху и ее внука — не могла, хоть те, казалось, шли очень медленно. Наконец те скрылись за поворотом. Когда же Лора добежала до перекрестка, то увидела, что все четыре улицы, расходящиеся в стороны, пусты. Она растерянно опустила руки, но потом, словно бы что-то вспомнила, бросилась к своему дому с картиной в руках.