Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 18



Полю. О чем вы говорите?! С хорошим адвокатом с вас возьмут только подписку о невыезде, и цирк сможет продолжать работать.

Фредди (у него загораются глаза). О, мой цирк… Этим вы меня за горло берете!

Полю. Браво! Ах! Буду с вами откровенным до конца. Единственное, от чего я не могу вас защитить, – это от огласки! Фредди в восторге.

Ничего не поделаешь, дорогой друг, журналисты набросятся на вас, как свора гончих на оленя. Такое преступление для них – лакомый кусок. Они уже почуяли запах жареного: мне придется дать им отчет, не скупясь на пикантные подробности… потому что, между нами, для карьеры в уголовном розыске надо, чтобы твоя физиономия глядела с первой страницы «Франс-суар»!

Фредди. Как, и у вас тоже? Ну, тогда…

Полю. Фоторепортеры налетят… Увы, я уже могу предсказать заголовки в «Иси-Пари»: «Ради спасения своего цирка гениальный клоун решается на убийство», «Фредди-мститель рассказывает историю своей жизни», и так далее, и тому подобное.

Фредди радуется.

Кстати, простите за нескромность, это ваше первое убийство?

Фредди (ошалело). Конечно… что за вопрос!

Полю. О-ля-ля! Журналисты будут в восторге! Им свежатинку подавай! Вот когда убьете во второй раз, они уже будут носом крутить!

Фредди. Конечно… подогретые котлеты! И потом, два преступления на почве страсти – это уже не любовь, это хобби…

Полю. У нас дело пойдет! Да, вот еще что надо предусмотреть: нужно, чтобы вам не приписали преднамеренности! Иначе все к чертям сорвется! А револьвер вы принесли с собой в кармане?

Фредди. Ничего я не приносил! Вы сами нашли револьвер в цирковом автобусе.

Полю. Что доказывает, что вы его унесли обратно и положили на место. Иначе чем бы вы ее убили? А! А? А?

Фредди (размышляет). А? А! Ну да… правда… чем бы я ее убил?

Полю. Деваться некуда: у баронессы пуля между глаз, калибра шесть-тридцать пять.

Фредди. Если я скажу, что я ее молотком стукнул по темечку, кто мне поверит?

Полю. Никто!

Фредди (хитро). О! Но разве на весь Париж с пригородами всего один револьвер шесть-тридцать пять? Представим себе на минуточку, что у баронессы тоже был такой револьвер… Лежал на письменном столе… и она мне им угрожала!

Полю (счастлив). Наконец! Браво! Вижу всю сцену! Вы отбиваетесь, на ней рвется платье…

Фредди. Клянусь, так и было! Крак! (При воспоминании отворачивается с гримасой отвращения.) Тьфу! При одной мысли!…

Полю. Далее без вариантов! Паф, паф! Промеж глаз!

Фредди (практично). Пожалуйста!… Как вас лучше устроит!

Полю (потирает руки и встает). Браво! Браво! Браво!… Ну так идем?

Фредди. Куда?

Полю. В полицию!

Фредди (в панике). Так сразу? Вы с ума сошли! А представление? Впрочем, в это время полиция, наверно, уже закрыта. Отложим до завтра… Кстати, я еще ночью подумаю… Утро вечера мудренее.

Полю. Ну нет! Со мной это не пройдет! Я эти фокусы знаю! Завтра вы еще, чего доброго, отправитесь к своему участковому… и дело уплывет у меня из-под носа! Мне нужно, чтобы мое имя было в газетах!

Фредди. Старик, это всем надо!… Ну, была не была!

Полю. По рукам! (Протягивает ему руку, и Фредди, поколебавшись, пожимает ее.)

Фредди. По рукам! Жребий брошен.

Полю. Можете положиться на мою тактичность. Ведите спокойно спектакль, а когда кончится, я незаметно зайду за вами за кулисы…

Фредди (рычит). Как раз наоборот! Я хочу быть арестован-' ным в разгар представления!…

Полю. Какой бред!

Фредди. Да! Нужно, чтобы у публики дух захватило! Наденете на меня наручники посредине моего номера! Или я ни в чем не признаюсь.

Полю. Ладно. Будь по-вашему. Но там столько народу, я на публике не привык. Мне страшно.

Фредди. Вы никогда не выступали со сцены?

Полю. Никогда!

Фредди. Будет ваш дебют! Потрясающе! С точки зрения рекламы: вашей и моей! (Подмигивает ему.)

Полю (по-детски восхищенно). Вот это да!

Фредди. Скажите-ка, а нет ли у вас знакомых журналистов, чтобы срочно вызвать? Пусть сфотографируют!



Полю. Гениально! (Бежит к телефону и набирает номер.) Теперь мы с вами, мсье Фредди, – на жизнь и на смерть! Просите меня о чем угодно!

Фредди. Попрошу, не волнуйтесь!

Полю (в телефон). Алло! «Франс-суар»? Пожалуйста, Габи… Алло, Габи? Салют, это Полю из уголовного розыска, у меня золотое дело!… Немедленно присылай мне фотографа в цирк-шапито на ярмарке! Сенсация: арест убийцы баронессы Берг! И оставь две колонки на первой странице.

Фредди (в экстазе). Две колонки на первой!

Полю. Жду в «Цирке Фредди»… на манеже… самое большее через двадцать минут! К твоим услугам, Габи… Очень мило с твоей стороны. Хорошо, чек возьму, спасибо! Чао, Габи! (Вешает трубку.) На первой странице – кр-р-ровь!

Фредди. А что это насчет чека?

Полю. Нормально! Я ему – информацию, он мне – двадцать кусков!

Фредди (рассудительно). О-о-о! Тогда десять мне! Дела делами! И… плата вперед.

Полю (обиженно достает бумажник и протягивает ему купюру.) Ладно. Держите.

Фредди (кладет деньги в карман). Нет маленьких прибылей!

Внезапно входит Папаша Жиго, чтобы положить какой-то реквизит.

Папаша Жиго (Полю). Вы все еще тут! Оставьте Фредди в покое!

Фредди. Папаша Жиго, успокойся! Представляю тебе моего друга и… нового компаньона – инспектора Полю.

Папаша Жиго (удивленно). Он вкладывает деньги в цирк?

Фредди. В некотором смысле! Содействует нашему успеху!… Он – наш пресс-атташе. Тс!… Это сюрприз!

Фредди и Полю подмигивают друг другу.

Дорогой Полю, будьте добры, теперь оставьте меня, я должен собраться перед выходом, а вы пока подождите вашего друга у входа…

Полю (шепотом). Вы не смоетесь?

Фредди. Что я, дурак, что ли? Упустить первую страницу во «Франс-суар»?

Полю. Ах, если бы все были как вы! Снимаю шляпу!… До скорого свиданья… в условленном месте! (Выразительно подмигивает ему и выходит, радостно потирая руки.)

Папаша Жиго. Что у тебя за дела с этим полицейским?

Фредди. Я все поставил на карту… Увидим! Орел или решка!

Папаша Жиго. А Николя? Что он тебе сказал?

Фредди. Что он хочет заниматься на юридическом! Стать нотариусом… адвокатом! (Внезапно его осеняет.) Адвокатом! Вот это кстати: сразу двух зайцев!

Неожиданно врывается Пулу.

Лулу. Мсье Фредди! Я больше не могу! Вы говорили с Николя? Где он был сегодня?

Фредди (гордо). В университете!

Лулу. Что?

Фредди. Да, несчастная! И советую тебе стрелять своими глазками в кого-нибудь другого, а не в будущее светило коллегии адвокатов! Между тобой и уголовным кодексом выбора быть не может! И я его понимаю! Вон, фиглярка!

Девушка начинает плакать и выходит совершенно потрясенная.

Папаша Жиго (в панике). Ты спятил?

Фредди. Я знаю, что делаю!

Папаша Жиго. Скорей, ты опаздываешь! Тебе еще нужно загримироваться, надеть парик, приклеить нос! Как я люблю тебя в этом виде! Когда ты выходишь на манеж, я каждый раз делаю усилие, чтобы тебя узнать! В этом твоя гениальность: ты смешишь, потому что становишься неузнаваемым!

Фредди (неожиданно поражен какой-то мыслью). Неузнаваемым? А-а-а! Вот в чем трагедия клоуна! Я неузнаваем… как же тогда меня узнать на фотографии!

Папаша Жиго. Фотографии?

Фредди. Боже мой, тридцать лет я шел по ложному пути! Тридцать лет я выступал с лицом, которое – не мое! Но теперь все изменится! Сегодня… я буду выступать без грима, без парика!

Папаша Жиго (перепуганно). Что на тебя нашло?

Фредди. На меня нашло то, что я хочу быть знаменитым с моим собственным лицом! Моим личным лицом! Не фальшивым!

Папаша Жиго. Что на тебя нашло?

Фредди. На меня нашло то… что сегодня… для меня – великий вечер! Ты знаешь притчу про пеликана, который, чтобы его дети не умерли с голоду, принес себя в жертву, дав им съесть свои внутренности?