Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 95



— Сейчас козы высоко пасутся. Лето все-таки. Мы выйдем на юго-западный склон, наверняка встретим стадо, а то и два. Какие там бои весной происходили, только стук стоял. Видели рога в столовой? Я завалил в прошлом году. Знатный был самец, есть противно было — до того вонял.

Прапорщик Васин приложился к биноклю:

— Вот что, гости дорогие. Ступайте вы вон в ту ложбину с кустами и сидите.

Сидеть с час придется. Я пройду выше по склону и пугну на вас стадо. А вы уж не зевайте — и получите полное удовольствие.

Это как нельзя лучше устраивало Алексея, у которого за пазухой лежали заветные документы.

— Вот и прекрасно. А горные куропатки тут есть? Они сейчас упитанные, вкусные.

— Есть, как не быть. Этого добра здесь немерено. Тут, я вам скажу, ирбис ходил.

Вот его бы завалить. — Прапорщик почмокал губами. — Такую шкуру домой бы привезли, просто заглядение.

— What is it «irbis»? — спросил Нейл, не разобравший главное слово в речи проводника.

— Это снежный барс на местном языке. Красивая кошка и довольно опасная.

Поглядывайте, Нейл, она может крутиться вокруг туров.

Минут через пятнадцать они достигли ложбинки и укрылись в кустах, положив приготовленные карабины перед собой.

— Показывайте ваши бумаги, — сказал Янг.

Алексей достал из кармана рубашки сложенные вчетверо листочки. Нейл Янг углубился в их изучение.

— Я понимаю, речь идет о стратегических ракетах. Я весьма удивлен. Откуда у вас могут оказаться такие, материалы?

— Товаром земля полнится. Я только посредник. Мое дело свести покупателя и продавца.

— Я понимаю, что такое посредник. Но мне непонятна дикая мысль торговать этими сведениями здесь.

— Отчего же?

Господин Янг на этот раз испытывал трудности не только с русским, но и с родным языком, пытаясь объяснить Алексею всю несуразность его затеи:

— Трудно найти более неподходящее место.

— А вам не кажется, что попытки выйти на контакт с западным разведслужбами именно в этих диких местах более безопасны именно в силу своей неожиданности?

— Не знаю, — пожал плечами Нейл. — А чего, собственно, вы ожидаете от меня?

— Я уже говорил вам, что хочу одного — чтобы вы передали эти бумаги в надлежащие руки, специалистам. Пусть их проверят на достоверность. Лицо, которое предложило эти сведения, говорит, что именно эти сведения поддаются относительно несложной проверке.

— Возможно, я не специалист. Допустим на минуту, что сведения внушают доверие.

Что дальше?

— Дальше продавец надеется получить задаток в знак серьезности намерений покупателя. После чего я сведу потенциального покупателя с владельцем полного пакета сведений. Они проведут переговоры по стоимости всего пакета.

Янг внимательно осмотрел склон, но прапорщик еще не мог успеть обойти стадо.

— Каким же должен быть задаток?

— Двести тысяч.

— Двести тысяч чего? — уточнил Нейл.

— Долларов, естественно.

— Ого! Вы всерьез полагаете, что эти листики стоят такой суммы?



— Не знаю, потому что я, как и вы, не специалист. Возможно, и стоят, а возможно, и нет. Но именно столько стоит возможность войти в контакт с владельцем секретов.

— То есть это ваша доля как посредника?

— Нет, хотя часть этих денег осядет в моем кармане, не скрою.

— Очень сомневаюсь, что она у вас осядет, — прямо заявил Янг. — Более реальная цифра — две, три, от силы пять тысяч. Но кто же станет платить такие значительные суммы за обещания?

— По-видимому, тот, кто разбирается в вопросе.

— Какова же стоимость основного пакета?

— Три миллиона.

— God! Вам нужно работать на фондовой бирже — вы с такой легкостью оперируете суммами, представляющими значительное состояние для простого англичанина. Вы в своем уме?

— Это цена, назначенная владельцем пакета, он считает, что на самом деле его стоимость в десятки и сотни раз больше.

— Что же в этом пакете?

Алексей начал неторопливо перечислять, как научил его старший брат.

— Перестаньте, Алексей, — поморщился англичанин. — Я уверен, что у вас в кармане лежит листок с полным перечнем, иначе мы имеем дело с явным мошенничеством. Вы ведь не специалист, как вы сами недавно признали?

— Совершенно верно.

— Следовательно, хозяин сведений должен был оставить вам полную спецификацию своего информационного товара.

— Мы предполагали, что до нас черед дойдет несколько позже, когда вы убедитесь в подлинности полученных документов.

— Но откуда следует, что если вот эти листики содержат полезные и достоверные сведения, то и остальная информация будет истинной?

Алексей стал в тупик.

— Ну... по крайней мере, такая вероятность появится.

— И вы думаете, что за эту вероятность вам заплатят сначала двести тысяч, а потом три миллиона долларов? Знаете, вы мне напоминаете человека, который показывает то ли настоящий, то ли фальшивый золотой пиастр, предлагает его проверить на зуб, а затем пытается уверить вас, что он продаст вам подлинную карту Острова сокровищ.

Алексей полез в карман, когда Нейл вдруг схватил карабин и дважды с неподдельным азартом выстрелил. Подняв глаза, Дудчик увидел, как горный тур с завернутыми рогами, поднявшийся на дыбы после первого выстрела, медленно валится на бок.

Стадо самок метнулось вверх по склону, как это всегда делают горные животные, а вожак забил в агонии ногами.

— Поздравляю, — сказал Алексей.

— Причем, — продолжил англичанин свою речь с того места, где прервал ее, — человек этот предлагает даже не оригинал карты, а собственный с нее рисунок, где он мог произвольно изменить любую деталь.

Алексей похлопал в ладоши:

— Браво, господин Янг, вы меня уничтожили | своими сарказмами и метафорами. Вот список, взгляните на него, но с собой я вам его дать не могу. Таковы инструкции, и я намерен строго им следовать.

Янг углубился в чтение.

— Впрочем, я думаю, что вы сами составите дома точно такой же список.

Мнемонические упражнения в обязательном порядке входят в программу там, где вас готовили к вашей миссии.

— Вы меня за Джеймса Бонда принимаете? — усмехнулся атташе.

— Стреляете вы, по крайней мере, не хуже, — польстил Алексей охотнику.