Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 50



– Наверное, ты растянул мышцу, вытаскивая из джунглей того парня, – предположил дежурный санитар.

– Не имею понятия. Я знаю только, что это причиняет мне постоянное беспокойство.

– Я, черт возьми, ничего здесь не вижу. – Санитар задумался. – Быть может, мне следует направить тебя в транспортную зону. Пусть тебя там посмотрит настоящий врач. Я всего лишь узкий специалист по ожогам, ушибам и тем венерическим заболеваниям, которые вам удалось скрыть во время медосмотра. Думаю, тебе заодно стоит навестить Хсай-Ли. Я уверен, он захочет поблагодарить тебя за свое второе рождение.

– Всего лишь легкое растяжение, Хант, – сказал доктор. – Ты зря потратил время на то, чтобы прийти сюда. Возвращайся назад в головную часть и скажи, чтобы тебя на день-два освободили от тяжелой работы.

– Спасибо, доктор.

– Не за что. Если бы я не слышал о том, как ты вытащил того человека из пасти чиронозавра, то назвал бы тебя симулянтом, отлынивающим от работы.

Вольф встал, покинул маленькую клинику и направился по коридору в сторону лестницы. В одной руке он нес большую тяжелую книгу. Вольф остановился перед приоткрытой дверью и посмотрел на спящего человека, перевязанного бинтами, которого он видел в последний раз, когда поднимал его из джунглей. Он пошел дальше, не нарушая его сон.

Двое мужчин прошли мимо Вольфа. Первый рассказывал какую-то запутанную историю, а второй внимательно его слушал. Вольф вышел из своего укрытия и прокрался к высокой горе ящиков с продовольственными запасами, сложенных на крыше платформы. Он залез на самый верх и растянулся на животе, чтобы его никто не мог заметить.

Кругом царила темнота, если не считать сияющего ореола над телом «Многоножки» от лучей прожекторов, направленных к основанию опор, и света звезд над головой.

Он открыл книгу, в которой была вырезана середина, достал накостный микрофон с передатчиком и посмотрел на часы. До назначенного часа оставалось несколько минут.

Он включил передатчик, проверил настройку и прикрепил к шее микрофон.

– Меня кто-нибудь слышит? — произнес он по-эльярски. Долгое время ответом ему была тишина. Затем наконец раздался голос:

– Тебя слышат, — отозвался «Грааль». Джошуа с облегчением вздохнул.

– Для меня было бы большим разочарованием, – пробормотал он, – если бы все мои усилия оказались напрасными.

Затем он передал кораблю:

– Доложи о своем местонахождении.

– Я только что вошел в атмосферу. У меня есть твои координаты. Инструкции?

– Как и было приказано, ты приводняешься в двух милях от моего местоположения, ориентируясь на этот сигнал. Затем, оставаясь под водой, начинаешь приближаться ко мне до тех пор, пока не достигнешь точки, удаленной от меня не более чем на тысячу ярдов, если только в этом месте глубина не окажется менее ста футов. В таком случае ты перемещаешься в ближайшее ко мне место глубиною сто футов и остаешься на дне, ожидая моего вызова.

– Принято.

Джошуа убрал ком, связывающий его с кораблем, и спустился с груды ящиков. Он посмотрел в сторону моря, и ему показалось, что ночную темноту на мгновение прорезала вспышка тормозных двигателей звездолета. Он достал из книжки маленькую бутылочку.

– Ну а теперь, – сказал Джошуа, – пришло время немного подмочить мою безупречную репутацию…

– Так я и думал, – сердито проворчал начальник смены, глядя на Вольфа. – Ты был слишком хорош, чтобы не иметь в себе какого-нибудь скрытого порока.

– Мне очень жаль, босс. Но, честное слово…

– Не лги мне, Хант. Я чувствую запах спиртного прямо отсюда. Что ты делал, купался в выпивке? Кстати, где ты ее достал?



Джошуа потупил глаза.

– Ладно, забудь об этом, – сказал начальник. – Тот не лесоруб, кто не сможет достать выпивки, окажись он хоть на необитаемом острове. Иди умойся и проспись. Я не могу выпустить тебя на работу с перепоя. С тебя, разумеется, вычтут дневную зарплату. Младший Орел прикроет тебя, так что ты будешь должен ему смену.

Начальник смены нахмурился и перевел взгляд на экран, по которому бежали колонки цифр.

Джошуа закрыл за собой дверь и, спустившись по лестнице, зашел в двухместную комнату, где его поселили. Сосед по комнате был на работе. Джошуа пустил воду в раковину, снял комбинезон и начал выводить из организма экстракт бурбона.

– Всем на берег, кто выходит! – прокричал рулевой.

Около двадцати человек сидели в наполовину заполненном пассажирском отсеке маленькой подводной лодки. Никто не обращал внимания на опозорившегося стрелка, который расположился на последнем сиденье. На коленях он держал зачехленное ружье, а рядом стояли его сумки.

Рулевой нажал сенсор, и люк закрылся. Кондиционеры заработали на полную мощность.

– Знаете, – сказал человек, сидящий рядом с Джошуа, – до тех пор, пока не глотнешь нормального воздуха, не понимаешь, какой дрянью мы дышим в этих чертовых джунглях.

– Ты слишком долго работаешь на «Ситку», – заметил Младший Орел. Он комфортабельно устроился в кресле, окружив себя тремя чемоданами, в которых содержалось все его имущество. – Это всего лишь искусственный корабельный воздух, не имеющий ничего общего с настоящим.

– А чем, по-твоему, ты дышишь внизу, под куполом? – поинтересовался мужчина.

– Тем же самым, – ответил бывший крановщик. – Но там я обычно занят тем, как мне получше прокутить свои деньги, и поэтому не обращаю внимания на такие мелочи.

– Спорю на десять кредитов, что через месяц ты сломаешься и вернешься наверх.

– Принимаю пари, – сказал Младший Орел. Он улыбнулся Вольфу. – Этот человек просто не знает, насколько я тверд в своих решениях. – Он наклонился к Джошуа. – Ты разыщешь меня, когда в следующий раз спустишься под купол? Выпивка будет за мной. Может быть, мне удастся убедить тебя остаться внизу. Ты знаешь, что только половина контрактных рабочих отрабатывают свой срок до конца. Остальные, как и я, находят себе другое место. Не вижу причин, почему бы тебе не пойти по моим стопам. Перекидывать сети с грузом там, внизу, значительно лучше, чем дышать в джунглях дерьмом и древесной пылью. Кроме того, никто не будет называть тебя каторжником или свиньей.

– Я подумаю над твоим предложением, – пообещал Вольф. – Спасибо.

Он посмотрел в иллюминатор. Подводная лодка отходила от пристани, выбираясь из тени «Многоножки». Зашипел воздух, выходящий из балластных емкостей, и вода закрыла иллюминатор. Ее зеленый цвет постепенно сменялся на черный, по мере того как субмарина погружалась в глубь океана.

– Добро пожаловать на станцию Торн! – приветствовала их женщина в униформе.

Мужчины гурьбой бросились к выходу из шлюза в подводный город. Вольф предусмотрительно держался в середине толпы.

Пристань для подводных лодок находилась рядом с причальными сооружениями космопорта, где межзвездные лайнеры могли сделать остановку, приблизившись под водой к станции Торн, самому крупному из пяти подводных поселений Монтана Кип. Туристов из Отверженных Миров, прибывших сюда полюбоваться экзотикой, с первого шага встречала роскошная обстановка и ждал радушный прием.

Возле выхода с причала Вольф увидел двух строго одетых неприметных мужчин, чьи глаза на мгновение останавливались на лицах всех вновь прибывших.

Ветер дует… ветер слабый… не способный пошевелить даже травинку…

Взгляд одного из читетов не останавливаясь скользнул по лицу Джошуа.

Глава 18

Земной небосвод никогда не был таким голубым, как внутренняя поверхность подводного купола. «Солнце» было настроено на весеннее утро. Вольф сверился с картой станции Торн, которую он позаимствовал в комнате отдыха «Многоножки», сориентировался и зашагал по одной из широких улиц. Через некоторое время он нахмурился и остановился. Он посмотрел вверх, сверился с часами и еще раз посмотрел вверх.