Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 63 из 89

— Погодите-ка! — воскликнул Валентин. — Уж не хотите ли вы сказать, что Осквернитель — оператор Всемогущего талисмана?! И что такой талисман действительно существует?!

— Вот видишь, — укоризненно произнес Гур Бвик. — Он понял!

— Не совсем, — возразил Ланда обоим сразу. — Единственный талисман действительно существует; но он принципиально отличается от всех остальных. Помните, как назвали Осквернителя Браслеты? Тень Создателя! Говоря по-нашему, Осквернитель — это психофизиологический двойник неизвестного предмага, создавшего в незапамятные времена всепангийскую систему талисманов.

— Ага, — понял наконец Валентин. — Так Всемогущий талисман — это Т-поле Панги?

— Если бы, — усмехнулся Ланда. — Судя по вашим действиям последних лет, Всемогущий талисман — это сама Панга. Единственная и неповторимая.

— Тьфу ты! — махнул рукой Валентин. — Мог бы и сам догадаться…

— Как вы сами понимаете, — продолжил Ланда уже явно излишние объяснения, — возможности Панги в целом значительно превосходят возможности любого отдельно взятого талисмана…

— Это понятно, — перебил его Валентин. — Два вопроса, Ланда! Во-первых, на что же тогда рассчитывают талисманы? И во-вторых — почему Осквернитель?!

Ланда почесал подбородок.

— Как бы вам это объяснить, — пробормотал он. — Тысячу лет Панга живет по одним и тем же законам — например, Избранные всегда побеждают магов, у могучих талисманов может быть только один оператор, и так далее. Но вот приходит некто, похожий на Создателя как две капли воды — и Панга начинает меняться. Беда в том, Валентин, что Панга не говорит вам «приказывай, повелитель!»; она просто делает то, что вам хочется. А когда этому «хочется» мешает какой-нибудь фундаментальный закон — он тут же, не сходя с места, изменяется до неузнаваемости.

— Это понятно, — кивнул Валентин. — Панга выполняет мои желания, меняется и все такое. Но почему это плохо? Почему я Осквернитель?!

— Потому, — ответил Ланда, — что вы не настоящий Создатель. Вы очень похожи на него, но и только. Поэтому каждое ваше выполненное желание влечет за собой массу побочных последствий, как если бы вы ездили на автомобиле на постоянно включенной первой передаче. Мотор ревет изо всех сил, а скорость все равно никуда не годится!

— Ага, — наконец сообразил Валентин. — Так вот что такое Время Темных Сил! Кто бы мог подумать… Кстати, а у Раденнеза было что-нибудь в этом духе?

— Гипотеза сто двадцать шесть, — ответил Ланда. — Панга как суперталисман, у которого появляется оператор. Как видите, я отправился к Мастерам хорошо подготовленным… Теперь вам понятно, почему талисманы называют вас Осквернителем?

— Понятно, — со вздохом ответил Валентин. — А все-таки, как они собираются меня убивать? Если я — оператор всей Панги?

— В том-то и дело, что не всей, — пояснил Ланда. — Изменение фундаментальных законов — дело нелегкое даже для Панги. На каждую такую перестройку ей требуется время — и на это время Осквернитель остается без защиты. На месте талисманов я спровоцировал бы вас на очередное чудо, вроде амперского или эльсимского, а затем атаковал бы с помощью асимметричных видов оружия. Если хорошо подобрать параметры провокации…

— Хватит, хватит! — воскликнул Валентин, у которого от этих слов мурашки поползли по спине. — Эдак они меня и в самом деле убьют!

— Вполне возможно, что и убьют, — кивнул Ланда. — Более того, Валентин; боюсь, это будет лучшим выходом из создавшейся ситуации!

— Чего?! — разинул рот Валентин. — Убить меня — лучший выход? Каковы же тогда остальные?!

— Ты погубишь всю Пангу, — мрачно протянул Гур Бвик. — Осквернитель Авторн уничтожил Поднебесную, а ведь его сходство с Создателем не идет ни в какое сравнение с твоим! Черные Туманы подбираются к южным границам Эльсана, на Севере просыпаются молчавшие сотни лет вулканы, а нашим предсказателям много дней подряд снится одно и то же: пришествие Мага Тьмы!

— Это правда? — Валентин повернулся к Ланде. — Насчет черных туманов?

Ланда устало махнул рукой:

— Правда. И многое другое — тоже правда. Время Темных Сил оправдывает свое название.

— И вы оба уверены, что все это из-за меня? — обреченно спросил Валентин.

На этот раз Ланда помедлил с ответом.

— Вообще-то да, — сказал он после минутной паузы. — Гур проверил вас древним талисманом, а я еще раз проанализировал события последних лет. Скорее всего, вы, Валентин — тот самый Осквернитель. По крайней мере, два фундаментальных закона вы уже изменили.

— Что было, то было, — не стал запираться Валентин. — Хорошо, согласен; я — Осквернитель. И что вы теперь со мной будете делать? Убивать?





— Убивать, — фыркнул Ланда. — Вы бы еще сказали — поклоняться! Прежде всего, Валентин, я хочу узнать, что вы сами обо всем этом думаете.

Валентин почесал в затылке.

— Много чего думаю, — сказал он, чтобы хоть с чего-то начать. — Во-первых, с талисманными бурями я худо-бедно, но справился; так что не вижу особых причин для паники. Черные туманы, вулканы, Маг Тьмы — дайте время, и с ними разберемся. Вряд ли мой предшественник — как его там, Автарк, что ли? — располагал такими интеллектуальными ресурсами, как мы с вами, — Валентин наклонил голову в сторону Ланды. — У нас с вами куда больше шансов на мирное окончание Времени Темных Сил. Во-вторых…

— Нет! — воскликнул Гур Бвик, делая большой шаг вперед. — Мира не будет, Фалер! Маг Тьмы заставит тебя обнажить меч!

— Маг Тьмы? — захлопал глазами Валентин. — Позвольте, а разве это не я — Маг Тьмы?

Ланда щелкнул пальцами и восхищенно потряс головой.

— Ты — Маг Тьмы? — удивленно прогудел Бвик. — Кто тебе это сказал?

— Хеор, — с улыбкой ответил Валентин.

— Хеор! — взревел Гур Бвик и потряс перед собой крепко сжатыми кулаками. — Он обманул тебя, Валентин! Быть может, он сам хочет стать им!

— Я слышал, — осторожно заметил Валентин, — что Магом Тьмы может стать только пришелец…

— Когда-то Хеор был человеком, — прогудел Бвик. — Теперь он — дракон; откуда нам знать, кем он окажется завтра?

А этот Гур Бвик неплохо информирован, подумал Валентин. Пожалуй, к его словам стоит прислушаться!

— Ну хорошо, — согласился Валентин, — Хеор станет Магом Тьмы и заставит меня обнажить меч. Я даже догадываюсь, как он это сделает; но что с того?! Не пройдет и пяти минут, как он окажется в сфере из тайгла!

— Нет, — твердо возразил Бвик. — Ты ошибаешься, Валентин. Маг Тьмы окажется сильнее, чем ты думаешь. Чтобы победить его, тебе придется уничтожить весь мир.

— Делать мне больше нечего! — фыркнул Валентин.

— Когда настанет час битвы, — спокойно произнес Бвик, — ты забудешь обо всем остальном.

— Это не в моих привычках, — сухо возразил Валентин. — Спасибо за предупреждение, коллега Бвик; когда настанет час битвы, я учту ваши рекомендации. — Валентин перевел взгляд на Ланду. — Ну как, Грегори? Вам все еще интересны мои соображения?

— Больше, чем когда бы то ни было, — ответил Ланда. — Продолжайте, я весь внимание!

— Так вот, — приосанясь, произнес Валентин. — Во-вторых, даже если мое присутствие на Панге и в самом деле смертельно для ее обитателей, убивать меня вовсе не обязательно. Существует другой способ избавиться от меня и от связанных со мной неприятностей. Донован рассказывал вам о Катере?

Ланда покачал головой:

— Весьма поверхностно. По его словам, вы нашли в Эльсане сломанный планетолет начала двадцать третьего века.

— Сломанный планетолет, — усмехнулся Валентин. — А исправный звездолет — не хотите? Причем не начала, а середины этого двадцать третьего века?

— Вы хотите сказать, — Ланда с любопытством посмотрел на Валентина, — что на нем можно выйти в открытый космос?

— Что я там потерял, в открытом космосе?! Этот звездолет может доставить меня на Землю!

Ланда щелкнул пальцами.

— Неплохо! — воскликнул он. — Вот вам еще один знак, Валентин — сама Панга придумывает варианты послать вас подальше! А в какой именно год он сможет вас доставить?