Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 91 из 92



Тот посадил своего дракона.

– Смываемся отсюда! Тут уйма народу, которому не терпится нас убить!

Хэл бросился было к нему, но остановился как вкопанный, услышав жалобный плач Урагана.

– Ну, давай же! – поторопил его Мария.

Хэл вспомнил, как Ураган спас ему жизнь на том пустынном пляже, да и потом постоянно помогал ему, и снова перед глазами встала пелена красной ярости.

– Нет! – крикнул он. – Или мы оба улетим отсюда, или оба останемся!

– Ты спятил! – закричал Мария, и в этот миг на лестнице показались еще трое солдат.

Хэл резко обернулся, уложил одного, но второй уже накинулся на него, и он бросил свой арбалет, уклонился от вражеской пики, проткнул нападающего мечом и принялся оглядываться в поисках третьего.

Тот, шатаясь, шел на Хэла со стрелой в животе, потом рухнул наземь.

– Вот упрямый недоумок! – прорычал Мария, подходя к нему и перезаряжая арбалет. – Сэр.

– Давай, уноси свою задницу, – сказал Хэл. – Здесь хватит места только одному безумцу.

– Заткнись, балда. Сэр, – сказал Фаррен, – забери у него пику и отправляйся к той двери, чтобы они не могли подобраться к нам. А я возьму на себя другую дверь.

– Ну и глупо! – крикнул Хэл, подчинившись.

По пути он похлопал Урагана по чешуйчатому боку, сказал ему что-то бессмысленное и, как он надеялся, утешающее, потом подбежал к открытой двери.

Ступени уходили вниз, и по ним уже бежали вражеские солдаты. Хэл сделал три выстрела один за другим, и на какой-то миг лестница оказалась перегорожена упавшими телами.

Он увидел, что на Фаррена, стоявшего у другой двери, наседают двое мечников, метким выстрелом убрал одного, а Фаррен другого.

Сверху послышались крики, и Хэл, подняв голову, увидел двух черных драконов, окруженных стаей дирейнских зверей, как будто на разбуженных ночных сов напало в разгар дня воронье.

Они спикировали к земле и полетели на восток, и небо на какой-то момент стало принадлежать дирейнским драконам.

– Заблокируй дверь! – прокричал Кэйлис, помчался за своим кинжалом, который так и остался валяться возле тела Трегони, потом пинком захлопнул дверь и вогнал клинок в дверной косяк, как засов.

Мария сделал то же самое, воспользовавшись рочийским мечом.

На краткий миг все стало тихо, если не считать грохота осадных машин, криков штурмующих стены дирейнцев и воплей раненых и умирающих.

Хэл перестал задыхаться, и время снова потекло по нормальным законам.

Ураган смотрел на него, тяжело дыша, точно выброшенная на песок рыба. Но Хэл видел его раны и знал, что, несмотря на всю их тяжесть, они не были смертельными.

Если бы только ему удалось как-то вытащить дракона с этой крыши да и вообще из стана врага.

Что ни одному из них было не под силу.

– Спасибо! – крикнул он Марии.

– За что? – пожал плечами тот. – Что доказал, что в нашей эскадрилье не ты один идиот?

Оглушительные удары послышались из-за одной двери, потом из-за другой тоже.

– Где твой дракон?

– Я надрал глупому поганцу задницу, – ответил Мария. – Что толку, если он тоже погибнет? И надеюсь, когда все это дерьмо закончится и начнут раздавать медальки, то не забудут и выдадут какую-нибудь посмертно милому мальчику Фаррене Марии.

– Я лично позабочусь об этом и напишу приказ, – пообещал Хэл. – Только извини, посмертной она не будет.

Мария уставился на него во все глаза.

– Ты действительно собираешься выбраться из этой переделки живым?

– Ну да.

Мария покачал головой, а удары стали громче.



Хэл услышал свист крыльев, поднял голову и увидел заходящего на посадку дракона Мины Гарт. У нее за спиной сидели Лиминго с помощником. Каждый держал в руках по охапке разнообразного снаряжения.

Гарт приземлилась, и колдуны соскочили на крышу.

– Знай я, что вы задумали, то выстроил бы свое заклинание иначе, – сказал Лиминго.

Он подошел к краю крыши и тут же нырнул обратно, спасаясь от тучи стрел.

Рочийцев на стенах больше не было, а между внутренними и внешними стенами сновали дирейнские и сэйджинские солдаты.

Но они все еще были отрезаны от входа в город, а вокруг основания крепости кружило полчище рочийцев, пытаясь по одному попасть внутрь и пробраться к лестнице.

– Какие недружелюбные типы, – заметил Лиминго. – Думаю, на таком близком расстоянии нам не понадобится ржавить петли. Плавление подойдет лучше.

Его помощник, кивнув, принялся рыться в ворохе привезенных приспособлений.

– Нам понадобится, – продолжил Лиминго, – двойной треугольник. Возьми голубой и оранжевый красители. Теперь немного кудели...

– Кудели нет, сэр.

– Гм. Ну ладно, тогда огненную траву, лунный корень, а теперь дай мне подумать...

Хэл увидел еще двух снижающихся драконов, на которых сидели сэр Лоурен и Чинча, а у них за спинами немыслимое число солдат. Оба дракона с радостью плюхнулись на крышу.

– Прихватили всех копьеносцев, каких смогли, – крикнул сэр Лоурен. – Решили, а вдруг они вам понадобятся.

На миг Хэлу показалось, что он действительно может остаться в живых.

Потом одна дверь с грохотом распахнулась, и на них бросились рочийцы.

Завязалась борьба. Один рочиец двинулся на Хэла. Кэйлис уже собирался проткнуть его мечом, когда рот нападающего раскрылся и оттуда хлынула кровь. Рочиец мешком осел наземь.

На мгновение волна солдат прибывающая по лестнице, остановилась, и Хэл услышал уверенный голос Лиминго:

Гори, мое железо, и пылай, Расти огонь и силу набирай, Петля ворот пускай питает пламя, Твоя материя сама огнем пусть станет, Как в давний миг, когда в плавильной печке Она текла, как огненная речка.

Вдруг накатила тошнота, и солдаты попадали на колени. Рочийские маги сделали свой ход.

Сверху на крышу спикировали три черных дракона. Хэл узнал на переднем вымпел Ясина.

Он встал на одно колено, и мир вновь замедлил вращение. Он не видел ничего, кроме черного великана, несущегося на него, вымпела и самого Ясина, ухмыляющегося в предвкушении встречи.

Он спустил курок, и стрела понеслась вверх, вонзившись в плечо Ясина. Тот дернулся, чуть не сорвавшись со своего дракона, потом, обмякнув, рухнул на его шею.

На миг Хэла охватило ликование – он надеялся, что убил Ясина, но тот сел, прикрикнув на дракона, и черный полетел прочь от крыши и прочь от Оде, сопровождаемый двумя собратьями.

Хэл выругался. Было бы превосходно, если бы ему удалось убить этого человека, ответственного за черных драконов, и покончить с угрозой Дирейну... Но в последний миг удача отвернулась от него.

И снова над головой пронеслись драконы, а рочийцы опять хлынули по лестницам на крышу.

На этот раз поток прибывал неуклонно, и Хэла атаковали сразу двое. Он ранил одного в руку и ощутил, как его собственную ногу обожгла боль.

Он опять выругался, сделал выпад и пронзил второму солдату горло.

Оглянувшись по сторонам, он увидел, что Мария лежит, зажимая руку, а над ним навис рочийский солдат, готовясь пронзить его копьем. Один из дирейнских солдат запустил в него щитом, попав по голове, и тот, дернувшись, как цыпленок с перебитой шеей, рухнул на Марию.

– Ну вот, – с удовлетворением подытожил Лиминго.

Раздался оглушительный гром, и Кэйлис, не обращая внимания на стрелы, летящие снизу, заглянул за край крепостной стены. Огромные главные ворота плавно заваливались внутрь. Хэл заметил на каменной стене потеки расплавленного металла.

Ворота с грохотом плашмя рухнули наземь, и Кэйлису показалось, что шум разнесся по всей вселенной.

Следом за ними затрещали другие ворота. Эти со скрежетом легли под углом, но путь был свободен, и солдаты, выбравшись из своих укрытий, припорошенные каменной пылью и землей, шеренга за шеренгой побежали сквозь дыры в городских стенах.

Рочийские солдаты двинулись им навстречу, но силы были неравны, и Кэйлис услышал ликующие крики.

Рочийцы, оставшиеся на крыше крепости, поняли, что произошло, поняли, что они остались в явном меньшинстве, и, чтобы спасти свою шкуру, кубарем кинулись вниз по ступеням.