Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 40



599

Тропинка ведет на север, все дальше от побережья. Внезапно справа, за стеной непролазных колючих кустов, вы слышите гортанные выкрики, хриплые слова на незнакомом языке... Может быть, это неизвестные жители леса, взявшие в плен ваших друзей?

Попытаетесь свернуть напролом через кусты и пойти на голоса (429) или продолжите путь (152)?

600

Вы попали в темное, мрачное подземелье. Над головой четким квадратом светятся щели люка. Но открыть его уже невозможно, даже не дотянуться до него. Неподалеку замечаете на потолке еще один светящийся квадрат: сюда ведет еще один люк.

Глаза немного привыкают к темноте, и вы видите, что вдоль стены тянется ряд железных скоб, в которые вставлены факелы. Вынув один из них, вы рассматриваете намотанную на палку материю, пропитанную маслянистой жидкостью со странным запахом. Если у вас есть кисет с кремнем и огнивом — зажгите факел (117). Если же в странствиях вы расстались с кисетом, то 489.

601

Вкус у варева приятный, но это не овощная похлебка. Это отвар ядовитых кореньев, чтобы смазывать наконечники стрел и копий. Не надо было вам его пробовать...

602

Обогнув деревню, обнаруживаете дорожку, уводящую на северо-восток. Пойдете по ней (300) или все-таки решите зайти в деревню (41)?

603

Как ни странно, в коридоре не очень темно. Здесь царит мягкий полумрак — вероятно, потому, что стены покрыты странным светящимся лишайником. Пол под ногами скользкий, слегка уходящий вниз, поэтому идти приходится медленно и осторожно.

Перед вами развилка. Куда пойдете: направо (420) или налево (99)?

604

Вскоре выходите на маленькую круглую площадь. По какой из улиц вы эту площадь покинете: по той, что по левую руку от вас (266)? Или по той, что ведет прямо (454)?

605

Вы пробкой вылетаете за дверь и собираетесь исчезнуть куда глаза глядят. Но тут из соседней хижины до вас доносится тихий стон... Конечно, вы очень рискуете, но заглянуть внутрь просто необходимо (422).

606

Коридор еще круче поднимается вверх и заканчивается у небольшой дверцы. Хотите войти в нее (240)? Или вернетесь к развилке и пойдете другой дорогой (66)?

607

Объясняться приходится недолго. Женщина окидывает взглядом опрокинутую колыбель, костер, вашу шляпу в руках малыша — и понимает, что произошло.

Отбросив топор, она с улыбкой подходит к вам и протягивает руки, чтобы взять ребенка. Но тот поднимает рев, не желая расставаться с вашей шляпой. Женщина смеется и приглашает вас в дом (232).

608

Это не какая-нибудь стекляшка, это настоящий изумруд!

Но вам не так уж и повезло: сидевший рядом с изумрудом черный, пузатый, с двумя красными пятнышками паук решил, что вы хотите его схватить, и вцепился вам в палец.



Рука распухла и будет болеть еще много дней (вычтите 2 из СИЛЫ и 1 из ЛОВКОСТИ). И вы еще легко отделались, ведь это знаменитая «черная вдова», от ее укуса можно умереть...

А изумруд, если хотите, можете взять с собой (222).

609

Если вы снизили его СИЛУ до 2, то 309.

610

Сколько времени и сил потрачено зря! С досадой бредете вы берегом реки. Дойдя до впадающей в реку маленькой лесной речушки, легко переплываете ее и идете дальше. Вот если бы так же просто было перебраться и через большую реку (332)...

611

Выберите в мешки вещь, которую не считаете необходимой, отдайте ее оборванцу и попросите его рассказать про храм Бога Лесов (531).

612

Бросайте два кубика до тех пор, пока на них не выпадут одинаковые числа. З каждую попытку вычитайте 1 из своей СИЛЫ .

Конечно, вы можете в любую минуту спуститься, вернуться к развилке и пойти другой дорогой (498). Но если удастся взломать люк, то 521.

613

Израненный вождь без сил опускается на траву и говорит, что никогда не встречал такого воина, как вы. Именно вам, достойному противнику, он доверит тайну, которую не хочет унести в могилу. Эта тайне, если ею правильно воспользоваться, может сделать человека непобедимым. Сам он не сумел...

Тут голос вождя прерывается, он знаком просит вас нагнуться.

Хотите услышать его тайну (383) или, воспользовавшись тем, что дорога свободна, поспешите дальше (149)?

614

Мало сказать правду — надо сделать это так, чтобы тебе поверили.

ПРОВЕРЬТЕ СВОЕ ОБАЯНИЕ. Если оно не подведет вас, то 142. В противном случае (334).

615

Вы идете по тоннелю. По стенам сочится вода, мох под ногами хлюпает, как на болоте. Справа чернеет отверстие. Довольно широкий ход ведет вверх, в нем выбиты ступеньки — выбиты явно рукой человека. Вы настораживаетесь. Хотите проверить, куда ведет боковой ход (132), или пойдете дальше (354)?

616

Вы укладываете покупку в мешок, ворча при этом, что стыдно требовать такие деньги за веревку, которой можно в кровь ободрать ладони. Крестьяне объясняют, что эта вещь вам очень пригодится. Если придется ночевать прямо в траве, веревку нужно растянуть вокруг себя кольцом. Змеи, уколовшись о жесткие волоконца, не смогут до вас добраться.

Вы стараетесь покрепче запомнить совет. Если придется устраиваться на привал под открытым небом, прибавьте 70 к номеру параграфа, на котором будете находиться, — и можете не опасаться змей.

А теперь пора уходить из деревни (133).