Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 40

С этими словами женщина достает из сундука медный браслет с узором в виде змеи и говорит, что эту вещь надо показать у городских ворот — и стража пропустит вас в город (343).

448

Если это тропка, то по ней давно никто не ходил. Она петляет по нему — и вдруг подло исчезает прямо под ногами. Вы пытаетесь сориентироваться, в какую сторону идти, и замечаете среди деревьев просвет. Там поляна! Раздвигаете ветви — и слышите, как над вашим ухом поет стрела (36).

449

Если вы снизили его СИЛУ до 2, то 613.

450

Покинув пещеру, вы обнаруживаете, что дальше идти невозможно. Пол превращается в желоб, явно отшлифованный человеческими руками и очень скользкий. Вы кладете на пол свой кожаный заплечный мешок, садитесь на него и съезжаете вниз, как ребенок на салазках (391).

451

Вы не можете пройти мимо дымка. Ведь это наверняка костер. А где огонь, там и люди, у которых можно узнать о судьбе ваших друзей.

Вы переплываете речушку и начинаете продираться сквозь кустарник (16).

452

Лунный луч падает на вашу руку, и алмаз в перстне вспыхивает звездным светом. В тот же миг неподвижные часовые оживают. Они почтительно склоняют мечи, коснувшись остриями каменной плиты у ваших ног, а затем расходятся в стороны, давая вам дорогу, и распахивают двери.

Перстень оказался пропуском. Вы перешагиваете порог, и двери с лязгом захлопываются за вами (70).

453

Ругая себя за то, что спутали звериную тропу с проложенной людьми дорожкой, возвращаетесь к развилке и продолжаете прежний путь (504).

454

Не успеваете пройти и десяти шагов, как вас настигает грозный окрик: «Стой!»

Прямо по курсу — отряд городской стражи. На воинах кольчуги, в руках у них мечи, а трое вооружены луками.

Попытаетесь бежать (97)? Или попробуете узнать, что им от вас нужно (546)?

455

Незнакомец опускает лук, и его жесткое лицо чуть смягчается.

«Что ж, — говорит он негромко, — цель благородная. Но задержись ненадолго, путник. Моя добыча — твоя добыча...»

Вскоре на поляне уже трещит костер, и кабанье мясо источает неповторимый запах. Отличный кусок жаркого повысит вашу СИЛУ на 5.

Затем охотник выводит вас на прежнюю тропу, которая, оказывается, ведет к реке. На прощание ваш новый друг советует не ходить к мосту на востоке — его охраняют Лесные Люди. Лучше попытаться отыскать лодку (67).

456

«Капитан, — неуверенно спрашивает Сэм, — нам обязательно лезть в этот дымоход?»

«Стой тут, — отвечаете вы. — Сначала я сам погляжу, что там такое...»

Легко, как по вантам, взбираетесь вы по скобам, которые оказываются куда крепче, чем выглядят. Над вашей головой — деревянный люк, запертый на висячий замок.





Если у вас есть пилка, то 234. Если ее нет, попробуйте выломать люк (612).

457

Наконец болото остается позади, и вы снова шагаете по твердой земле. Вскоре вы замечаете, что меж деревьев блеснула под солнечными лучами маленькая лесная речушка (576).

458

Лодку начинает кидать на волнах, и вы просыпаетесь. Вы уже в русле Большой реки. Здесь нужен более опытный гребец, и вы молча забираете у Сэма весло. Лодка идет вниз по течению — надо выйти в море, обогнуть вдоль берега остров и выйти к бухте, где ждет «Морская ведьма».

Дважды на правом берегу появлялись толпы Лесных Людей. Они визжали, махали руками и стреляли из луков. Но лодка в бешеном течении — плохая мишень, и все стрелы ушли в воду (384).

459

Поляна окружена круглыми хижинами, сплетенными из ветвей. В центре ее — кострище, у которого возятся две старухи: разводят огонь. Кроме них, никого не видно.

Но вы должны быть очень осторожны. Попробуйте сначала поискать Чарли в одной из ближайших хижин. Но в какой? В правой (198) или в левой (264) от вас?

460

Вы сталкиваете долбленку на воду. Чарли гребет, а вы ложитесь на дно лодки и проваливаетесь в сон (прибавьте 1 к своей СИЛЕ) (362).

461

Стоя на подоконнике и отвязывая веревку, вы разглядываете помещение, в которое попали.

Это обширный зал, стены и потолок которого покрывает изумительная роспись: лес во всей красе. Среди ветвей и листьев парят на тонких золотых цепочках светильники-птицы. Даже колонны вытесаны в виде стволов, обвитых лианами.

У левой стены — большая статуя. Из-за колонн вы увидели ее не целиком, но разглядели мерзкую жабью морду с блестящими клыками. Перед статуей, кажется, жертвенник, а в стене две двери — справа и слева...

Разглядев двери, вы спрыгиваете вниз, оступаетесь и, чтобы не упасть, вцепляетесь в длинный синий занавес у окна (251).

462

Что за гадость вы съели? Вам так плохо, что вы не сразу можете продолжать свой путь! Вычтите 2 из СИЛЫ и впредь будьте осторожнее с неизвестной едой (581).

463

Коридор выводит вас в широкий подземный зал... и Сэм охает, увидев перед собой фигуру в длинном зелено-золотом одеянии (138).

464

Вы не зря слывете метким стрелком. Крокодил поднимает ураган воды, грязи и крови и исчезает в глубине.

Лодка в вашем распоряжении. Правда, это не привычная корабельная шлюпка, а легкая неустойчивая долбленка, но все же она достаточно велика, чтобы в случае необходимости вместить троих.

Вы быстро выгребаете на середину. Теперь видно, что на севере из озера вытекает узкая речушка. Туда вы и решаете направиться: это единственное место, где удобно причалить к берегу (195).

465

Песчаные отвесные стены осыпаются при попытке на них вскарабкаться, древесные корни рвутся в руках — гнилые они, что ли? Остается лишь идти по дну оврага. Но в какую сторону? Вправо (636) или влево (534)?