Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 41

Школьник послушно склонился над своей вазочкой и поэтому не заметил, как директор обменялся с кем-то знаками.

- Профессор, а почему мы не могли сразу перенестись в Румынию? Зачем делать столько переходов через половину европейских столиц? - Поттер, умяв за раз половину порции, решил немного передохнуть, а заодно и переключиться на другую тему.

Волшебник пустился в путаные объяснения, из которых мальчик сделал пару выводов: "можно, но сложно" и "магия не всесильна". Следующий вопрос о заклинании поиска, используемом Дамблдором, остался без ответа.

- Гарри, не забывай, что мы не на прогулке, - мягко улыбнувшись, укорил его старик. - Уверен - профессор Снейп с удовольствием просветит тебя по этому вопросу, когда мы его найдем.

Мальчик, не осознав, насколько ловко у его собеседника вышло перевести стрелки, подумал: "Да уж Снейп "ответит"... Так ответит, что потом неделю кошмары будут сниться!"

Несколько минут спустя. Закоулок, расположенный неподалеку от кафе.

- Профессор Дамблдор, что это? - полюбопытствовал школьник, дождавшись, когда директор закончит водить палочкой над веревкой, моток которой он вытянул прямо из воздуха.

- Порт-ключ, - ответил директор, разглядывая творение своих рук, а потом, не дожидаясь следующего вопроса, принялся объяснять, - мы не можем использовать трансгрессию, не имея никакого представления о конечной точке. А с порталом... такие старые люди, как я, могут позволить себе обойти некоторые общепринятые ограничения. Держись крепче, с непривычки могут возникнуть неприятные ощущения!

Раздался щелчок, и переулок опустел, на землю упала половина пресловутой веревки. А несколько секунд спустя оставленный директором второй портал обступили пять безликих фигур в плащах и капюшонах, и стало ясно, с кем именно он обменивался сигналами.

Через десять минут, один из пятерки не выдержал и молодым женским голосом поинтересовался у старшего:

- И долго нам тут стоять? Может, пора последовать за Дамблдором?

- Кажется, мы слишком рано перевели тебя из стажеров... - громыхнуло басом в ответ. - Тонкс, мы тут не погулять вышли! У нас операция прикрытия! Так что не расслабляйся... это и к вам относится! - обратился мужчина к остальным. - Постоянная бдительность - залог успешного выполнения задания!

Выдержав паузу, в течение которой подчиненные должны были проникнуться важностью речи, командир отряда постучал по брусчатке протезом ноги и добавил:

- Что касается твоего вопроса... Мы выдвинемся только в том случае, если потребуется наша помощь. Это было предварительно оговорено с Дамблдором. Так что забудьте про инициативу там, где нужно четко следовать плану!

Заставить Тонкс молча стоять на месте - было невыполнимой задачей, а потому никто из присутствующих не удивился, когда через пять минут послышалось:

- А что будет, если эта штука откажет?

Невидимые под капюшонами взгляды перекрестились сначала на девушке, а потом сошлись на хрустальном брелке, висящем на ниточке, конец которой был зажат в кулаке главного плащеносца.

- Вот так возьмет и просто откажет? - съязвил одноногий. - Запомни, девочка, "так просто" в этом мире ничего не происходит! К тому же у меня есть запасная...

- А...

- Так. Отставить вопросы! - одернул ее мужчина. - Раньше нужно было задавать, а не трепаться попусту, теперь стой молча, иначе...

Угроза так и осталась недосказанной. Сигнальный кристалл задрожал и принялся переливаться всеми цветами радуги.

- Накаркала, - констатировала одна из трех молчащих до сих пор фигур.

- Выдвигаемся! - скомандовал мужчина своим подчиненным и, подав пример, выхватил палочку и первым схватился за веревку.

Нимфадора замешкалась и едва успела прикоснуться к порталу, как тот сработал, унося пятерку авроров в неизвестность.





Глава 3.

Восточная область Румынии.

Над бескрайним диким лугом пронесся хлопок аппарации, и посреди разнотравья появилась парочка человек: высокий старик в серебристой мантии и мальчик в магловской одежде, которая, судя по ее виду, уже не раз успела познакомиться с брызгами кипящих котлов.

- Профессор, а...

"...а нам точно сюда?" - хотел спросить Поттер, оглядываясь по сторонам в поисках чего-нибудь, что отличалось бы от пейзажа поля, заросшего по пояс бурьяном.

- Да, Гарри, мы прибыли куда надо. Определенно, мисс Ромика жива и находится там. - Директор махнул рукой в сторону виднеющихся вдалеке зданий.

Школьник вытягивал шею, поднимался на цыпочки, даже подпрыгивал, но ни одно из ухищрений не помогло ему разглядеть что-либо, кроме травинок, покачивающихся на ветру.

- А что там? - полюбопытствовал он, не удовлетворившись результатами собственных исследований.

- О, меня это тоже интересует! - улыбнувшись, откликнулся Дамблдор и потянулся к карману мантии.

"Безразмерный", - подумал мальчик, наблюдая за появлением длинной подзорной трубы, которая никак не могла уместиться там обычным образом.

Под конец разглядывания далекой деревушки с лица старика полностью исчезла добродушная улыбка, на ее место пришли серьезность и собранность, а брови нахмурились, что не предвещало жителям селения ничего хорошего.

Оторвавшись от окуляра, волшебник прокомментировал увиденное:

- Как я и думал, это - работорговцы. Могут возникнуть проблемы, поэтому нам надо замаскироваться. Ты ведь не против, Гарри? Твое появление в подобном месте обязательно привлечет к нам внимание: двенадцатилетние школьники обычно не гуляют по рынку рабов, даже за ручку с дедушкой.

- Конечно, профессор! А кого будем изображать?

Дамблдор не стал терять время на ответ и начал дирижировать палочкой над головой подростка.

"Догадайся, Поттер!" - именно так парень охарактеризовал мелькнувшую усмешку, но тут же отбросил эту мысль, списав на то, что это ему почудилось: представить директора в роли Снейпа у него не выходило. "Кстати о Снейпе..." - внезапно вспомнилось ему, и он поспешил озвучить всплывший вопрос:

- А профессор Снейп? Вы смогли узнать, с ним все в порядке?

- Я рад, что ты так беспокоишься о своем преподавателе, - отозвался маг, как только дотронулся палочкой до макушки мальчика, завершая этим нехитрым жестом свое заклинание. - Вот только, боюсь, что не знаю ответа. Профессора Снейпа там нет...

"Или он мертв", - мысленно закончил Альбус, не торопясь, однако, высказывать это предположение вслух. Старик отступил на шаг, оценивая результат чародейства, и, признав его удовлетворительным, занялся изменением уже собственного имиджа. А Поттер тем временем принялся рассматривать свое отражение. Одна рука держала карманное зеркальце, вынутое из сумки, а вторая - щупала черный кожаный ошейник, появившийся на шее. На одежду, принявшую потрепанный вид, он не обратил внимания, будучи поглощенным куда более занятным зрелищем: лицо в зеркале изображало такие скорбь и тоску, что мальчику сразу припомнилась его первая встреча с Ванессой. "Это гениально!" - пришел к выводу Гарри, проведя ладонью по щеке. Хоть парень и улыбался сейчас, но зеркальная поверхность, не переставая, показывала его унылую рожу. "Пару раз небрежно взмахнул палочкой и вуаля: тут тебе и иллюзия, и трансфигурация, а может и еще чего намешано..."

- Не волнуйся, это временно, - успокоил его старый волшебник, который сменил мантию на черный сюртук, укоротил бороду в два раза, убрал дурацкую "тюбетейку" и каким-то образом превратил свою палочку в трость.

- Все хорошо, - замотал головой школьник и не замедлил поинтересоваться, - но как вы это сделали так быстро?

- Опыт, - пожал плечами Дамблдор. - С возрастом приходит понимание, что можно и пренебречь несколькими правилами при наложении чар... Ты готов, Гарри? Сейчас аппарируем поближе. Главное запомни: что бы ни случилось, держись рядом со мной! Хотя не думаю, что возникнут какие-то трудности.