Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 44

Он достал из сумки флакончик с перуанским порошком мгновенной тьмы, оставшийся от его экспериментов, и через несколько мгновений пространство вокруг них окуталось мраком. Сразу же сверху раздался негодующий вопль Пивза.

- Ты чего творишь, негодяй! - взвыл призрак дурным голосом. - А ну убери эту пакость! Ни зги же не видно!

Когда несколько минут действие порошка прекратилось, перед мечущимся приведением оказался лишь пустой коридор. Бормоча проклятия на голову Поттера, Пивз повторил свой прошлый трюк и нырнул прямо в стену. Тем временем неподалеку оттуда дверь в один из многочисленных чуланов пятого этажа открылась сама собой и тут же тихонько затворилась. Пивз, пятью минутами позднее мельком заглянувший в комнатушку, никого не обнаружил, чемодан же, прикрытый кучкой мусора не привлек его внимания.

- А чем мы тут будем заниматься четыре часа?! - невольно воскликнула Гермиона, возмущенно добавив, - тут же не осталось ни одной книги!

- Об этом я как-то не подумал, - растерянно произнес мальчик, оглядывая пустую комнату: стул, стол, кровать - вот и все, что попало в поле его зрения. - Придется нам поскучать до конца игры. Может, поговорим?

- О чем? - осведомилась скептично настроенная девочка, единолично занимая кровать.

Гарри достался хлипкого вида стул, но он особо не расстроился, ведь сейчас сложилась благоприятная обстановка, чтобы узнать у нее кое-что личное.

- Ну... М-м-м, - замялся по началу ее напарник, а потом, собравшись с духом, задал давно мучавший его вопрос прямо в лоб, - расскажи, пожалуйста, почему ты не захотела возвращаться на каникулах домой?

Погрустневшая школьница отвела взгляд и несколько суховатым тоном, а-ля МакГонагалл, произнесла:

- Я бы не хотела говорить на эту тему.

- Неужели тебе не дали почитать любимую книгу? - Нетактично улыбнулся он.

Гарри предпринял еще несколько попыток выпытать у нее информацию, но Гермиона не поддавалась на провокации и продолжала упрямо отмалчиваться.

В конце концов, Поттер, играя на публику, издал протяжный вздох и промолвил:

- Хотя бы поведай, не будет ли у тебя проблем из-за того, что ты не появилась дома?

- Нет, - помотала она головой и пояснила, - я отправила письмо о том, что записалась в летний лагерь на все каникулы.

- Когда успела? - удивился равенкловец такому повороту событий.

- Еще в первых числах июня, когда мы останавливались в Дырявом котле, - пожала она плечами, не видя в этом ничего такого.

- Оперативно, - похвалил он ее. - И предусмотрительно. Не ожидал от тебя такого. Ты производишь впечатление начитанного, но совершенно не приспособленного к жизни вне мира книг, человека.

- Ну, спасибо!.. - возмутилась она данной им отнюдь не лестной характеристикой.

Так беседуя ни о чем и обо всем сразу, а также подтрунивая друг над другом, они провели необходимое для победы время. Глянув в очередной раз на часы, прячущиеся решили, что условия выполнены полностью и даже немного с запасом: минутная стрелка показывала на четверть часа больше, чем было оговорено правилами Дамблдора. Выбравшись из убежища и подчистив за собой следы, школьники направились в главный зал за обещанной наградой. На подходе Гермиона поинтересовалась:

- Совершенно забыла спросить - а что ты хочешь попросить у директора в качестве приза?





- Освобождение от занятий по зельям, - не задумываясь ни на секунду, выпалил Гарри. - По началу все было неплохо, но этот старый пень Слагхорн меня достал своим занудством. "Мистер Поттер то, мистер Поттер се"... Тьфу! Слушать противно...

- Думаешь, профессора Дамблдор пойдет на такое? - с сомнением посмотрела она на мальчика.

- Готов сдать СОВ по зельеварению хоть сегодня! - в сердцах бросил Гарри и, приостановившись около входной двери, добавил, - если откажет, попрошу у него мешок его лимонных долек: уж с этим-то проблем быть не должно.

- Использовать такую возможность для получения кулька конфет? - Гермиона недоверчиво уставилась на него. - К тому же ты сам мне рассказывал, что их невозможно есть!

- Не все так просто. - Он не спешил заходить внутрь. - Я ради интереса на каникулах пробовал разложить на составляющие разные ингредиенты, и как-то раз очередь дошла до дольки, которой меня угостил директор, так оказалось, что приторный вкус им придает отнюдь не сахар!

- И что же? - Судя по ее виду, этот вопрос ее нисколько не волновал, и задала она его лишь из взаимной вежливости, мысленно пребывая в Запретной секции.

- Это я и хочу узнать, - сказал Гарри и отворил дверь.

- А вот и наши очередные победители! - поприветствовал их Дамблдор. - Проходите к остальным, сейчас подойдут не участвующие, и мы начнем награждение.

Парочка второкурсников посмотрела туда, куда указывал директор. Там, рядом с преподавательским столом, стояла небольшая кучка учеников с разных курсов порядка десяти-пятнадцати человек. Принимая во внимание мелькавшие радостные и счастливые улыбки, легко можно было догадаться, какие именно эмоции наполняли их сейчас. За факультетскими столами сидели остальные претенденты на приз, к которым удача была не столь благосклонна: их кислые рожи являлись полной противоположностью триумфальным выражениям лиц победителей. "Добычу" профессора Снейпа отличал совсем уж похоронный вид некоторых бледных бледных физиономий школьников. Все это Гарри успел обозреть по пути к чемпионской фракции.

Пристроившись рядом с возбужденно галдящими учениками, которые обсуждали, что именно стоит попросить у директора, Поттер внимательно оглядел преподавательский стол. Видимо, учителя переменили свое мнение о дамблдоровской затее и теперь находились в благостном расположении духа. Профессор Снейп достаточно "мило" беседовал с подвыпившей Трелони, преподавательницей прорицания.

- ... скажите, Сивилла, как же вам удалось поймать больше, чем деканам? - любезно поинтересовался Снейп у своей соседки. - Кроме меня, разумеется.

- О! - с многозначительным видом ткнула она указательным пальцем вверх. - Это случайно: я бродила по замку, а они выскакивали на меня, как черти после пятого кувшина медовухи!

- И, конечно, вам "совершенно случайно" попадались именно старшекурсники? - едко уточнил профессор. - Приоткройте тайну, зачем они вам понадобились?

- Как зачем?! - удивилась дама в очках. - Не десятилетних же посылать в Хогсмид за выпивкой? Да у них и пропуска нет...

- И всего-то? - скривился Снейп. - А как же ваши штучки типа: "Если я не переловлю всех семикурсников, то желание одного из них вызовет в будущем конец света".

- Нет-нет! Сегодня же праздник - никакой работы! - воскликнула штатная прорицательница, а потом, слегка наклонившись к профессору, громко прошептала, - как вы догадались, Северус? Я не хотела беспокоить Дамблдора по таким пустякам, и сама решила проблему!

Мужчина слегка поморщился от донесшегося до него запаха перегара и ответил с доверительными интонациями:

- Ну что вы, дорогая Сивилла, я сам ощущал смутные предзнаменования грядущих потрясений, а потому сконцентрировался на поимке конкретных личностей! - он махнул рукой в сторону гриффинорского стола, где с каменными лицами сидели близнецы Уизли. - Как видите, наш общий план был успешно выполнен, так что можете быть спокойны - "катаклизмы" в ближайшее время школе грозить не будут. Они у меня не скоро освободятся...

Рядом Флитвик и МакГонагалл обсуждали какого-то Роберта с Хаффлпаффа, отлично трансфигурировавшего кусок стены, который перегородил одну из ниш, вот только он позабыл, что преподаватели знают замок, как свои пять пальцев, и заметить такого рода несуразность для них плевое дело. Слагхорн заплетающимся языком просил Хагрида выделить ему немного великанской печени для опытов, не понявший намека лесничий не менее несвязными словами пытался продиктовать зельевару координаты каких-то гор. Остальные преподаватели похожими разговорами скрашивали ожидание объявления итогов игры и последующего праздничного ужина.