Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 71

Я и не догадываюсь, что Форбс уже там, ожидает меня, так как его машины не видно на парковке перед домом — скорее всего, он так и планировал. Он любит быть хозяином положения.

Когда я сталкиваюсь с ним нос к носу на лестничной площадке у моей двери, я пытаюсь убежать, но он хватает меня за руку и дергает в обратную сторону.

— Куда собралась!

От него пахнет парфюмом. И сексом. Сексом, которым он только что занимался.

Он даже не потрудился принять душ.

Просто закончил изменять мне с той девкой и пришел прямиком сюда. Или, может быть, это не мне изменяют, а со мной? Может быть, это она его девушка?

Форбс выдергивает ключи из моей руки и открывает дверь. Затем толкает меня внутрь.

Я спотыкаюсь, но быстро обретаю равновесие. По непонятным мне причинам, я чувствую, что для меня сейчас очень важно не растянуться перед ним.

Пятясь назад, я упираюсь в спинку дивана и хватаюсь за нее изо всех сил.

Я не знаю, что мне следует от него сейчас ожидать, но, наверное, лучше приготовиться к худшему.

Он кладет ключи на столик у двери и затем опирается на него, скрестив руки на груди. Я смотрю на изгибы мышц на его руках. В начале наших отношений мне так нравилось, какими сильными выглядели его руки. Как уютно я в них себя чувствовала.

А теперь все, что они собой олицетворяют — это власть и боль. Они мне внушают страх. Тот же самый страх, которой сопровождает меня с самого детства по вине человека, ничем не отличающегося от Форбса.

Я больше не хочу это терпеть. Я больше не хочу страдать.

Не сейчас.

И вообще никогда.

Я словно прозрела. Как будто в моей голове что-то щелкнуло, и наконец-то загорелся свет.

Почему только сейчас? Не знаю. Но это наконец произошло, и у меня словно гора с плеч свалилась.

Я не хочу возвращаться к своей прежней жизни. Чего бы мне это ни стоило, но я намерена это прекратить.

Эта мысль заставляет меня расправить плечи и выпрямить спину.

Форбс буравит меня взглядом.

— Это была твоя девушка? — спрашиваю я, стараясь, чтобы мой голос звучал уверенно, несмотря на то что мое сердце бьется как сумасшедшее, и кажется, что еще чуть-чуть — и оно выпрыгнет из груди.

Он выглядит удивленным. Он явно не ожидал, что я скажу именно это. Интересно, что именно он ожидал услышать от меня?

— Нет, эта честь принадлежит исключительно тебе, — цедит он сквозь зубы.

— И часто ты ее трахаешь?

Его глаза превратились в две узкие щелочки.

— Следи за языком, Мия.

— О, прости, — я улыбаюсь мило и... враждебно. — И часто ты с ней спишь?

— Нет. Именно с ней в первый раз.

Именно с ней?

— До нее были другие?

— Были, — ухмыляется он. Меня это ранит намного глубже, чем я могла бы предположить.

Глаза наполняются слезами. И это вовсе не оттого, что он мне изменил, и не из-за его скотского отношения ко мне, а из-за ненависти к самой себе. Ненавижу себя из-за своей чертовой слабости.

— Ты хоть предохранялся? — Со мной он никогда не предохраняется.

— Да.

Хвала небесам. Хотя я все равно сдам все возможные анализы.

Я вижу, как злость вскипает в нем с каждой секундой все больше. Это заметно по его темнеющим глазам. По его издевательской ухмылке. По его сжимающимся кулакам.

Мой допрос раздражает его.

Он имеет наглость быть недовольным и раздраженным в этой ситуации. Но, если подумать, разве можно ожидать от него чего-то иного?

Обычно, когда Форбс не в духе, я стараюсь сделать все возможное, чтобы его успокоить.

Но в данный момент моя единственная цель — это разозлить его как можно больше.

Не знаю, чего я этим хочу добиться, помимо того, чтобы он навсегда исчез из моей жизни, но я пойду на все что угодно, лишь бы воплотить это желание в жизнь.

Я слегка наклоняю голову, меряя его оценивающим взглядом, пока задаю свой следующий вопрос. Я жажду получить ответ на него потому, что, как ни стараюсь, не могу понять логику Форбса.

— Ты хотел переехать жить ко мне. Это не помешало бы тебе иметь связи на стороне?





— Нет, — самодовольно ответил он. И этот ответ заставляет меня чувствовать себя настоящей дешевкой.

Он снова скрещивает руки на груди.

— Нам пора переходить на новый уровень отношений, но мои похождения на стороне останутся без изменений.

Черт, я, конечно, знала, что он бессердечный ублюдок, но в этот момент передо мной открылась совершенно новая скотская сторона этого урода. Форбс Чандлер был просто полон сюрпризов.

Я обнимаю себя за плечи. Мне немного холодно и хочется согреться.

— Значит, у тебя есть я и эти девки. Для чего?

— Потому что мне так нравится. Пути назад нет, Мия. Ты тоже будешь принимать в этом участие.

Мое сердце перестает биться.

— Что? — произношу я дрожащими губами.

Кажется, я догадываюсь, к чему он клонит — не то чтобы я была так уж сведуща в вопросах секса, но и тупицей я тоже не являюсь. У меня все это никак не укладывается в голове. Он никогда не давал мне повода думать, что ему нравится нечто подобное. Мы всегда занимались традиционным ванильным сексом. Мы даже никогда не занимались этим в той позе, в которой я застала его сегодня с той девчонкой.

— Ты. Будешь. Принимать. В. Этом. Участие. — Он обращается ко мне как к ребенку. — Ты не будешь иметь ничего против, когда я буду приводить других и трахать их в нашей квартире. Ты будешь тихонько сидеть здесь и наблюдать, как я их трахаю. А иногда... — он начал медленно приближаться ко мне, — ты будешь принимать в этом участие.

Нет. Нет. Нет и нет!

Черт, я не хочу!

— Я так не думаю. — Это я только что сказала?

Выражение его лица меняется. Он делает еще шаг вперед. Я вижу, как напряглись его руки, сжатые в кулаки.

Я обхожу вокруг дивана.

— Ты будешь делать то, что тебе говорят. Ты моя собственность, и я могу делать с тобой все, что захочу.

Ремень со свистящим звуком обрушивается на мои ягодицы.

— Кто тут у нас главный, Мия?

— Ты, папочка.

Я поднимаю свои глаза на Форбса. Он, может быть, сногсшибательно красивый, но сейчас он кажется мне полным уродом.

— Ты тех, других, тоже бьешь, как и меня?

Я вижу еле уловимое выражение удивления на его лице.

Несмотря на то что мы оба, и Форбс и я, в курсе того обстоятельства, что он избивает меня... я никогда раньше не признавала этого факта вслух. Я чувствую себя немного странно после этих слов, они придали мне силы.

— Нет, — отвечает он безразличным тоном.

И вся моя уверенность в себе и своих силах рассеивается, как утренний туман, и я готова расплакаться.

Он бьет меня потому, что я ему это позволяю.

Потому что я не имею ничего против.

Потому что я слабачка.

— Почему меня? — спрашиваю я. Собственно, я знаю почему, но мазохистская часть меня жаждет услышать подтверждение из его уст.

Он подходит еще ближе и встает напротив меня.

Я не отступаю в этот раз. Я крепко держу свои позиции. Мои ноги трясутся так, что я недоумеваю, как это они все еще меня держат.

Если моя внезапная бравада и удивляет его, то он тщательно это скрывает. Он наклоняется немного вперед и заглядывает мне в лицо. Его горячее дыхание обжигает мне кожу. Я все еще чувствую запах той девчонки, исходящий от него.

К горлу подступает тошнота.

— Потому что ты моя собственность, Мия, — его голос напоминает шипение. — Ты принадлежишь мне. Ты моя вторая половина. Моя маленькая... легко управляемая... испорченная вторая половина.

Может быть, я и догадывалась обо всем этом, но все же его слова больно ранят меня. Я стараюсь сдержать свою дрожь, потому что я не хочу доставлять ему удовольствие, показывая, что его слова больно меня задели.

Он поднимает свою руку.

Я вздрагиваю.

Ему нравится моя реакция.

Легко, почти незаметно касаясь моей щеки, он проводит пальцами по моей коже и заправляет прядь волос мне за ухо.

— Ты очень красивая, — приглушенным голосом говорит он, пробегая пальцами по моим волосам и затем по спине. Внезапно он грубо хватает меня за волосы, дергая мою голову назад. Мои глаза тут же наполняются слезами боли.