Страница 10 из 11
Теперь же я прошу тебя, читатель,
Представить, что почувствовал тогда я,
Узнав, что мой духовный настоятель
Казнен сегодня будет, и такая
Судьба его есть следствие ошибок
Моих, чужих, суда и даже Бога.
(Кичился знаньями я черезмерно много,
Но оказалось, что я глуп, негибок.
Меня не научили очень важной
И нужной в нашем обществе науке -
Интриге. И любой обманщик зряшный
Меня обкрутит просто ради скуки.)
Отчаянье, бессилье, безысходность
Меня сковали тяжкими цепями.
И описать ту давящую плотность
Всех чувств моих я не могу словами.
Глава 17
Глава 17
Дальнейшее я вспоминаю смутно.
Почти в предлихорадочной горячке,
Подобно как вышагивает трудно
Сомнамбула в час полуночной спячки,
Я шел в толпе, которая к Голгофе
Несчастных осужденных провожала.
Что для меня равнялось катастрофе,
Их, спутников моих, не волновало.
Средь них, конечно, были и такие,
Кто осуждал возню синедриона,
Корил за обвиненья плутовские,
За приговор их, злобой порожденный.
Но вслух никто не возмущался, ибо
Все знали, что синедрион имеет
Повсюду уши, и любой, кто смеет
Протестовать, закончит препаршиво.
Сочувствующих были единицы.
А в основном вокруг троих несчастных,
Измученно бредущих вереницей,
Несущих на плечах своих ужасный
Тяжелый груз крестов, на коих будут
Они же на потеху всем распяты,
Шагали равнодушные к ним люди
И были нетерпением объяты.
В подобных зрелищах они почти эстеты,
Так нравилось им лицезреть мученья,
Чужую смерть и получать при этом
Физическое просто наслажденье.
Дорога на Голгофу длилась вечность.
Порою я почти терял сознанье,
Мир для меня утратил быстротечность
И весь обмяк, как перед издыханьем.
В полубреду я видел, как учитель
Упал без сил под тяжестью огромной
Массивного креста. Распорядитель,
Руководивший казнью вероломной,
Схватил в толпе ближайшего зеваку
И принудил его крест Иисуса
Нести к Голгофе. И присев под грузом,
Зевака тот добавил сразу шагу
Процессии нескорой, будто сзади
Его копьем кольнули шутки ради.
При римской власти казнь через распятье
Являлась столь обыденной картиной,
Что исполнители ее свое занятье
Считали нудной и пустой рутиной.
Неспешно римляне трех бедных осужденных
К крестам, неловко сбитым, пригвоздили.
В солдатах чувствовался опыт, были
На их счетах десятки осужденных.
Кресты подняли, водрузили прямо,
Присыпав основания каменьем.
Солдаты выстроились кругом в оцепленье,
Поодаль зрители расположились с гамом
И шумом возбужденным в предвкушенье
Увидеть чьи-то долгие мученья.
Уж кто-то меж собою спорить начал
О том, кто же быстрей из трех несчастных
Испустит дух. И в разговорах страстных
Народ и горлопанил и судачил.
Жара усиливалась с каждою минутой -
Толпа терпела. Словно изваянья
Солдаты замерли недвижимо, как будто
Их не касались солнца излиянья.
Один из осужденных, тот, что справа
От Иисуса был распят, вскричал тоскливо,
К учителю воззвав: "Я слышал, право,
Что ты Христос, сын Бога горделивый.
Так почему Отец твой не поможет
Тебе и нам двоим с тобою вместе?
Из нас лишь ты овеян дланью Божьей,
А нам, разбойникам, звать Господа не к месту".
"Разбойник ты иль праведник, - ответил
Учитель им, превозмогая боли, -
Для Господа нет разницы, Он встретит
Всех с радостью после земной юдоли.
Господь велик, всемилостив, и будет
Таким всегда по отношенью к людям.
Поверь мне, друг мой, что втроем сегодня
Перед десницей встанем мы Господней".
В толпе со мною рядом закричали:
"Смотри каков! И перед смертью даже
Он богохульствует". "Не зря его распяли!"
"С такими надо быть всегда на страже".
Но тут же кто-то с видимым презреньем
Сказал в ответ: "О глупые невежды!
Он же дарует грешникам надежду,
Чтоб смерть они приняли с облегченьем".
Взмолился я: "О Господи, быстрее
Прими его в отцовские объятья
И смертью немучительной скорее
Освободи от страшных мук распятья".
Потом мне стало хуже: как туманом
Заволокло глаза, и гул народа
Унесся прочь в неведомые своды,
Влекомый опьяняющим дурманом.
Я в обморок упал, горя желаньем,
Чтоб и учитель потерял сознанье.
Глава 18
Глава 18
Два дня почти я пробыл без сознанья.
Меня, бесчувственного, подобрал Иосиф,
Мой родственник, который с должным тщаньем
За мной ухаживал, свои дела забросив.
Иосиф мог себе позволить без боязни
Первосвященниковой гневной неприязни,
Поскольку человеком был богатым,
Явиться прямо к Понтию Пилату
За разрешеньем снять с крестов казненных
Для их достойного захороненья.
Он получил такое разрешенье
И всех троих несчастных осужденных
Похоронил на основаниях законных.
И сделал это лишь из состраданья -
Не как сторонник нашего ученья,
Надеясь этим дать мне облегченье
В моем болезненном и слабом состоянье,
Уняв мои душевные страданья.
На третий день поднялся я с постели, -
Свои болячки глупо было холить, -
Но, видя мою слабость, не хотели
Мои радушные хозяева позволить
Покинуть дом их в столь плачевном виде.
Но я настаивал. С известным чувством такта
Иосиф уступил мне, ясно видя
Мою решимость в этом странном акте.
Он дал мне двух рабов в распоряженье,
Чтоб те меня домой сопроводили.
И я, когда уже мы уходили,
Рабам такое сделал предложенье:
"Коль выполните вы одну работу,
Которая сейчас мне не по силам,
Вас отпущу обоих на свободу, -
Мне нужно сдвинуть камень от могилы."
Рабы те оба были иноверцы,
Поэтому без лишних лицемерий
Они свернули камень, что был дверцей,
Ведущею в могильную пещеру.
Мы тело Иисусово достали
И вынесли наружу, развязали
Платок на голове, распеленали
Все остальные погребальные детали.
Обилием глаголов пустотелых,
Что отзвенели в предыдущей фразе,
Не описать в сухом моем рассказе
Мои терзания над неподвижным телом.
Я собирался умереть с ним рядом, -
Кинжал заранее был спрятан под хламидой,
Осталось только мне его булатом
Свершить свой суд - собою быть убитым.
Я так и сделал бы, меня остановили
Рабы, которые мне с камнем помогали.
Они, хоть я их отпустил, не уходили,
Неподалеку, замерев, стояли,