Страница 63 из 68
Упрекать ее в чем-то было, по-видимому, бессмысленно. Это была вовсе не Мата Хари — скорее жертва собственной доверчивости и чьих-то хитрых, коварных замыслов. Тирен дал ей время взять себя в руки. Она налила себе еще шерри, однако была так занята своими мыслями и чувствами, что не обратила внимания на его бокал, который также был уже давно пуст. Справившись наконец с собой, она продолжала:
— Выслушав меня, Виктор несколько минут сидел неподвижно, как будто окаменел. Потом мы стали обсуждать сложившуюся ситуацию. Я сказала: «Мы пока еще не знаем, какие они выдвинут требования». Виктор ответил: «Я не могу торговать национальными интересами. Кроме того, последствия этого нетрудно предвидеть». Я предложила подождать их решения. В конце концов мы на этом и остановились — выждать несколько дней. Прошло по меньшей мере недели три. Пьер позвонил мне и предложил встретиться с ним в ресторане, однако я отказалась — я не хотела больше появляться на людях в его обществе. Тогда он приехал ко мне, сидел он как раз на том самом месте, где сидите сейчас вы. Он сказал, что в шведских газетах сейчас много пишут об одной фирме, которая подготовила сенсационную сделку с Японией, и шеф ее рекламной службы хвастается, что переговоры между ними пройдут в Париже при содействии посольства. Агенты Пьера давно уже были в курсе самого этого исследования. Предварительно они тщательно изучили материалы по данной проблеме, опубликованные в специальной литературе; им даже удалось взять несколько якобы интервью у руководства фирмы, однако, чтобы проникнуть в суть открытия, требуется чуть-чуть большее. «Еще хотя бы вот столько,— показал он пальцами.— Виктор,— сказал он,— как раз тот человек, который может им помочь в данном случае,— в обмен на пленку и негативы фотографий. Он должен сделать всего лишь одну вещь — попросить, чтобы ему прислали меморандум по данному проекту, а потом подстроить так, будто бы он исчез». Я спросила: «А не проще ли будет, если он снимет копию?» Пьер не согласился. «Копию можно подделать,— сказал он.— Нам нужен оригинал. Когда я говорю, что меморандум должен исчезнуть, я имею в виду, что его следует передать мне или же тому человеку, которого я вам укажу. Инструкцию относительно деталей я передам Виктору позднее. Сейчас речь идет лишь о том, пойдет ли он в принципе на такие условия».
Она снова несколько минут сидела молча, кусая губы.
— Я не знала, что все это так серьезно. Конечно, это промышленный шпионаж, но я не думала, что все так обернется. Я рассказала о его предложении Виктору. Он думал несколько дней. Потом согласился. Пьер вручил мне конверт с инструкциями о передаче документов, и я отдала его Виктору. Все это было неделю назад. Виктор вскрыл конверт, прочел инструкции и кивнул. Потом стиснул зубы и сказал: «О'кей, я так и сделаю, но потом — пусть пеняют на себя. Я им устрою». Тогда мы виделись с ним в последний раз. Позавчера я прочла, что его убили. Это меня страшно потрясло — снова коварство и наглая ложь. Я была убеждена, что за всем стоит Пьер, что он силой добыл документ,— вероятно, Виктор в последний момент передумал, и у них возникли затруднения. А может, он действительно попытался выполнить свою угрозу и что-то им устроил. Газета все еще была передо мной, когда позвонил Пьер. «Чуть-чуть все не сорвалось,— сказал он.— Вышла ошибка, но теперь все исправлено». И поскольку Виктор теперь не в состоянии был получить пленку и негативы, он сказал, что все же хотел бы честно выполнить договор и передать все это мне. Я напрямик спросила его, имеет ли он какое-нибудь отношение к убийству, но он все отрицал. Я ему поверила, верю и сейчас. Что угодно — но только не убийство. Он попросил меня вечером приехать в «Георг V». Я должна была подняться в 530-й номер и встретиться там с…— она улыбнулась,— с «человеком с ожогом»; он передаст мне пакетик с компрометирующими материалами. Я сделала, как он велел, получила пакет, привезла его домой и уничтожила.
Умолкнув, она посмотрела на Тирена. Он снова ощутил волшебную силу, исходящую от ее глаз. В голову ему пришла одна мысль — так, небольшая деталь, однако она, несомненно, занимала определенное место в цепи событий. Он спросил:
— Вы знали, что у Виктора был пистолет?
— Да. Он как-то упоминал. Он собирался покончить с собой, если скандал вскроется.
— Понятно. Хотя, впрочем, не совсем. То, что мужчина пользовался вниманием такой женщины, как вы, большинство восприняло бы не то что с пониманием, а — прошу меня извинить — даже с завистью. Подобного рода разоблачение оценивалось бы не как скандал, а как, я бы даже сказал, официальное признание.
Она улыбнулась; во рту вновь блеснула пломба.
— Чудесный комплимент, мсье. Однако, мне кажется, вы так ничего и не поняли.— Она взглянула на него со значением.— Я никогда не была любовницей Виктора. Мы были добрыми друзьями — но не больше. Правда, пару раз я пыталась все же соблазнить его, не выдвигая при этом никаких условий. Однако — безуспешно. Он присылал мне цветы — в знак дружбы,— но он посылал цветы и еще кое-кому. Теперь понимаете?
Тирен был абсолютно сбит с толку, потрясен — постепенно он действительно начал все понимать. И она это почувствовала. Слегка кивнув, она как-то очень просто сказала:
— Филипп, Филипп, мсье. Виктор и Филипп были очень большими друзьями.
16
Посол сидел в своем кабинете за письменным столом. Весь вид его крупной массивной фигуры говорил о чрезвычайной занятости. Красное дерево стола блестело, как только что начищенная медь; на покрытой кожей верхней крышке прямо перед ним лежал одинокий лист бумаги и авторучка; рядом было несколько четырехугольных подставок с остро отточенными карандашами, нож для бумаг и разрезания конвертов, линейка. Справа стояла роскошная пепельница, полная сигарных и сигаретных окурков. Сам посол удобно устроился в рабочем кресле, слегка откинувшись назад и сжимая в пальцах толстую сигару. На ее кончике медленно рос хрупкий столбик пепла такого же серебристого цвета, что и редкие, гладко зачесанные назад волосы посла. Сложив полные губы в трубочку и моментально став похожим на тапира, он пустил подряд несколько красивых колечек дыма, завершив ритуал мощным выдохом. Маленькие водянистые глазки уперлись в Тирена; аудиенция началась с негромких полузадушенных проклятий:
— Какого черта вы все приходите со своими отчетами в самую последнюю минуту? По пятницам мы ведь заканчиваем в пять; я спешу. Ну да ладно, черт с тобой, выкладывай.
В ответ на эту гневную тираду Тирен и бровью не повел. Спокойным голосом он начал:
— Мне кажется, пора закрывать крышку.
— Какую еще, к дьяволу, крышку?
— Восстановить дипломатический иммунитет,— сказал Тирен.— Тебе нужно только распорядиться, об остальном я позабочусь сам, причем немедленно. Как ты только что вполне справедливо заметил, время сейчас уже не раннее, а я предпочел бы сделать это еще сегодня.
— С чего это, черт возьми, тебе так приспичило?
Голос посла больше всего напоминал какое-то протяжное шипение, время от времени прерывающееся, когда ему надо было набрать в легкие воздуха. Тирен, не обращая, казалось, никакого внимания на его нетерпение, сказал:
— Я хочу представить тебе самый подробный отчет о том, что в настоящий момент нам известно по делу Вульфа, ничего не прибавляя и тем более не убавляя,— ты сам увидишь, в нем, бесспорно, и так есть кое-какие пробелы,— а также не изменяя в нем ни единого факта. Ты узнаешь,— с этими словами он выбросил вперед указательный палец левой руки,— во-первых, чем обладает следствие на сегодняшний день, во-вторых,— к указательному пальцу добавился средний,— историю об исчезнувшем меморандуме, в-третьих,— рядом с двумя вырос безымянный палец,— каким образом честный человек может попасть под чье-то давление и к каким непредсказуемым последствиям это может привести, и в-четвертых, почему я считаю, что посольству следует вернуться к обычным установленным методам сотрудничества с французской полицией.— Тут он поднял наконец и последний палец и едва не уперся им в грудь послу.— Итак…