Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 33

— Вы хотите присоединиться ко мне? — с этими словами она открыла коробку с пиццей, — я не хотела бы, чтобы еда пропадала зря. Вы ничего не имеете против холодной пиццы?

— Звучит превосходно, — Джон встал с кресла и присоединился к Лизетт, усевшись на диван.

— Я могу предложить Вам что-нибудь выпить? Содовую? Воду? Пиво?

— Пиво подойдёт.

Они сидели на диване, наслаждались пивом и пиццей, Джон спрашивал о фотографиях, которые просматривал в альбоме. Это была дружеская беседа.

— Лизетт, расскажите мне о бизнесе вашей семьи.

— Ну, семейный бизнес перестал существовать из-за неспособности конкурировать с гигантскими корпорациями.

— Только из-за этого? Или было что-то ещё?

— Это всё. Я не хочу об этом говорить.

— Хорошо. Тогда расскажите мне о себе.

— Что конкретно вы хотите знать?

— Мама упоминала, что у Вас талант к математике. Если Вы действительно хороший бухгалтер, то могли бы работать в более престижных компаниях и зарабатывать большие деньги. Почему именно «Другой Шанс»?

— Я работаю там не из-за денег. Я работаю там, потому что верю, что компания пытается помочь нуждающимся. Не всё в этом мире вертится вокруг денег.

— Но любой бизнес основан на деньгах.

— Да, я не отрицаю, что деньги – важная часть любого бизнеса. Но огромную роль играют и волонтёры. Ведь именно добровольцы выполняют всю физическую работу. И благодаря их труду, мы добиваемся целей. А спонсоры только сидят, сложа руки, и ничего не делают.

«Дерьмо!»:

— Извините, я не хотела оскорблять Вас. Компании действительно необходимо Ваше спонсорство.

— Вы получите его, Лизетт.

— Вы согласны помочь нам? Вы будите спонсировать «Другой Шанс»?

— Я ещё поразмыслю над этим. Надеюсь, Вы понимайте, что мне необходимо подсчитать все «за» и «против». Мой окончательный ответ Вы получите к пятнице.

«О, мой, Бог! Я не верю своим ушам! Он богат, зачем о чём-то думать?», — поразмыслила Лизетт и кивнула Джону.

— Я должен вернуться в офис. Мой помощник, Мэтт, будет на связи, — он направился к двери. Лизетт следовала за ним.

— Спасибо за пиццу и пиво, — сказал Джон.

— Спасибо Вам. Буду рада видеть Вас снова.

— В следующий раз я угощаю Вас обедом, — он улыбнулся, затем наклонился вперёд и подарил ей нежный поцелуй, его губы едва коснулись её губ. Она даже не успела закрыть глаза. Лизетт пришла в себя, когда Джон уже открывал дверь, чтобы выйти, и в эту секунду она подумала: «Что если…». Она прикоснулась к своим губам, но затем закрыла дверь: «Возможно, я наберусь смелости в следующий раз?».

Лизетт по-прежнему стояла у дверей, её будто парализовало от поцелуя Джона. Послышался стук в дверь. «Возможно, Джон передумал насчёт поцелуя?», — подумала она и открыла дверь:

— Вы что-то забыли? — спросила Лизетт.

— У Вас есть планы на сегодня?

— Нет, никаких планов.

— Хорошо. Надеюсь, Вы не откажетесь поужинать со мной?

«Ужин? Мы ели два часа назад. Но хорошо. Возможно, он хочет обсудить спонсорство»:

— Да, с удовольствием. Здесь неподалеку есть ресторан, если Вы, конечно, любите итальянскую еды, — предложила она.

Джон покачал головой:

— Есть другое место, куда я бы хотел Вас сводить. Вы ведь не боитесь летать, правда?

— Нет, я не боюсь летать. Вы уверены, что будет уместным приглашать меня на сегодняшний ужин?

— Абсолютно, Вам понравится. Где я могу присесть, дожидаясь, пока Вы соберетесь?

Лизетт проводила его в гостиную, а сама направилась в свою комнату, чтобы подготовиться к незапланированному приключению с Джоном.

Лизетт вытащила небольшое чёрное платье, которое уже давно висело в шкафу, ожидая своего выхода в свет. Волосы она решила уложить точно также, как и в ночь пятницы. Открыв шкатулку, Лизетт выбрала оттуда жемчужное колье и соответствующие ему серёжки, которые отлично подходили к платью. Она взглянула в зеркало: «Да, то что нужно для сегодняшнего вечера».

Глава 9





Лизетт вошла в гостиную, где он терпеливо ждал больше сорока пяти минут. В его голове была лишь одна мысль — великолепно.

— Надеюсь, что не заставила Вас долго ждать, — сказала она.

Он не мог отвести взгляда от неё. Стоило подождать, чтобы увидеть такую прелесть:

— Нисколько. Но если мы не отправимся прямо сейчас, то, возможно, ужин не состоится.

Она улыбнулась и невинно покраснела:

— В таком случаи я возьму свою сумку, и мы можем ехать.

Эта женщина его очаровала, обольстила, завела. Но он велел себе дождаться хотя бы десерта. Улыбаясь, Джон взял её руку и сказал:

— Только после Вас.

Лизетт двигалась к его автомобилю. Но Джон схватил её за руку, чтобы остановить:

— Сегодня мы воспользуемся другим транспортом.

Она посмотрела на шикарный чёрный лимузин, припаркованный перед домом. Джон обхватил своей рукой её талию, и лёгкое покалывание пробежала по её спине. Лизетт улыбнулась, подходя к лимузину. Водитель поприветствовал их, когда открыл дверцу.

По коже Лизетт пробежали мурашки, когда её разгоряченное тело коснулось холодной кожи сидений.

— Всё в порядке? — спросил Джон, присев возле неё.

— Немного холодно вот и всё.

— Мы можем легко это исправить.

Он наклонился вперёд и поцеловал её. Сначала поцелуй был лёгким и разогревающим, но Лизетт этого было мало, её губы нуждались в большем. Джон был рад выполнить это желание. Его язык подразнивал и исследовал её рот, а руки слегка касались груди. Лизетт реагировала на каждое прикосновение: она выгнула спину, когда он начал целовать её шею. Пальцы Джона поглаживали нижнюю губу Лизетт, когда он спросил:

— Вы точно хотите пойти поужинать?

Каждый нерв её тела кричал: «Нет, возьми меня прямо здесь и сейчас!». Хватаясь за последний клочок своего самообладания, она смогла произнести лишь одно слово:

— Да.

Он кивнул и вызвал по интеркому водителя:

—Мы готовы отправиться, Сэм.

Лимузин, наконец, тронулся с места. Лизетт спокойно спросила:

— Куда мы едем?

—Я везу Вас поужинать.

—Я думала, что мы полетим куда-нибудь.

— Мы находимся в пути к аэропорту.

— К какому аэропорту? — спросила она, так как поблизости не наблюдалось ни одного аэропорта. Джону не пришлось отвечать, потому что лимузин уже свернул в сторону небольшого строения, подъезжая на взлётно-посадочную полосу, где маленькие самолёты были выстроены в одну линию.

Лизетт не боялась летать, потому что делала это много раз, будучи в колледже, но она никогда не летала на маленьком самолёте. Неожиданно лимузин повернул в другую сторону и остановился возле огромного коричнего-чёрного вертолёта с эмблемой Vinchi Medical Engineering:

— Мы полетим на этом вертолёте?

— Да. Вы возражаете? Помнится, Вы говорили, что не боитесь летать.

— Нет, не боюсь. Но я никогда не летала на вертолёте.

— Значит, это будет Ваш первый раз.

Она возбуждённо посмотрела на Джона, и в этот момент в её голове возникали самые непристойные мысли. Они переплели пальцы и направились к вертолёту.

Когда Лизетт вошла внутрь, первой её мыслью было: «Чёрт подери, какая роскошь!». Снаружи вертолёт был тёмным, но внутри всё было обделано белой кожей:

— Всё хорошо? — спросил он.

— Да. Здесь очень красиво. Я не ожидала, что внутри будет так светло.

— Светло и удобно – всё что нужно для путешествия в Новую Англию.

Пройдя внутрь, она села на светлый кожаный диван, напротив которого стояло два кресла, бар и плазменный телевизор. Она пододвинулась к окну и стала наблюдать.

Теперь, зафиксированная ремнём безопасности, Лизетт была готова к полёту. Джон сидел рядом с ней и улыбался, затем он нажал кнопку и сказал пилоту, что можно стартовать. Лизетт инстинктивно схватила за руку Джона и закрыла глаза. Джон, казалось, не боялся ничего. После взлёта она смогла открыть глаза и насладиться ночным городом через окно вертолёта. Она узнала ратушу, отель Biltmore, район Капитолийского холма и несколько других мест. Было очень красиво. Она ещё никогда не видела свой город с высоты птичьего полёта.