Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 81

В отчетливой тишине присутствующие услышали, как скрипнули зубы монаршей особы.

- Вы, наверно, забываете, что у меня его девчонка! – выпалила Генриетта.

- О, как раз напротив. Мы прибыли, чтобы удостовериться, что с леди Джиной прекрасно обращаются. И об условиях, которые готов предложить вам лорд-протектор, мы поговорим только после того, как пообщаемся с этой дамой.

Королева глядела на самодовольного наемника, понимая, что иного выхода у нее нет.

- Разрешаю, - бросила она сдавленно. – Лорд де Хог, распорядитесь привести Джину.

Двое стражников покинули зал, но через несколько минут вернулись один бледнее другого, и сообщили что-то старому лорду, с которого сразу схлынуло спокойствие.

- В чем дело? – напрягся и Аарон, видя, как де Хог быстрой походкой направляется к ее величеству и, спросив дозволения, шепчет ей что-то на ухо.

Взгляд Генриетты наполнялся мраком, пока она слушала неведомые слова старого лорда.

- Нам нужно время, - вдруг сказала она, заглатывая ртом воздух, будто разом разучившись дышать.

- Что-то случилось с леди эль-Берссо? – изогнул бровь наемник. – Она жива? Или, быть может, передать моему господину, что ее у вас нет?

- Не горячитесь, - примирительно ответил де Хог, видя, что королева едва сохраняет лицо, - леди Джина еще в постели. Ей нужно время, чтобы предстать перед нами.

- У вас нет ни секунды, - произнес Аарон, - видите ли, лорд-протектор человек крайне нетерпеливый. Он отвел нам ровно час, и если по истечении этого времени мы не вернемся, это будет воспринято, как отказ от сотрудничества.

Королева поднялась, выронив веер.

- Я… я сама потороплю ее… - задыхаясь, сказала она, спускаясь со ступеней.

Наемник и Кайетан переглянулись, одновременно подмечая, что творится что-то неладное.

Генриетта прошла мимо, быстро, подобно тому, как спасаются бегством. Едва двери тронного зала захлопнулись за ней, она рухнула на пол, горько рыдая. Лакеи не смели притронуться к ней, глядели с опаской, понимая, что железная леди, злая и жестокая пала на их глазах, превратившись в простую напуганную женщину, у которой не было никакой опоры. И вслед за этим пониманием грянул страх, растекаясь волнами по дворцу.

Одна из фрейлин рухнула на колени, поднимая свою госпожу, за что получила тычок в плечо.

- Где мой сын? Где этот… - она проглотила слова, быстро стирая слезы и подчиняя себе эмоции.

- Он в покоях…

Королева побежала, приподняв платье. Встреченные ею слуги и придворные изумленно расступались, пропуская ее, замечая, что по ее напудренным щекам льются слезы.

- Открыть! – закричала она лакеям, которые бросились распахивать двери в апартаменты ее отпрыска.

Отталкивая камергера, Генриетта влетела в спальню, увидев, наконец, сына. Его окружали слуги и телохранители, которые разошлись в стороны, оставляя в поле зрения грозной женщины лишь успевшего надеть штаны Эдмунда.

- Я же просила, предупреждала тебя! – закричала она, бросаясь на него. – Я же сказала, чтобы ты не трогал пока эту шлюху! – схватив Эдмунда за волосы, она потащила его к зеркалу: - Знаешь, что будет с тобой? Знаешь?

Принц покорно шел, согнувшись, словно щенок на привязи.





- Посмотри! – она схватила его за лицо, тыча в отражение: - Ты всего лишь жалкий женоподобный мальчишка! Райт бросит тебя солдатам, словно белокурую девицу, и тебя отымеет целое войско, потому что ты не смог удержать свой член в штанах!

Задохнувшись, королева оттолкнула от себя сына, обернувшись и вдруг увидев перед собой слуг, которых она словно не замечала. Ее брови сошлись над переносицей, а челядь сжалась под ее взглядом.

Подойдя к обер-камергуру, она ударила его по лицу, затем приказала одному из телохранителей:

- Вздернуть его за несусветную глупость!

С лица обер-камергера схлынула краска, он замотал головой, но было поздно – телохранитель схватил его за локоть и потащил к дверям.

Эдмунд не смотрел на мать, лишь нервно приглаживал растрепанные волосы с видом побитой собаки.

- Где эта дрянь? – рявкнула на него королева.

- В приемной… я позвал лекаря… - обиженно заговорил Эдмунд. – Она жива.

- Если бы она умерла, - выдавила сквозь сведенные судорогой челюсти Генриетта, - нам всем бы пришел конец!

Она устало опустилась в кресло, прижав к лицу ладони и пытаясь придумать, как выйти из тупика, в который ее загнал собственный сын.

- Оденься, - бросила ему, - и благодари свою мать за то, что она пытается тебя спасти. Речь идет не только о престоле Хегея и наших жизнях, но и о смерти, которая покажется избавлением, если сюда придет Райт Берингер.

Она поднялась, направляясь в приемные покои принца, где находилась ее единственная надежда – Джина эль-Берссо.

 

***

 

Лекарь смотрел на меня сочувствующим взглядом, положив на кровать сумку с пузырьками и травами.

- Сделайте все, что угодно, чтобы поднять ее на ноги! – я не помнила, когда пришла Генриетта, впрочем, я периодически выпадала из реальности, поэтому то, что творилось вокруг, давно утратило смысл.

- Она очень слаба и в любую минуту может потерять сознание, - доложил лекарь, - если заставить ее встать, это может ее убить.

- Я же сказала: делайте все, что угодно! – а затем добавила: - Если вам дорога жизнь.

Лекарь снова взглянул на меня.

- Настойка валмора заставит ее подняться, но у настойки есть побочное действие. Девушка будет казаться заторможенной, медлительной, ее сознание будет замутнено, возможны галлюцинации. Эффект от валмора непродолжительный, но вполне действенный.

- И она сможет передвигаться самостоятельно?