Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 81



- Я – мужчина! Мужчина, ясно тебе?! – заорал он, стремительно краснея. – Я – законный сын короля. Я, а не какой-нибудь ублюдок!

- Он назвал имя своего бастарда перед всем советом, - произнесла Генриетта, - признал Райта лордом-протектором до совершеннолетия Уильяма. Гореть ему в аду за это. Но мы, Эдмунд, теперь должны быть крайне расчетливы и умны. Нам нельзя ошибаться. Тебя поддержит большая часть совета, вассалы короля не захотят видеть у власти сына сакрийской рабыни, пусть и в роли регента.

- Ты не сказала мне, что Стелла родила королю очередного ублюдка! Ты не сказала!

Королева усмехнулась, приподняла изящную тонкую бровь.

- Я берегла тебя от этой правды.

- Неужели нельзя было избавиться от него?

- О, я пробовала. Стеллу заперли в монастыре Листана, оградили от меня, охраняли, как зеницу ока.

Эдмунд рухнул перед ее стулом, положил голову ей на колени, судорожно вздрагивая.

- Ненавижу! Ненавижу! Не…на…ви…жу… - рыдал он, стискивая ткань ее юбки.

Генриетта опустила руку, касаясь шелковых волос сына. Она отстраненно смотрела в окно, сердце ее сжималось от боли.

- Ничего, Эдмунд, ничего…не беспокойся, - вымолвила она, - ты станешь королем, обещаю. И ты увидишь, как будут мучиться твои враги.

- Хочу голову Райта! – просипел он. – Хочу, чтобы он сдох!

Королева печально улыбнулась, но не успела ответить, как на пороге появился лорд Тесор.

- Ваше величество, - почтительно склонился он. – У меня для вас послание от его величества лорда-протектора, регента Райта Берингера.

В воздухе повисло напряженное молчание. Эдмунд поднял голову, свирепо взирая на начальника стражи, поднялся, выхватывая нож, но мать вцепилась в его рукав, бросив Тесору:

-  Сейчас не лучший момент для этого, милорд. Оставьте нас.

Но Тесор не сдвинулся с места.

- У меня приказ регента Хегея передать вам послание. Лично в руки.

- …я убью его… убью… - захрипел Эдмунд, стиснув зубы.

Королева поднялась, смерив начальника стражи обжигающим презрительным взором. Она подошла, сохраняя достоинство, показывая все свое величие и бесстрашие. Протянула руку ладонью вверх. Тесор вложил в ее ладонь письмо, скрепленное печатью.

- А теперь прочь! – ее ресницы вспорхнули, взгляд полоснул по мужчине. – Убирайтесь из дворца, если вам дорога жизнь.

- Ваше величество, мой долг своему королю – быть здесь.

- Я – твой король! – взорвался Эдмунд. – Я! Я! Понятно тебе?!

Тесор ответил почтительным спокойствием на этот поток истерики.

Между тем королева сломала печать, развернула послание, пробежав глазами по строчкам.

- Помолчи, Эдмунд, - приказала она, сжимая бумагу в кулаке. – Что-то еще, лорд Тесор?

- Будет ли ответное послание?

Генриетта прикрыла веки, справляясь с эмоциями, и произнесла срывающимся голосом:

- Нет… теперь нет.





Начальник стражи поклонился и удалился, ловко чеканя шаг.

- Что? Что там было? – вопрошал принц, указывая на зажатую в кулаке матери записку.

- Объявление войны, - королева вновь села на стул, отвернувшись к окну и стиснув челюсти, - а теперь оставь меня, Эдмунд. Мне нужно побыть одной.

- Но…

- Не спорь! – повысила голос.

Принц выругался и, махнув рукой, выбежал прочь.

Гнетущая тишина заполнила комнату, поселяясь в душе королевы. Королевы, обреченной на вечное ледяное одиночество. Она прижала к губам пальцы, зарыдала горько.

Райт требовал ее низвержения, отказа от притязаний на престол в обмен на жизнь лорда де Хога. В обмен на ее любовь,  ее любимого юношу! И она готова отказаться от него ради цели более высокой. Но как же это больно.

Генриетта вдруг смахнула слезы, тяжело вздохнула. Когда ее сын станет королем – а он станет – она вырвет животрепещущее сердце Райта Берингера, наблюдая, как он корчиться от боли. И это будет самый счастливый день в ее жизни.

 

***

 

Девилль ожидал господина, положение которого сейчас было более чем прочным. Мужчина стоял в окружении верных воинов, готовясь сообщить весьма скверную новость.

- Я тороплюсь. Быстрее, - двухстворчатые двери распахнулись, впуская обладателя низкого рычащего голоса в совещательный зал. Лорд-протектор решительно прошагал к столу, указывая Девиллю на стул.

- Где лорд эль-Берссо? – начал он с самого главного.

Девилль присел, не решаясь поднять взгляд, ибо он знал, как может быть опасно смотреть в глаза зверя.

- Ваше сият… ваше величество, - откашлялся.

- Где он? – темные глаза Райта сощурились.

- Лорд эль-Берссо оказал сопротивление и был смертельно ранен. Он скончался по пути в Лауртан.

- Я сказал доставить его живым, - довольно спокойно и даже мягко вымолвил регент.

Эта мягкость лишь обман. К сожалению, Райт  не умел быть мягким.

- Мой лорд, это было невозможно.

- Это было довольно просто, - оборвал Берингер, - но ты не справился. Я весьма огорчен. Саргол! – позвал, не спуская с Девилля равнодушно-циничного взгляда. – Я позволю тебе уйти отсюда живым только потому, что ты прошел войну. Твой меч!

Девилль положил руку на рукоять, взглянув на регента.

- Я не выйду отсюда без меча. Меч для воина – это его честь.

- Тогда тебе следует крепче держать его, - усмехнулся Райт, безмолвно протягивая руку в сторону помощника.

Саргол преподнес ему оружие, и Райт вытянув его из ножен, отбросил последние на пол.

- Мне нет равных в бою на мечах, - Девилль поднялся, сообщая противнику простую истину, - если я раню вас или убью, меня отпустят?