Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 93

I often think that the French verb for take-off, “decoller,” must have been coined by a flying-boat pilot, because in calm weather the boat would seem to stick to the water as if to a sheet of glue, requiring the most strenu­ous efforts to get the thing into the air. In winter however this was not such a problem: there would usually be a breeze blowing and we would huddle behind the windscreen in the driving spray as the boat thumped its way across the waves, hurtling down the fjord on its take-off run through the short, spume-laden chop ruffled up by the wind. We would get airborne, then bank away over the entrance to this almost land-locked harbour before turning northwards to make our way to our rendezvous with the convoy.

Our pick-up point would be either the Cape Porer lighthouse, if the convoy was coming down from Pola, or (more usually) the northern­most tip of Cherso Island if it was a convoy proceeding southward from Fiume, through the Mezzo Cha

In the end Lunga Island would come into sight, and with it (all be­ing well) the aeroplane from Naval Air Station Zara waiting to take over from us, with perhaps a north-bound convoy waiting to be escorted back. Recognition signals would be exchanged, I would sign off to the wireless operators below and we would gratefully turn the aeroplane north once more. The islands would pass below us again: Meleda and Premuda and Ulbo and Selbe and Skarda and Pago and Asinello, until at long weary last we would be touching down on the fjord at Lussin and skimming across the water into Kovcanja Cove. The mooring-lines would be tossed to us and we would be hauled in towards the slipway.

“Anything happen this time, Herr Schiffsleutnant?”

“No, nothing to report—as usual. Here, help me out will you? I’m so stiff I can hardly move.”

Amid such a general lack of action and excitement, trifling details of life at the air station tended to inflate themselves into major issues. Like food for instance. The rations had been mediocre for a good year past. First the daily wine ration had gone, then coffee had been replaced by the nauseous black “kaffeesurrogat.” Then meat had come off the menu for three days each week, and the warm evening meal had been replaced by a fluid described as “tea” with bread and cheese—or, more usually now, just bread. A thin washy soup of dehydrated turnips and barley-groats was the main meal on most days of the week. And when meat was available, it was often barely fit for human consumption.

When I was not flying, one of my duties as watch officer at the air station was that of inspecting the meat when the fortnightly supply ship arrived from Pola. And amid one consignment of beef carcasses early in November I discovered a creature so stunted and deformed that I took alarm at once. The occasional horse carcass had to be tolerated nowadays among shipments of beef, but I was damned if I was going to put up with my men being fed on dead dogs. I called over the Supplies Warrant Officer from the steamer gangway and told him that I was not going to sign for the delivery. He demurred, insisting that the creature was in fact beef. I began to suspect fraud: it was well known that many officials of the Marine Commissariat at Pola were taking advantage of the growing wartime mis­ery and lining their own pockets by selling off government supplies to the civil population, then making up the short weight with whatever rubbish they could find. I was adamant that I would not accept the delivery, and he was equally adamant that I would. In the end I decided that I would refer the matter to higher authority and sent a rating off on a bicycle to find the station’s Medical Officer.

Naval Air Station Lussin Piccolo had no resident surgeon. Instead it had been allocated the services—such as they were—of a retired na­val doctor living in the town. I devoutly hoped that I would be able to avoid injury, because the physician in question was scarcely younger than Fregattenkapitan von Lotsch and not in much better mental shape. He was not in a good mood when he arrived at the jetty half an hour later, riding on the crossbar of the rating’s bicycle.

“Well Herr Schiffsleutnant, what is it?”

“Herr Schiffsarzt, we have had a very dubious carcass of beef deliv­ered here and I am refusing to accept it. I would like you to inspect it so that I can lodge a complaint with the Marine Commissariat.”

“What? Have you called me out all this way just for that? Is the beef maggoty or what? ”

“With respect, Herr Schiffsarzt, I suspect that it is not beef at all but dog: possibly an Alsatian or some such large breed.”

He walked with me to the supply shed and adjusted his pince-nez. But as he saw the horrible misshapen thing hanging among the mauve and yellow carcasses his a



“My goodness, yes,” he said, examining the dead creature, “I see what you mean. Thank you for having called me.”

“It is a dog then, Herr Schiffsarzt?”

“No, no. It’s definitely of the bovine species, but so badly deformed that you’d almost think it was a dog, or perhaps a baboon.”

“Is it a calf, perhaps? ”

“No, it’s an adult animal all right, but worthy of a freak show. Look at the way the spine’s bent and the vertebrae are fused with the pelvis. I wonder that the poor animal managed to exist at all. It must be a veterinary version of Pott’s disease or something similar. I say—you don’t think do you that when your men have consumed the meat you might let me have the skeleton to mount? The local veterinary inspector and I have built up quite a collection of lusus naturae over the years . . .”

“Consume? . . . Excuse me, Herr Schiffsarzt, but I don’t understand: this meat is diseased.”

“Good Lord man, no one will ever know. Just get the cooks to wipe it down with a cloth dipped in vinegar. If there are any microbes in the meat the cooking will probably kill them. I doubt whether it’s communicable to humans anyway.”

“But this is monstrous, to serve up . . .”

“Oh do be sensible my dear fellow; there’s a war on, don’t you know? It’s not much worse than the rest of your consignment anyway. By the looks of it the other carcasses must have died of old age or disease.”

Life on Lussin was quiet, to be sure. But at least the remoteness of the sta­tion seemed to have spared me for the time being from further investiga­tions into my assault on Hauptma