Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 93

“Kompensat,” he wheezed toothlessly, “koza mea e ganz kaput— capria moja ist finito—totalverlust, capisco?” He rubbed finger and thumb together, then pointed to the devastated thatch of his cottage. “Casa mea je auch havariert! Pagare—geld—penezy!”

I answered in Slovene as best I could. “In a moment, Gospodar . . . the War Damage Assessment Officer will be notified and will deal with your claim in due course, you may rest assured of that . . . Now, if you will excuse me . . .”

The airship captain was by now asking me a number of rather imper­tinent questions about how exactly the Austriaci had brought down his airship: the Citta di Piacenza, we later learnt. He had evidently not seen Toth and me land near by after the crash and did not associate us with the aeroplane that had attacked him. I was begi

And that was the end of the matter as far as we were concerned. I signed a few slips of paper for the farmer and his wife, who had by now stopped screaming and invoking the saints, for want of breath. Then Toth and I went back to our aeroplane to take off for Caprovizza airfield. So that, if you please, is how I came to achieve what I suppose must be my one claim to singularity in the course of something over a hundred years of earthly existence: that of being the only man—so far as I know—ever to have brought down two airships.

8 IL CARSO SQUALLIDO

There was a wondrous row about it all when I made my report to Hauptma

“You . . . you . . . what?” he stammered, aghast.

“Obediently report that I dropped the wireless set on it. I had fired five clips of ammunition into the thing to no effect and there was noth­ing else that we could do, short of ramming it. But where’s the problem? Surely an enemy airship destroyed is worth a wireless set at any rate of exchange?”



“What do you mean, worth a wireless set, you maniac! That wireless apparatus was a top-secret item of equipment, of inestimable value to the enemy. And now you’ve gone and dropped the thing on their side of the lines! Du lieber Gott . . . Do you realise that you could be court-martialled for betraying military secrets to the enemy?” I tried to persuade him that after a fall of something like three thousand metres a fragile item like a wireless set would have virtually exploded on impact, transforming it­self into a thousand unrecognisable fragments. But he was unpersuaded: unfortunately he remembered the freakish incident in May when Toth’s observer, the ill-fated Leutnant Rosenbaum, had fallen from about the same height to land inside a convent greenhouse in Gorz, stone dead but with hardly a mark on him. He was silent for some time, staring at me reproachfully from behind his spectacles. At last a faint smirk of self­satisfaction returned some colour to his features.

“Herr Linienschiffsleutnant,” he said in his most solemn tones, “oh my dear Herr Linienschiffsleutnant, it is my duty to inform you that you are in the very deepest trouble. There is only one course of action open to you. I shall delay making my report on this disgraceful incident on condi­tion that you and Zugsfuhrer Toth fly out at the earliest opportunity to try and find the remains of the wireless set. If you can bring it back—even in pieces—then the War Ministry may—I say only may—be content with charging you its cost of, er, let me see . . . 7,580 kronen. If you are unable to find it then I am afraid that my report of its loss will go to 5th Army Headquarters by tomorrow evening at the latest. Is that clear?”

I protested that this was a ludicrous assignment; that quite apart from the hazards of landing close behind the enemy lines, I had no real idea of where I had dropped the thing to the nearest square kilometre or so, and that even if I had, it would either have smashed into i

However, war is war, and an order from one’s commanding officer is an order—especially when backed by a threat of immediate court martial. So at first light the next morning Toth and I took off from Caprovizza airfield on what looked set to be the most hazardous mission of my entire three-week career as an officer-observer.

By comparing our own recollections of the previous day’s events and by checking them against the map, we had eventually narrowed our area of search down to a two-kilometre square of marshland and pasture between the town of Monfalcone and the River Isonzo, south of the Cervignano road. We had managed to contact a number of front-line observation posts by telephone and they more or less confirmed this, as did the look-outs of the battleship Prag, who had taken bearings as they saw us close with the airship. Even so I was not at all hopeful of finding anything other than death or captivity as we set off that morning. The search area was only a couple of kilometres behind the Italian lines and would doubtless be stiff with troops and guns. The best that we could hope for was that the sheer bare-faced effrontery of our mission—flying at tree-top height over enemy territory in broad daylight—would so dumbfound the Italians that they would be put off their aim.

We crossed the lines east of Gradisca, taking advantage of early- morning mist, then flew the Lloyd in a wide half-circle to land on a stretch of pasture in a thinly populated region of marshland south of Cervignano. We waited there until about 1000, by which time the sun was clearing the last rags of mist from the flatlands, then took off again to approach Monfalcone from the west, flying low and hoping to be taken for an Italian aeroplane if anyone noticed us. Then the fun began. The first two passes over the area of search went well—except that I saw not a sign of the wireless set as I sca