Страница 44 из 69
И это сообщение я слушала, путешествуя на частном самолёте. Ирония судьбы, Эбернати.
Я спросила Максима:
- Телефон я заслужила за хорошее поведение?
- На случай, если на свадьбе мы разделимся, и тебе понадобится позвонить.
- А мы разделимся? Я думала, что все гости будут в одном месте. В гостинице рядом с каким-то историческим особняком, который выбрала мать Натали.
- Может, проедешься в соседний город с Натали и её лучшей подругой Джессикой. Они обе твоего возраста. Думаю, ты заведёшь новых друзей.
- Не из эскорта?
- Это ты сказала.
- Они чопорные? Высокомерные? А вдруг я им не понравлюсь?
- Натали очень милая. В прошлую поездку в Небраску я познакомился с Джессикой, и она очень... яркая. Они тебя полюбят.
- А Дмитрия не будет?
- Net.
- Мне показалось, что он обижен из-за свадьбы. - Парень, как обычно, названивал Максиму. Последние несколько дней, разговаривая с ним, Максим усаживал меня на колени и гладил по волосам, что, казалось, его успокаивало. С этого расстояния мне было слышно, что Дмитрий, будто в ярости, кричал что-то по-русски. Максим отвечал монотонно, пытаясь утихомирить взволнованного брата.
- Добра он Александру не желает, - сказал Максим. - Жениться на прекрасной дочери легендарного миллиардера - уже невероятный поворот событий в жизни нашего старшего брата. Я всё думаю, как бы загладить возникшую между Александром и Дмитрием трещину. Недавно кое-кто мне посоветовал послужить примером.
- Не знаю, кто тебе это сказал, но она явно гений.
- Я и сам начинаю так думать.
Я уселась поудобнее, засунув ноги под себя.
- Как Александр и Натали познакомились?
- Её отец, Павел Ковалёв, усыновил Александра в юном возрасте, став его обожаемым наставником.
- Александра усыновили, потому что вы разлучились?
Максим кивнул, но не стал ничего объяснять.
- Ковалёв не знал, что у него есть дочь, пока Натали не начала поиск своих биологических родителей. Узнав правду, Ковалёв отправил в Небраску Александра присмотреть за девушкой.
- Зачем надо было за ней присматривать?
- Ковалёв оказался втянут в бандитскую войну с другим мафиози - Травкиным. Который тоже узнал про Натали. Травкин объявил награду за голову Ковалёва - и за его дочь.
Куда я суюсь? Из огня да в полымя?
- Через две недели после приезда Натали в Россию дальний родственник решил подзаработать и приволок в дом Ковалёва автомат. Отчаянно желая защитить Александра и Натали, Ковалёв пытался уговорить этого человека уйти. Но оружие выдало очередь. Александр мог спасти либо Ковалёва, либо Натали.
- Ему пришлось выбирать? - Я знала, как быстро стреляет пистолет. И просто не могла себе представить скорость автомата.
Максим кивнул.
- Александр прижал к земле Натали. Ковалёв умер у неё на руках.
- Она видела, как он умирает? Зная его всего две недели? - Бедная девочка! И хотя об отце у меня были лишь смутные воспоминания, на протяжении двадцати лет я помнила, что он меня любил. - А награда за её голову? Натали до сих пор в опасности?
- Нет. Мой брат проник к Травкина в берлогу, прямо в самый центр его банды и вынес ему на хуй мозги.
- Ты хоть осознаёшь, что в твоём голосе звучит гордость?
- Я знаю это.
У Максима явно не будет никаких проблем с тем, что я сделала с Джулией.
- Любой человек, задумавший убить невинную девушку вроде Натали, заслуживает такой участи, или даже хуже.
Максим, знакомься, это - Эдвард.
- Что может быть хуже пули в голову? - Я пожалела о своих словах сразу же. Я знала ответ. Что хуже, чем быть застреленной? Быть зарезанной.
Максим замер, затем добавил ледяным тоном:
- Ты даже не представляешь.
Выражение его лица почти заставило меня вздрогнуть.
- После этого миллиардные активы Ковалёва оказались в полном хаосе, и Александр не знал, кому он может доверять. Поэтому он спрятал девушку и обратился ко мне за помощью, чтобы обезопасить собственность Ковалёва в России, - продолжал Максим. - Если бы не смерть старика, на этой свадьбе меня бы не было.
- Почему?
- В сложные времена я оказался полезен. Александр решил, что я могу быть союзником, что я не являюсь на самом деле его врагом.
- Не понимаю, почему ты мог бы им быть. Потому что он ушёл из дома?
- Это неприятная история. И не для этого момента. - Он смотрел на меня в упор. - Ты не передумала насчёт уик-энда?
- Помнится, когда я начала передумывать, то тут же попала под твоё "убеждение".
Его веки отяжелели, в штанах вдруг вырос бугор.
- Не напоминай. У меня стояк, как только я об этом подумаю. - Он выдохнул. - Уже поздно. Знаешь, каково это - трахаться в самолёте?
- Нет, - взволнованно прошептала я. - Но, наверное, сейчас узнаю...
Глава 27
- Миленько, чёрт побери, - проронил Максим, когда мы осматривали наш номер.
Обстановка просторного роскошного помещения с большой ванной и внушительной гардеробной дополнялась при этом некоторыми пошловатыми деталями. Русский гангстер никак не вписывался в комнату с деревянным полом и деревенскими вязаными покрывалами. Столешницы дубовых столов покрывали салфеточки.
- Вязаные покрывала, - ухмыльнулся он. - Очаровательно.
Вспрыгнув на кровать, я надула губки.
- Ой, неужто мой малыш страдает, если не живёт в "Фор Сизонс"?
В холле разместили экран из кукурузных стеблей с большим красным бантом. Ничто так не настраивает на праздничный лад, как кукурузные стебли.
Я потянулась и изобразила на кровати снежного ангела.
- Только представь, мы будем прятаться под одеялом, чтобы согреться. Придётся нарастить темп. - Я вытаращила глаза. – Здоровья ради тебе придётся трахать меня всю ночь напролёт.
- Ну, надо так надо. Но только здоровья ради.
Я уловила еле заметное движение за окном.
- А-а! Идёт снег! – Я вскочила на кресло у окна. Пока мы ехали из аэропорта, я уже успела увидеть много снега, лежащего на земле, но ещё ни разу не наблюдала снегопад. И никогда под него не попадала. - Максим, по-настоящему идёт снег. - Повсюду в воздухе танцевали снежинки! - Pero quién sabe por cuánto tiempo? - Кто знает, сколько ещё это будет продолжаться? - Надо идти на улицу, пока он не прекратился.
- Уверен, ты ещё не раз увидишь падающий снег. Как только переоденемся, пойдём гулять...
Я уже срывала с себя одежду.
- Когда принесут чемоданы?
- Все наши вещи уже здесь.
Я направилась к гардеробной и распахнула шкаф.
- Всё уже распаковано.
- На подобные мероприятия я езжу со слугой. А для тебя дополнительно нанял горничную. Сейчас они занимаются глажкой.
Понятно, что он всегда выглядит безупречно.
- Надень несколько слоёв одежды, - посоветовал Максим. - Непромокаемые лыжные штаны и тёплые носки.
- Поняла.
Несколько минут спустя, порывшись в вещах, я переоделась в красную водолазку, белоснежную куртку, чёрные лыжные штаны, варежки и ботинки. Штаны оказались на удивление тонкими и сидели на мне, словно леггинсы. И, как обычно, плотно обтягивали мою задницу. Ничего не попишешь. Само собой, у меня был и шарф, и подходящая к нему шапка.
Когда я переоделась, мне захотелось подразнить русского - совсем чуть-чуть.
Я вбежала обратно в комнату:
- Эй, Максим, посмотри, пожалуйста!
- Гм? - Он расстёгивал рубашку.
Я повернулась, наклонилась над кроватью и невинно спросила:
- Задница у меня не слишком большая?
- А ты ведьмочка, - он бросился ко мне, но я перепрыгнула через кровать. - Не думаю, что ты хочешь гулять.
- Нет-нет! Я буду послушной.
Поколебавшись, он стянул рубашку, всем своим видом давая понять, что предупредил.
Я расположилась у окна.
- Похоже, сейчас выйдет солнце. Тогда снежинки исчезнут? Пошли, Максим!