Страница 32 из 40
У меня мелькает мысль, не обратиться ли к В. Ф. за помощью при монтаже Машины. Ведь помогал же мне когда-то Гоша! Мы переезжаем через мост, едем по шоссе, сворачиваем в переулок…
Хорошо, что незнакомая скромная машина не могла привлечь волчьего внимания.
Я открываю ворота, В. Ф. заезжает на участок.
Дача совершенно обычная, окруженная штакетным деревянным забором, М. К. не успел ее «модернизировать».
В.Ф. помогает мне выгрузить покупки и отнести в дом.
Я решаю, что обращаться к нему за помощью не стоит. Хватит с меня того, что произошло в свое время с Гошей. Справлюсь сам. Дал бы мне Бог несколько дней. Высоковольтная линия за переулком мне понадобится.
Мы прощаемся. Догадывается ли В. Ф., что я собираюсь делать? Наверное. Но он садится в машину и, не говоря больше ни слова, уезжает.
Эти записки я закончил в последний день перед экспериментом. Начерно все готово. Остается только протянуть провода и подсоединиться с надлежащими предосторожностями к высоковольтной линии.
Зачем они написаны?
Чтобы объяснить, что я понимаю и чего не понимаю. Я не понимаю, почему эксперимент мне уже дважды удавался. Я знаю, кто убил М. К. Я уверен, что через несколько дней В. Ф. приедет посмотреть, что здесь происходит, — один или с Т. В. Я говорил ей, где у меня на даче хранятся бумаги. Я думаю, намек был ей понятен.
6. Петля Амфисбены
Гринь и дядя Вано уже третий день опять жили в поселке. В верхней его части, ближе к станции, где обитало большинство постоянного населения, в отличие от летних обитателей дачного нижнего поселка, находившегося за мостом.
Жили они у Маруси-Нины. Это была давняя их приятельница, которая охотно и умело занималась сбытом наворованного по дачам. К ее достоинствам также относилось белое, упругое, почти девичье тело. Правда, у нее было багровое лицо сорокалетней алкоголички, но на лицо, в конце концов, можно было и не смотреть.
Без малого — праздник жизни.
Омрачало праздник два важных обстоятельства. Во-первых, подходили к концу деньги, которые нашлись у полковника (или бизнесмена), которого они грохнули на городской квартире. То, что он полковник, по крайней мере бывший, было написано в просроченном удостоверении, лежавшем у покойника в кармане.
Во-вторых, они не были «мокрушниками», они не были даже настоящими уважаемыми ворами, хотя оба в прошлом сидели, — и им было страшно.
Профессор, живший на даче за рекой, наверняка мог обнаружить пропажу ключей, догадаться, кто убил полковника. Если он ее еще не обнаружил, он заметит ее в будущем. Сообщит. Убийство полковника наверняка будут расследовать.
Им нравился профессор, но они решили, что его надо убрать.
Например, с помощью небольшого пистолета, которым они завладели, когда убили полковника.
Но их продолжали мучать сомнения.
В тот день, ближе к вечеру, они все же собрались и пошли. Настоящей темноты они побаивались. Пистолет оттягивал карман пиджака дяди Вано под курткой.
Идя через поселок, они продолжали еще накануне начатый разговор.
— Мне кажется, он сидел.
— Если и сидел — сто лет назад. А потом, за что сидел, а, Гринь? За дис-си-дент-ство? За что его жалеть?
— Я не жалею, дядя Вано, я уважаю.
— Я тоже уважаю — понятное дело, он на-сто-я-щий профессор. Но нам от этого не легче.
Но, как говорится, язык болтает, а руки делают. В магазине по дороге они купили бутылку портвейна. Еще вопрос, удастся ли приблизиться к профессору незаметно, — лучше завязать разговор, предложить выпить, как раньше.
Профессор, однако, застал их врасплох.
Они обнаружили профессора на участке у забора. Он был в резиновых сапогах, резиновах перчатках, в желтом макинтоше и держал в каждой руке по проводу с оголенными концами. Он первый их окликнул:
— Вас-то мне и надо!
Они остановились, несколько растерявшись.
— Необходимо электричество, — он повел оголенным проводом в сторону высковольтной линии, тихо гудевшей у леса по другую сторону переулка. — Боюсь, без вашей помощи это займет слишком много времени.
Гринь и дядя Вано переглянулись.
— Поможем? — рот Гриня растянула медленная ухмылка.
— Поможем, как же иначе, — кивнул дядя Вано.
Оба в это мгновение почувствовали облегчение — хотя бы потому, что необходимость «мокрого дела» на время откладывалась (оба очень наглядно представляли себе эту «мокроту»). Кроме того, с электричеством всегда возможны несчастные случаи, глядишь, судьба сама как-нибудь распорядится жизнью профессора. Вдобавок в его голосе было сегодня нечто командное, требующее безусловного исполнения, а в них помимо старомодного уважения к профессорскому званию сохранялось, быть может, кое что от пионерского детства.
В этот момент у сарая что-то зашевелилось. Поднялся и подошел к профессору здоровенный серый пес. Это еще более осложнило диспозицию.
— Кавказец? — спросил дядя Вано.
— Не бойтесь, он не тронет, — сказал профессор и потрепал огромного пса за ухом. Пес только покосился на него — дескать, какие будут указания?
— Не трогать, Лохматый, это свои, — сказал профессор. Пес улегся у его ног, продолжая внимательно наблюдать за Гринем и дядей Вано. Профессор продолжал:
— Мы привяжем эти провода к шестам. Придется, я думаю, свалить пару тонких березок. Вон те, я думаю, подойдут, — он показал на край леса. — Я вам дам топорик. Я тем временем прикреплю к концам проводов крючья. Затем мы их привяжем к березкам и осторожно с помошью шестов занесем крючки на провода — мне сегодня понадобится высокое напряжение.
Дядя Вано прислонил сеточку с портвейном к елке около калитки.
Потом они сами удивлялись, с какой легкостью профессор сумел втянуть их в работу. С другой стороны, одним грехом на душе меньше — а это тоже кое-что значит.
Профессор принес из дому топорик, две пары резиновых сапог, две пары резиновых перчаток.
Провозившись почти час, уже в сумерках, им все-таки удалось, ничего не закоротив, аккуратно зацепить свои провода за провода высоковольтной линии. Профессор ослабил специальные узлы, крепившие провода к шестам, освобожденные шесты швырнули на землю.
— Теперь идемте в дом, это еще не все. Будете дергать за рубильник.
Профессор, не оглядываясь, пошел в дом, Лохматый, оглядываясь через плечо, за ним, а последними — Гринь и дядя Вано. Гринь похлопал себя по карману, поглядел со значением. Дядя Вано покачал головой, молча показал рукой на провода.
Поднялись по скрипучей лестнице в мансарду. Провода тянулись туда же.
У одной стены на столе находился наскоро собранный пульт управления со свисающими проводами. Компьютер, клавиатура. Что-то вроде огромного соленоида стояло вертикально на полу. Был еще второй стол с измерительными приборами, но основная часть электрической схемы лепилась по стенам. Высоковольтный переключатель с рубильником у двери.
— К сожалению, аппаратура немного не готова. Я не могу одновременно работать за пультом и подключать высокое напряжение. Сейчас я приведу аппаратуру в готовность, затем подойду к этому столу… По моему знаку включите рубильник.
Гринь с дядей Вано остановились у входа в комнату. Профессор что-то в последний раз проверял на стенах. Лохматый, который зашел сразу за профессором, улегся у стола.
— А это не опасно? — спросил Гринь.
— Для вас — нет.
Гринь и дядя Вано переглянулись. Профессор подошел к столу.
— Включайте!
Дядя Вано медленно двинул вперед рубильник.
— Не надо бояться, быстрее!
В этот минуту профессор показался дяде Вано сумасшедшим — или очень сильно испуганным человеком. Руки профессора буквально тряслись, перед тем как ударить по клавишам. Сверкнула искра, запахло озоном, загудело электричество. Пальцы профессора забегали по клавиатуре.