Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 3

— Фриц Ример так не думает.

Томми убрал руку. Он был почти на голову ниже Артура и сейчас напоминал ему наделавшего кучу ошибок сына, которого у него никогда не было.

— Послушай, Артур, сделай для этого Римера доброе дело. Скажи ему, что его бизнесу пришел конец. Так ты спасешь ему жизнь. Это факты жизни в нашем городе. Я хочу, чтобы все были счастливы, и хочу иметь респектабельный вид. Поэтому я готов до определенного момента мириться с этим арбитражем. Но я не могу позволить себе проиграть это дело. Остальные 35 парней взбрыкнут, если Ример останется независимым. Они взбунтуются через неделю.

— И что?

— А то, Артур, что если ты вынесешь решение против меня, я рассержусь на этого Римера. Я стою сейчас перед глухой стеной, в которой нет прохода.

— Если ты хочешь с ним что-нибудь сделать, то ты совсем спятил, — покачал головой Кура.

— Артур, я уже предупредил Бенни. Он ждет в коридоре. Если ты скажешь, что Ример останется в бизнесе, он никогда не выйдет из гостиницы живым.

Артур Кура смотрел из окна на редкие машины внизу. Тени удлинились, приближался вечер.

— Убирайся! — наконец сказал он. — Будем считать, что этого разговора не было.

— Как скажешь, Артур…

После того как Сейм вышел, Кура сел за карточный столик и начал что-то писать в блокноте. Минут через десять вновь скрипнула дверь.

— Привет, Сэл! — улыбнулся он.

Салли Вот была хорошенькой блондинкой, которая прилагала много усилий, чтобы создать видимость, что ей еще нет 30. Благодаря хорошему парикмахеру ей это удавалось.

— Чем занимался в последнее время, Артур?

— Мирил людей.

— Я имею в виду — кроме этого. Раньше мы часто встречались в клубе.

— Это было давно, — пожал он плечами. — Сейчас мы в разных весовых категориях.

— Артур…

— Да?

— Он прислал меня поговорить с тобой. Он боится, что все испортил.

— В общем, так оно и есть.

— У него сейчас трудное время, Артур. Если он потеряет контроль над букмекерами, то ему придет конец в организации. Они не дадут ему второго шанса.

— Может, они уволят его и наймут Фрица Римера, — пожал плечами Артур Кура.

— Не шути, Артур.

— Я не шучу. Он действительно собирается убить Римера?

— Конечно, нет!

— Тогда зачем он привез Бенни? Чтобы пугать людей?

Она закурила и медленно затянулась.

— Бенни — наследие прошлого. Томми унаследовал его вместе со всем остальным… Артур, это не твой звездный момент, как было в Бруклине, когда ты мирил боссов синдиката. Всем наплевать, что здесь происходит. Отдай Томми контору Римера, и все будут жить в мире и покое. Сколько ты хочешь за то, чтобы решить спор в пользу Томми? — напрямую спросила Салли.

Кура устало потер лицо.

— Сначала Томми, теперь ты. Следующим будет Бенни с пушкой?

Вместо ответа она сказала:

— Наверное, ты примешь решение сегодня.

— Да. Не вижу причин тянуть. Я готов. Позови, пожалуйста, Томми.

Пока он ждал Томми Сейма и Фрица Римера, в комнату заглянул посыльный.

— Там в холле ждут большие шишки. Они спрашивают, когда вы закончите?

— Скоро, — в голосе Куры послышалось раздражение. Присутствие боссов означало, что они не доверяли его суждению. Фриц Ример вошел один. Он шаркал ногами по старому ковру и боялся посмотреть на Куру.

— Ну что, все плохо? — выдавил он из себя.

— Не волнуйтесь. Все не так уж и плохо.

— Даже если я выиграю, он меня убьет. Я знаю это.

— Тогда почему вы сопротивляетесь? — удивился Артур. — Почему не подчинитесь?

— Эта контора — вся моя жизнь. Я не хочу безропотно ее разрушить.

Томми вошел с Салли, которая встала у него за спиной. Артур откашлялся и включил лампу на столе, потому что в комнате уже воцарился полумрак.

— Я изучил все детали вашего спора и постарался прийти к справедливому решению, — сказал он и еще раз откашлялся. Салли поймала его взгляд. Казалось, она хотела что-то ему сказать, но он не стал смотреть на нее. — Мое решение следующее: Фриц Ример может оставаться в бизнесе, сколько захочет. Если он захочет его продать или умрет, то контора войдет в синдикат Томми. Но до этого времени Ример будет оставаться единственным владельцем и менеджером.

Томми откинулся на спинку стула, но ничего не сказал.

— Спасибо, мистер Кура! — дрожащим голосом поблагодарил Ример, вставая. — Большое вам спасибо! Вы только что подписали мне смертный приговор.

— Вы можете продать свою контору Томми, — напомнил Артур.

— Никогда! Ему придется убить меня, чтобы завладеть моим бизнесом.

— Никакого насилия не будет, — заявил Кура, хотя и сам не очень верил в свои слова.

Фриц Ример направился к двери. Томми Сейм пошел было за ним, но он повернулся и показал гангстеру маленький серебряный пистолет, похоже, 22 калибра. Такими игрушками обычно пользуются женщины.

— Я ухожу, — решительно проговорил он. — Живой.

Он вышел в коридор и закрыл за собой дверь. Томми бросился за ним, а за Томми — Артур. Фриц прошел уже половину пыльного коридора по направлению к лифту. В противоположном конце коридора появился Бенни. Увидев пистолет, он тут же выхватил свой револьвер.

— Нет! — крикнула Салли Вот. — Не стреляй!

Но было поздно. Бенни выстрелил, не целясь. Пистолет Римера тоже негромко «кашлянул». Томми покачнулся и упал лицом на пыльный ковер.

— Томми! — Салли попыталась перевернуть его на спину. Она увидела на своей левой руке кровь и вновь закричала.

Бенни выронил револьвер и бросился к ним. Ример запрыгнул в кабину лифта и уехал вниз. Через пару минут поднялся портье, которого вызвал, наверное, кто-то из жильцов. Вскоре поднялись и большие ребята из синдиката, которых Артур Кура хорошо знал, — Стефенцо, Карлотта и Венис.

— Произошла перестрелка, — тщательно подбирая слова, сказал он. — Бенни выстрелил в Римера, но промахнулся.

— Я не хотел, — пробормотал Бенни. Он явно боялся сказать лишнего.

Портье оторвался от тела Сейма и сказал:

— Он мертв.

Салли увели от трупа. Она вошла в номер, и ее рыдания стали глуше. Кто-то принес оброненный Бенни револьвер и сказал:

— Слишком большая пушка для такой маленькой дырки.

— Всех обыскать! — приказал Стефенцо. — Девчонку тоже.

— Ример стрелял, — сказал Бенни. — Это он его завалил, не я.

Гангстеры быстро обыскали Артура, Бенни, Салли и Томми, но не нашли оружия. В перестрелке участвовали только большой револьвер Бенни 38-го калибра и пистолетик Римера, который он унес с собой.

— Нам здесь полиция не нужна, — сказал Артуру Венис. — По крайней мере, пока еще не нужна. Мы ни за что не убедим их в том, что это была случайность.

— Согласен, — кивнул Кура.

Они завернули тело Томми в простыню и занесли в номер.

— Проверь всех на этом этаже! — велел Стефенцо портье. — Все должны молчать.

— Большинство комнат пусты.

— Все равно проверь.

Артур Кура прошел мимо все еще ошеломленного Бенни и вошел в комнату к Салли. Она стояла у окна и смотрела на огни, загорающиеся в городе.

— Он мертв, — то ли спросила, то ли сообщила девушка.

— Да.

— Ну и к чему привел твой арбитраж? К перестрелке в коридоре гостиницы.

— Я пытался избежать этого, — пожал плечами Артур.

— Проблема Томми была в том, что он всегда всего хотел очень сильно. Не эти 36 букмекерских контор. Он хотел быть очень крутым и большим боссом.

— Да, — тихо согласился Артур Кура.

Она неожиданно повернулась к нему и спросила:

— Что ты делал раньше? До того как занялся арбитражем?

— Занимался разными делами. Даже изучал юриспруденцию.

Через несколько минут она вышла в соседнюю комнату, где лежало тело Томми, а к нему пришел Венис.

— Мы увезли Бенни, — сообщил он. — Он всегда слегка ненормальный, а сейчас у него совсем поехала крыша.

Зазвонил телефон. Артур снял трубку и передал ее человеку из синдиката. Тот внимательно выслушал собеседника и прижал трубку к груди.