Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 116 из 116



Шарлотта, героиня романа «Страдания молодого Вертера», Гёте (см.)

Шафарик Павел Йосеф (1795–1861), словацкий историк и лингвист – 111, 242

Шекспир Вильям (1564–1616) 274, 293, 310, 328, 440;

– «Гамлет» –273, З08, 440; Гамлет – 73, 204, 440

– «Ричард II» – 274, 310, 440Шиллер Иоганн Фридрих (1759–1805) – 400

– «Брут и Цезарь»; Брут – 400; Цезарь – 400

– «Дева с чужбины» («Das Mädchen aus der Fremde») – 377, 447

– «Разбойники» («Die Räuber»); Карл Moop – 73, 204

Шлёцер (Schlözer) Август Людвиг(1735–1809), немецкий истори-написавший ряд работ о России, – 20, 149

Шопен (Chopin) Жан Мари (1795–1870), французский литератор и переводчик с русского языка; занимался литературой и историей славянских народов – 95, 225, 431, 433

Шуйские, князья, старинный боярский род; в 1606–1610 гг. Василий Шуйский был царем – 35, 165

Эверс Иоганн Филипп Густав (1781–1830), историк, немец по происхождению, с 1803 г. живший в России, создатель историко-юридической школы русской историографии – 20, 149

«Эмиль», соч. Ж. Ж. Руссо (см.)

«Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел» («Encyclopédie ou Dictio

Юпитер (миф.) – 75, 205

Юшневский Алексей Петрович (1786–1844), декабрист – 65, 195

«Юридическое развитие России» – см. Кавелин К. Д.

Ягужинский Павел-Иванович(1683–1736), государственный деятель эпохи Петра І –40,41,170,171,425

«L'Avènement du Peuple» («L'Evénement»), французская прогрессивная газета, выходившая с 1848 по 1851 г., – 271, 272, 307, 407, 435, 438, 439

«Berliner Krakebier» («Krakehler»), берлинский иллюстрированный юмористический журнал – 20, 149, 423

«Journal des Débats», консервативная газета орлеанистского направления, выходила в Париже с 1814 по 1864 г. – 83, 213

Kodonstadz, искаженное во франц. изд. написание фамилии Bodenstedt (Бодснштедт) (см.).

«Krakehler», см. «Berliner Krakehler»

«Mémoires d'un prêtre russe», соч. Головина И. Г. (см.)

«Neue Zürcher Zeitung», швейцарская газета – 390, 391, 448, 449

«Il Progresso», итальянская газета прогрессивного направления – 298, 332

«La Réforme», парижская газета, – орган мелкобуржуазных демократов, издававшаяся в Париже с 1843 по 1851 г., – 403, 406, 446

«La Russie sous Nicolas I-er», соч. Головина И. Г. (см.)

«Russische Zustände», вышедшая анонимно в 1849 г. брошюра М. А. Бакунина (см.)

«La Tribune des Peuples», парижская газета, в 1848 г. редактировалась А. Мицкевичем – 403,406

Иллюстрации

«Du développement des idées révolutio

Титульный лист издания «О развитии революционных идей в России» 1853 г.



«Историческое развитие революционных идей в России».

Титульный лист первого русского перевода «О развитии революционных идей в России» (нелегальное литографированное издание, Москва, 1861) 224

«Поврежденный».

Страница первопечатного текста («Прерванные рассказы», Лондон, 1854) 368

Выходные данные

АКАДЕМИЯ НАУК СССР

ИНСТИТУТ МИРОВОЙ ЛИТЕРАТУРЫ им. А. М. ГОРЬКОГО

А. И. ГЕРЦЕН

СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ В ТРИДЦАТИ ТОМАХ

ТОМ СЕДЬМОЙ

О РАЗВИТИИ РЕВОЛЮЦИОННЫХ ИДЕЙ В РОССИИ

ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1851–1852 ГОДОВ

ИЗДАТЕЛЬСТВО АКАДЕМИИ НАУК СССР

МОСКВА 1954

РЕДАКЦИОННАЯ КОЛЛЕГИЯ: В. П. ВОЛГИН (главный редактор), И. И АНИСИМОВ, Д. Д. БЛАГОЙ, В П. КОЗЬМИН (зам. главного редактора), С. А. МАКАШИН, В. А. ПУТИНЦЕВ, 3. В. СМИРНОВА, Е. В. ТАРЛЕ, Д. И. ЧЕСНОКОВ, А. Б. ШАПИРО, Я. Е. ЭЛЬСБЕРГ

Тексты подготовили:

«О развитии революционных идей в России» (франц. текст), «Поврежденный» – С. А. Андреев-Кривич;

«Посвящение», «Русский народ и социализм», «Михаил Бакунин», «В редакцию Neue Zürcher Zeitung», «Беру вас в судьи…» – Л. Р. Ланский.

«О развитии революционных идей в России» перевела С. И. Рошаль (в редактировании принимала участие Г. И. Месяцева); «О сельской общине в России», «Михаил Бакунин», «в редакцию Neue Zürcher ZeituDg» и «Беру вас в судьи…» – Л. Р. Ланский (редакция О. Я. Михеевой и М. Н. Черневич),

Комментарии составили: к работе «О развитии революционных идей в России» – С. А. Андреев-Кривич, Э. С. Виленская, Л. Я. Гинзбург, В. Е. Иллерицкий, Ю. В. Ковалев, Ю. Г. Оксман;

к «Посвящению» – Ю. А. Красовский;

к «Поврежденному» – С. А. Андреев-Кривич,

к остальным текстам – Л. Я. Гинзбург.

Подстрочные переводы иноязычных текстов редактировали Е. А. Гунст (франц.), Н. г. Елина. (итал.), О. Я. Михеева (нем.).

Лингвистическая редакция иноязычных текстов – 3. Я. Липовецкой.

Указатель имен составила А. В. Ванслова.

Редактор тома – Я. Е. ЭЛЬСБЕРГ

Редакторы издательства А. Я. Корчагин и М. В. Покровская

Переплет и титул художника А. П. Радищева.

Технический редактор Е. В. Зеленкова.

Корректор В. К. Гарди

<НА ПОСЛЕДНЕЙ СТРАНИЦЕ ТОМА РАСПОЛОЖЕН ПОРТРЕТ ГЕРЦЕНА>


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: