Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5

Они побывали в Бейкерсфильде, Фресно и Модесто — надежда потихоньку таяла в их сердцах. Вся зона Сан-Франциско источала зловоние. Даже не въехав на мост, они поняли, что город мертв. Они направились на северо-восток через Сьерру. В районе Беркли они наткнулись на кратер… Радио и телефон не работали, но этот признак не был определяющим.

Джим мог бы описать новое Сотворение мира, рассказав о тех местах, где они побывали. Они добрались даже до Нью-Йорка. Обратный путь они проделали в полном отчаянии.

Тогда-то они и поняли, каков их долг по отношению к расе людей. Пустынные пейзажи проносились за стеклом машины. И они решились заговорить. Энн нарушила молчание первой.

— Ты подумал, что все это значит? Если мы не ошиблись, то весь мир находится в таком же состоянии.

Он хотел улыбнуться, но не сумел. Ему пришлось сделать невероятное усилие, чтобы заговорить.

— Это означает, что мы избраны стать Адамом II и Евой II. Но без земного рая!

— Джим, я говорю серьезно. Мы должны оценить ситуацию, в которой никто до нас не оказывался.

— То есть?

— Ты понимаешь, о чем я говорю. Почти очевидно, что нас на земле осталось всего двое.

— Я уверен, должны быть и другие. Хоть где-нибудь!

— Мне тоже этого хочется, — сказала она, положив ему руку на плечо. — Но, Джим, нам следует обдумать все сегодня же! Учтя все факты! Мы никого не нашли. А искали целый год. Если народы Европы и Азии уцелели, почему они не послали ни одного самолета, ни одного корабля, чтобы узнать, почему замолчала Америка? Почему мы не поймали ни единой радиопередачи?

— Может, самолеты летали там, где нас не было?

— Ты сам не веришь в свои слова и знаешь, что я в них тоже не верю.

Она понизила голос и попыталась найти взгляд мужчины.

— Джим, давай смотреть правде в лицо. Время нас подгоняет. Я уже давно обдумываю эту проблему. Осенью мне исполнится тридцать девять.

Она замолчала, и по ее молчанию мужчина понял, что она хотела сказать.

— Что означает… — Голос ее пресекся.

Она закончила вместо него:

— Четыре-пять лет. Максимум семь или восемь.

Он снова нажал на газ, и некоторое время они ехали в полной тишине, погрузившись в свои мысли. Они катили вдоль Миссисипи. Богатые земли, место сегрегации. Сегрегации тоже пришел конец. Все тела — белые, черные, желтые, красные — оказались равными перед смертью, и все они стали скелетами. Звери превратились в могильщиков. На помощь им пришли разложение и насекомые. Природа произвела уборку, и воздух был снова чист и свеж.

Женщина возобновила разговор.

— Мы не дети. И должны решать проблему, которая ни перед кем не вставала. Джим, я научилась тебя любить. Это нетрудно. Я не знаю, могла ли я поступить иначе. Мы прожили вместе уже два года. И выбора у нас нет — нам жить вместе и в будущем. Наверно, пора конкретно рассмотреть это будущее.

Джим несколько минут продолжал ехать молча.

— Все это забавно. Я прочел за все время столько фантастики! Помню, что бывали истории, где на закате или на восходе юноша с девушкой стояли на берегу океана или на другой планете — они были последними представителями расы и должны были продолжить род людской. Но на этом все кончалось. Я никогда не знал продолжения. Мне всегда хотелось знать, что произойдет дальше, но похоже, сами авторы боялись продолжения.

Энн печально усмехнулась.

— Историю придется продолжить тебе, и это будет нелегко.

Джим стал рассуждать вслух.

— Итак. Мы остались вдвоем в целом мире. Через некоторое время у нас будет двое или трое детей. Они вырастут. А потом?

Она долго колебалась, прежде чем ответить:

— Мы должны решить сейчас, что последует потом. Сейчас означает, что мы должны принять решение до появления этих двух или трех детей.





Он покачал головой.

— Предположим, мы решим заиметь детей. Что будет потом? Откуда появятся дети у них? Нельзя женить между собой брата и сестру. Сколько идиотов родилось от брака двоюродных родственников?

— Именно здесь мы и должны принять решение. Я не специалист в генетике, но элементарными познаниями обладаю. Твои слова об идиотах не совсем верны. Идиотов в таких браках действительно много. Но их много и в браках людей, не связанных родственными узами. Наследственность — дело генов, передающихся из поколения в поколение. И появление идиота зависит от наличия неполноценных генов обоих родителей. Если такие гены есть у тебя, а жена твоя кузина, то, вероятно, и у нее есть такие же. В этом случае брак приведет к катастрофе. Но если оба родителя здоровы и умны и не имеют неполноценных генов, у них есть шанс заполучить потомство, которое будет лучше. В таком случае можно надеяться, что третье поколение будет еще лучше. Доминанты проявляются сами. Ты должен знать, как фермеры занимались выведением породы.

Джим был ошеломлен.

— Похоже, ты права. Но что мы знаем о неполноценных генах? Они могут иметься у нас.

Энн улыбнулась.

— Посмотрим. Когда приедем в Джексон, отыщем книжный магазин. Думаю, там найдутся нужные книги. Я проштудирую их, и мы устроим нечто вроде медосмотра.

Она положила голову на плечо Джима.

— Стой, мы приехали.

Джим остановил грузовик. В Бирмингеме они взяли заправщик с грузом дизельного топлива, чтобы решить все возрастающие проблемы с горючим. Джим поставил машину на тормоз, и Энн проворно соскочила на землю. Она проникла внутрь магазина и через полчаса вернулась с охапкой книг в руках.

Они пообедали консервированной курятиной и компотом. Потом поехали дальше на запад. Энн уже углубилась в книги. Когда она отыскивала какие-то сведения, то поднимала голову, чтобы побеседовать с Джимом.

— Что ты знаешь о Клеопатре?

— Мы, конечно, не жили в одно время, но я слыхал, что она была потрясная девчонка!

— Тебе, наверно, будет приятно узнать, что родителями этой потрясной девчонки были брат и сестра.

— Неужели? — Джим был ошарашен.

— Так-то. И это не все. В ее линии шесть поколений подряд происходили браки между братьями и сестрами.

— Боже! — в ужасе воскликнул Джим. — Как им это удавалось?

— Вопрос не в том, как удавалось. Таков был обычай у фараонов. В древнем Перу верховные вожди следовали тому же правилу — они при возможности женились на сестрах. Ну а если вспомнить Библию, то Авраам женился на троюродной сестре, а Моисей — на своей тетке.

Джим воспринимал знания с трудом.

— Мне это кажется аморальным.

— Поэтому нам и надо обсудить все совместно. Нам надо пересмотреть вопросы морали и аморального поведения. Законы морали условны, они меняются с обычаями и обстоятельствами жизни. Год назад здесь жило около двухсот миллионов людей; имелись законы; эти законы запрещали браки между двоюродными родственниками. Теперь осталось всего два жителя, а если я скажу, что изменились обстоятельства жизни, это будет эвфемизмом. К примеру, где нам взять третьего, чтобы получить свидетельство о браке?

— Сэкономим пару долларов!

— Видишь, ты уже допускаешь нарушение закона без всяких споров. Ты сделал первый шаг. Но будут и другие в этом деле с нашими детьми.

— Ты, похоже, права, — согласился Джим.

Но ему было не по себе, когда он пытался отрешиться от глубоко засевших верований.

Энн снова углубилась в книги. Они двигались в Шривепорт. Солнце село, и окрестности затянуло туманом, когда они оказались в пригородах крохотного луизианского городка. Джим замедлил бег своей цистерны. Он внимательно вглядывался в здания в поисках нужного знака. Они уже приобрели опыт и знали, где проводить ночь. Многие американцы спали, когда взорвалась бомба, а потому ночевать можно было только в мебельных магазинах.

Вскоре он заметил нужную вывеску и подъехал к магазину.

В эту ночь Энн и Джим при свете фонарей, отбрасывающих длинные тени на цепочку кроватей и столов, приступили к самому странному медицинскому обследованию в истории.

— Дело обстоит следующим образом, — начала Энн. — Либо мы становимся Адамом и Евой новой человеческой расы, либо проживаем жизнь последних представителей старой расы, оставляя землю в наследство собакам и кошкам. Я не знаю твоих родителей, ты не знаешь моих. Если мы обнаружим какую-либо тяжелую наследственную болезнь у одного из предков, лучше к восстановлению расы и не приступать, чтобы не передать болезнь будущим поколениям.