Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 86

Письмо было от ротмистра Сергеева. Корнев аж восхищенно присвистнул — Илья ухитрился оперативно найти сведения о пассажирах «Звезды счастья» и столь же оперативно делился добытыми сведениями с Романом.

Так, Юджин Недвицки и Сарра Недвицки, урожденная Крамер, ста четырнадцати и ста восьми лет. В совместном владении инвестиционная компания, контрольные пакеты акций еще двух таких же компаний, кроме того, мистеру Недвицки принадлежат пакеты акций еще в трех компаниях все той же финансовой направленности, миссис Недвицки владеет кредитной компанией на Кореле. Неоднократно подозревались полицией Демконфедерации и Интерполом в причастности к незаконным финансовым операциям, в частности, отмыванию доходов от контрабанды, торговли наркотиками, но доказательств так и не было. Юджин Недвицки дважды подвергался штрафам за уклонение от налогообложения. М-да, дела у этой парочки под стать внешности. Место жительства — Фронтир, Корел, город Корел-Сити.

Винсент Саммер, сорока восьми лет, в прошлом профессиональный спортсмен, игрок в американский футбол. Так, чемпион Демконфедерации в таких-то годах, неинтересно… Хм, в настоящее время род занятий неизвестен. Место жительства — Фронтир, Нью-Либерти, Саммер-холл. Собственное, значит, владение, что-то вроде поместья. Неплохо устроился, нечего сказать. Вот только хотелось бы знать, на какие шиши…

Кевин Бейкер, пятидесяти двух лет. Частный специалист-консультант по системам управления. Место жительства — Демконфедерация, Нью-Аризона, город Смэтсвилл.

Жан-Кристоф Дюбуа, тридцати восьми лет. Президент торговой компании «Коммерс фронталье». Мирей Дюбуа, урожденная Бижу, двадцати двух лет, домохозяйка. Хм, двадцать два года, оказывается, а больше восемнадцати и не дашь. Место жительства — Фронтир, Тристан, город Шато-Тревьен.

Бернард Хаксли, тридцати семи лет. Ученый-физик, профессор. Ого! Вот уж не подумаешь… Преподавал в Массачусетском технологическим институте, затем в филиале института на Кларксоне, Демконфедерация. В настоящее время проводит самостоятельные исследования по контрактам с несколькими западными научными центрами. Место жительства — Кларксон, город Селлис.

Романо Вителли, двадцати четырех лет. Программист. Моника Вителли, урожденная Леоне, двадцати лет, продавщица. Место жительства — Фронтир, Миллисента, город Коннемар. Ничего себе, живут программисты и продавщицы, однако!

Нэнси Стоун, двадцати двух лет. Род занятий неизвестен, предположительно, проститутка. Ну, кто бы сомневался… Место жительства — Фронтир, Нью-Либерти, город Диркстон.

Роман еще успел подумать, что Хайди среди пассажиров оказалась самой младшей со своими девятнадцатью годами, как в гостиную вошла она сама, определившаяся, наконец, с нарядом. Поскольку сегодня днем в программу развлечений входили высадка на поверхность и пикник на природе, оделась госпожа Корнева практично и вроде бы просто, но вот именно что «вроде бы». Вот этой кукле-шлюхе будет очередная проблема — прикидывать, сколько может стоить, например, браслет, который Хайди на свадьбу подарил старший брат Романа Фёдор! Черт, что-то слишком часто Роман стал вспоминать эту дешевую девку. К чему бы это?

Пока Хайди собирала другие нужные для пикника вещи, Роман продолжал размышлять. Вернувшись к мыслям о глупой смазливой Стоун, он искал, чем же она его зацепила. Ну точно, как же он раньше не подумал! Сколько может стоить она сама? При условии, что ей надо оплатить перелет с Нью-Либерти на Корел и обратно, билет на «Звезду счастья» и собственно сексуальные услуги? Корнев прикидывал так и этак, все равно получалось много. Расценки на проституток Фронтира он еще помнил, и выходило, что куколка влетела Саммеру в хорошую такую копеечку, куда дешевле было бы снять девку здесь, на Кореле. А Саммер еще и неизвестно на что живет. Что-то у этой парочки не вязалось ни с западной расчетливостью, ни со здравым смыслом вообще. Присмотреться надо к ним, да повнимательнее.



Да уж, тут много к кому надо присмотреться повнимательнее. Вот те же живые покойнички Недвицки — их за каким хреном понесло на «Звезду счастья»? Ведь половину, считай, здешних развлечений они пропускают из-за своей дряхлости, а туда же! Или Бейкер и Хаксли — с чего бы это каждый решил отдыхать в одиночку? Может, рассчитывают на известные дополнительные услуги милых стюардесс? Ну уж не Хаксли точно… Вителли эти, опять же. На какие такие денежки они здесь развлекаются? Вот только Дюбуа и остались вне подозрений, что на таком фоне само по себе подозрительно…

Глава 9

Видеть хорошую, сноровистую, четкую и аккуратную работу Корневу нравилось всегда. Вот и сейчас он, стоя с Хайди на открытой палубе, с огромным удовольствием наблюдал, как команда «Звезды счастья» готовила пикник для пассажиров. Умеют же, честное слово!

Прежде всего, очень удачно выбрано место. Небольшое слегка вытянутое в длину озеро с чистейшей водой, пологие берега которого поросли травой, совершенно не такой, как в окрестной степи, а низенькой, как будто подстриженной. Зелень этой прибрежной травы отливала легкой голубизной и даже слегка поблескивала под лучами здешнего солнца. Пока «Звезда счастья» снижалась, Корнев успел заметить, что часть берега была огорожена стойками с дисками наверху, видимо, какими-то излучателями волн, отпугивающих местную крупную живность. Стойки эти, чтобы не мозолить глаза пассажирам, были поставлены в зарослях высокой травы, начинавшихся метрах в пятидесяти от берега. Присмотревшись повнимательнее, Роман заметил и упрятанные в траве проволочные спирали, должно быть, исключающие проникновение на берег зверушек помельче.

Нечего сказать, предосторожность не лишняя. Как раз с полчаса назад пассажиры, вышедшие на открытую палубу, имели возможность понаблюдать за представителями местной фауны. Ох, и было на что посмотреть!

Здоровенные животные, явно травоядные, на длинных и толстых лапах несли свои округлые тела, сверху и с боков прикрытые броней из крупной зеленоватой чешуи. Высоко поднятые шеи, также защищенные чешуйчатой броней, заканчивались относительно небольшими рогатыми головами с длинными ушами и маленькими глазками. Эти не то звери, не то ящеры медленно продвигались по степи стадом голов в тридцать, лениво шевеля длинными хвостами, покрытыми все той же чешуей и утыканными весьма устрашающего вида шипами. Как ни странно, широкого следа из мятой травы за стадом не оставалось — то ли лапы свои эти бронированные чудища переставляли уж очень аккуратно, то ли трава отличалась гибкостью, а скорее всего то и другое вместе. И правильно — не стоит показывать хищникам дорогу к изобилию мясной пищи. Впрочем, судя по броне и шипованным хвостам, такое «мясо» вполне могло за себя постоять.

Хищников местных пассажирам довелось увидеть уже минут через десять. Эти передвигались куда быстрее, и им было, судя по всему, наплевать на мятую траву, отмечавшую их путь. Стюардессы услужливо раздали пассажирам бинокли, и все желающие смогли полюбоваться совершенными живыми машинами смерти.

Парочка, бежавшая по следам стада, больше всего напоминала Корневу картинки из школьного учебника, изображавшие живших когда-то на Земле хищных ящеров. Даже название вспомнил — тираннозавры. Однако же парочка эта выглядела по сравнению с тираннозаврами усовершенствованной, хотя и заметно уменьшенной в размерах, модификацией.

Как и древние ящеры, эти хищники уверенно бежали на двух задних ногах, удерживая равновесие с помощью длинного толстого хвоста. Но вот передние лапы у местных пожирателей свежей крови были развиты куда как лучше. Сложенные во время бега на груди, передние лапы хищников были, как подозревал Корнев, вспомнив оставшегося дома кота, оснащены длинными кривыми когтями — эффективным дополнением к многочисленным острым зубам, заметным в полураскрытых пастях. Глаза располагались тоже лучше, чем у ящеров — не по бокам черепа, а в его передней части, и оба смотрели вперед. С такими глазами нацеливаться на жертву удобнее. Судя по большому ярко-красному гребню, венчавшему голову одного из хищников, и блекло-зеленоватому гребню поменьше на голове другого, искала себе пропитание семейная, так сказать пара. В отличие от стада длинношеих чешуеносцев, хищники удостоили взглядами «Звезду счастья» — так, между делом. Убедились, что это не еда и не опасность, и побежали дальше.