Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 4



Серый тип снова исчез в кустах.

— Теперь представляете, каково было мне ходить по вашему городу? —   тихо спросил маг, отойдя от кустов на приличное расстояние.

— Да, тяжело тебе, —   ответил Джо, скользнув взглядом по остроконечной шляпе, седой бороде до пояса, длинному кафтану и суковатому посоху с драгоценным камнем.

— А чего ты так испугался? —   спросил Билли. —   Подумаешь, серый хмырь из кустов. Превратил бы его в кусок дерьма, и всех дел.

— Это не так просто, —   мрачно сказал маг. —   Можно один раз превратить в кусок дерьма, но второй раз это уже не получится.

— В каком смысле?

— Долго объяснять. Вообще, все орки раньше были обычными эльфами, но потом…

— Понятно. Трудное детство.

— Да, что-то в этом роде.

Они быстрым шагом пошли дальше. Камень на посохе мага светился все ярче.

— Мне сейчас вообще лишний раз никого превращать не стоит, —   говорил на ходу маг. —   У меня маны почти не осталось, а она мне, чувствую, еще пригодится.

— Как же ты собираешься победить нашего парнокопытного приятеля? —   спросил Черный Джо.

— Свиток с заклинанием заряжен маной Великого Мага. Своей маны для его чтения не надо. Но по пути нам могут встретиться препятствия, которые без моих заклинаний никак не преодолеть. Вот, кстати, и первое.

Путники остановились перед огромной железной дверью в скале.

— Заперто, —   озабоченно сказал маг. —   Чтобы такую открыть, нужно довольно сильное заклинание, не знаю, смогу ли.

— Плевое дело, —   Билли вытащил изо рта зубочистку и поковырял ей в замке. —   Старинный замок. Такие уже сто лет не выпускают — их любой ребенок открыть может.

Что-то щелкнуло внутри замка, и дверь отворилась. Искатели приключений шагнули во тьму открывшейся перед ними пещеры.

Широкий коридор вел куда-то вглубь скалы. Только камень на посохе мага освещал дорогу. Впрочем, он светился уже совсем ярко — цель путешествия была близка.

Неожиданно раздался топот множества копыт. Десяток бесов окружил путников. Бесы яростно вращали налитыми кровью глазами, размахивали хвостами, щелкали клыками, ну, и все остальное, что обычно делают бесы, когда хотят напугать.

«Р-р-разор-рвем! Р-р-руки поотр-р-рываем!»

Маг взмахнул посохом и зычным голосом прочитал одно из наиболее популярных бесогонных заклинаний. В моем приблизительном переводе оно звучит так:

Последнее слово я в словаре не нашел. Он у меня старого издания, многих важных слов в нем не хватает. Судя по всему, этим словом маги обозначают то потаенное место, из которого происходят все демоны.

Заклинание сработало безупречно. Бесы заскулили и вприпрыжку помчались вглубь пещеры.

— Здорово! —   сказал Черный Джо. —   А людей тоже так можно?

— Можно, —   ответил маг. —   Людей даже проще, главное, чтоб маны хватило. Только заклинание нужно немного другое.

Резко повернув, путешественники оказались в огромной и мрачной пещере. Факелы вдоль стен освещали призрачным дрожащим светом мелких бесов, столпившихся в углу. Прародитель Демонов величественно восседал на горе золота. Увидев мага, он резво вскочил на задние лапы, и своды пещеры огласились его зловещим хохотом.

Старик быстро сунул руку в карман и так и застыл, скованный темными чарами.

— Вы, кажется, что-то хотели сказать? —   ехидно спросил Прародитель Демонов. —   Ну, ладно, не хочешь — не говори. Главное ты, старый дурак, уже сделал — привел ко мне того самого человека, который мне нужен. Подведите ко мне этих людей, я, Прародитель Демонов, буду говорить с ними.



— Слушаюсь, о повелитель! —   пискнул колченогий бес и, забежав за спину Черному Джо и Билли, подтолкнул их к золотой горе.

— А чего он все время свою кликуху повторяет? —   тихо спросил Билли.

— На всякий случай, вдруг мы не знаем, кто он такой.

— Да все уж давно все поняли.

— Ну, тогда чтоб самому не забыть.

— Кончайте шептаться! —   закричал Прародитель Демонов. —   С вами сейчас буду говорить я…

— Прародитель Демонов, —   подсказал Билли.

— Спасибо, я знаю. Не надо меня перебивать, хорошо? Итак, наступил тот час, когда я… ну, вы уже в курсе… обрету, наконец, свою физическую форму. Я знал, что ты придешь ко мне, Черный Джо. Сама Тьма свела нас с тобой. Ты великий преступник, живое воплощение зла, именно то, что мне сейчас нужно. Только ты можешь дать мне нужную форму.

— Успокойся, приятель, —   дружелюбно сказал Черный Джо. —   Ты и так в прекрасной форме. Что за помощь тебе нужна?

— Мне дадут сегодня договорить? —   проворчал Прародитель Демонов. —   Сейчас я навеки овладею тобой. Мне не нужна твоя помощь, мне нужно только твое тело.

— Мужик! Да ты представляешь, что бы с тобой в тюрьме сделали за такие слова?! —   возмутился Билли. —   Только попробуй тронуть Джо! Не зли меня, у меня и так уже три судимости!

Прародитель Демонов небрежно взмахнул кисточкой на хвосте, Билли отлетел к стене и затих.

— Начинаю вселяться. Потерпи, это будет быстро и не больно.

Билли пришел в себя, встряхнул головой и сказал, поднимаясь на ноги:

— Ну все, мужик, дождался! Тебя предупреждали.

Прародитель Демонов снова поднял, было, хвост, но Билли неожиданно выхватил из-за пазухи магический свиток, хрустнула печать, и под сводами пещеры, как много тысяч лет назад, зазвучали слова великого древнего заклинания.

Голос Билли звучал величественно и раскатисто. Повинуясь его призыву, четыре стихии сковали Прародителя Демонов, не давая ему пошевелиться. Как ни странно, стихия воды на этот раз не очень сильно на него подействовала, зато стихии земли и воздуха принялись за него с полной силой. Он уже сам был не рад, что вылез из уютного сосуда, он забыл, зачем ему понадобилось порождать демонов, он просто хотел поскорее избавиться от этих мучений.

Отзвучали последние слова заклинания, свиток рассыпался в прах. Маг снова ожил и, радостно подняв посох над головой, воскликнул: «Свершилось! Тьма опять окончательно побеждена! Пророчество Великого Мага древности сбылось».

Он подошел к Билли и, крепко пожав ему руку, сказал:

— Я просто не нахожу слов! Вы прочли свиток, написанный на языке магов, на самом древнем языке в мире, даже сами маги не все владеют им в совершенстве. А вы читали его так бегло и совсем без акцента.

— Точно, —   сказал Джо. —   Всякое я от тебя слышал, но чтоб такое… Даже этот, рогатый, не выдержал. От такого действительно у всякого уши завянут.

— Завянут, —   скромно кивнул Билли. —   Могут завянуть, могут в трубочку свернуться, а могут и вообще отвалиться. У меня сосед по камере все время такими словами ругался и все стены ими исписал. Как что не по ему — сразу давай руками махать и слова такие орать. Я у него и научился. А чего? В жизни оно очень даже может пригодиться. Особенно, если контролеру в автобусе сказать. Пока он очухается, десять остановок проедешь. Или, вот, недавно молотком себе по пальцу стукнул, так я такое заклинание сказал, что все тараканы в комнате передохли. А палец сразу болеть перестал. Ну, в тюрьме, правда, от них толку мало — там ни от каких слов уши не завянут. А морду запросто набить могут. Били его, конечно. Могли бы и совсем убить, если бы не я. Он ведь только браниться умел, иначе не мог за себя постоять.

— Падший брат Эндрю! —   прошептал маг. —   У бедняги совсем не осталось маны на заклинания.

— Угу, мало каши ел. Я ему это тоже всегда говорил.

— Кстати, а как у вас оказался свиток?

— Дядя, не надо на меня так смотреть. Ты же сам сказал, что вещь эта старинная, больших денег стоит, а носишь ее в кармане, будто она тебе совсем не нужна.

— Ну, это не важно, в конце концов, кто произнес заклинание, —   сказал маг. —   Только в последнем слове ты оговорился: вместо «сосуд» сказал «шляпа». Теперь он именно туда и вселился.