Страница 63 из 69
Оказывается, что все те годы, пока шла война, огромная свора чиновников тщательно вела учёт, кто из людей и сколько не уплатил в казну налогов, а также тщательно подсчитывала весь тот материальный ущерб, который нанесли им солдаты врага. Похоже, что всё последнее они решили сложить в кучу и предъявить в виде иска всем королям бывшего Тёмного Ожерелья. Однако, самым неприятным и отвратительным было то, что эти мерзавцы обратили всех бывших сарнаохтаров фактически в рабов вопреки всем совместно принятым решениям. Тут они, конечно же малость промахнулись и когда хиносарды, побатрачив на этих скотов решали, что этого достаточно, они просто уходили под землю. Несомненным было и то, что будь у разжиревших и вконец обнаглевших жандармов такая возможность, они расстреляли бы их всех, но у них не было под рукой соответствующих боеприпасов и тяжелого оружия. Очень многим королям это не нравилось, но поделать они ничего не могли и тем более не могли пойти войной пусть и на конченным мерзавцев, но всё же законных королей.
Надоело смотреть на все эти безобразия и ничего не делать и Исигаве, но он вовсе не собирался сидеть сложа руки, да, по большому счёту и не делал этого, а направил в эти девятнадцать королевств тысячи своих лучших агентов из числа землян и тщательно за всем наблюдал. Поэтому о том, что сегодня в охотничьем замке короля Гербана должна была состояться встреча, он узнал ещё тогда, когда тот только начал обсуждать её со своим министром внутренних дел, которому как раз и подчинялся королевский жандармский корпус. Всё остальное было уже делом техники и составить соответствующий гороскоп, равно как и исчерпывающие предсказания, ему не составило особого труда. Теперь Исигаве нужно было выяснить самое главное, окажется ли в его руках козырной туз и он намеревался сделать это немедленно, для чего встал из-за письменного стола и через портал прохода шагнул прямиком в Остоаран, где его уже дожидались в таверне "Мечта вампира" восемь святых отцов, восемь магов, старина Сонкс, а вместе с ними генералы Селен Гон-тха и Аман Ин-вло.
Лестер, который так и остался жить в Остоаране, закрыл своё заведение на спецобслуживание, как это случалось довольно частенько и теперь занимался тем, что обеспечивал всем надёжное прикрытие, на что всегда был зело горазд. Исигава тепло поздоровался и обнялся сначала с ним, а затем облобызал каждого из своих друзей, после чего сел за большой стол и спросил их:
- Ну, что, бездельники, отдохнули от ратных трудов и всей прочей ерунды? Готовы послужить людям на новом поприще?
Сонкс тотчас сказал:
- Исигава, я и сейчас вкалываю без выходных, чтобы ты знал.
- Херня это, а не работа, Сонни. - Безапелляционно заявил Исигава Яри - Быть сэссе у такого короля, как Дух, это то же самое, что прохлаждаться на курорте. Если бы не еженедельные мордобои, которые устраивают ваши кровососы от не хрена делать, то у вас там вообще не происходило ничего такого, ради чего стоило бы просыпаться раньше полудня. А по мне так в Сайквалинне вообще нет ничего примечательного кроме знаменитых грибных пирогов матушки Лиры.
Сонкс хмыкнул и тотчас спросил:
- Интересно, а кому это тогда Тролль три недели назад набил морду? Уж не самому ли Папаше, зашвырнувшему в его окно каменюку с привязанной к ней писулькой?
Исигава, вспомнив о той славной драке с одним из самых лучших кулачных бойцов Серебряного Ожерелья, непроизвольно коснулся рукой челюсти и строго сказал:
- Не об этом сейчас речь, Сонни. Парни, настала ваша пора засучить рукава и взяться за работу. Если бы не сложившиеся хуже некуда обстоятельства, то я не стал бы вас тревожить. В общем так, через пару часов мы отправимся все вместе в одно место, послушаем о чём будут говорить несколько засранцев, а потом вам придётся вышвырнуть их из королевских дворцов и занять их места на тронах.
Отец Джон кивнул головой и промолвил нахмурив брови:
- Давно пора отправить этих мерзавцев в тюрягу, Исигава, и навести порядок в их королевствах, в которых людям живётся теперь даже хуже, чем во время войны с Миравером. Честное слово, когда их подданные находились у него в рабстве, им и то дышалось легче, да, и кормил он их не в пример лучше этих упырей. Знаешь, старина, хотя я лицо и духовное, ради этих измученных людей готов отказаться от сана и взойти на трон, но тут, как ты понимаешь, есть одна загвоздка, Сила Королей, сиречь воля божья. Появись она у меня, мой друг, и я сделал бы это не думая ни одной лишней минуты, хотя, как ты понимаешь, властолюбием никогда не страдал, как и все присутствующие здесь братья мои во Христе.
Исигава Яри хлопнул рукой по столу и рявкнул с характерными для его голоса самурайскими нотками:
- А вот это мы вскоре и выясним, Джонни! Есть в тебе то, что позволит принять Силу Королей, или нет. - Исигава взял в руки магический кристалл связи, вызвал сразу трёх королей и как только он засветился, рявкнул ещё громче - Ну, вы, задрыги, срочно тащите свои тощие задницы в кабак Леса! Ведьмак, захвати с собой псину! Заноза, для тебя есть работа по твоей новой специальности.
Секунд через пятнадцать в самый большой зал таверны, в котором проходило это совещание, практически одновременно ввалились трое магов-ниндзя в чёрных синоби-сёдзоку с оружием и туго набитыми боеприпасами нагабукуро. Увидев в трактире друзей, король Ник снял с лица дзукин и весёлым голосом поприветствовал всех:
- Здорово, ребята! А вы почему без экипировки? Или вы думаете, что всё обойдётся без драки? Ошибаетесь, голуби, на нас в этом долбанном Хольцбрухере всем скопом маги навалятся, как только я отниму у их главарей Силу Королей и передам её вам, так что быстро надевайте сбрую готовьтесь к доброй драке. Вам ведь нужно будет вырваться из того замка вместе с королями. Войти в него будет просто, а вот выйти очень сложно и поскольку весь хольцбрухерский лес битком набит магами, как и весь замок, там они нас и попытаются похоронить, а привлекать для этого дела кого-либо кроме нас троих, Тимки и Джека вы не можете. Это ведь будет что-то вроде дуэли, только нам будут противостоять несколько тысяч очень опасных магов, а каждый из вас должен во что бы то ни стало притащить своего короля в его столицу и там при всём честном народе лишить его регалий. Вот туда вы можете нагнать сколько угодно своих солдат, но у вас там и без того найдётся столько поклонников, что вам ничто не угрожает. Правда, солдаты вам все же понадобятся, чтобы произвести аресты. Пакеты с соответствующими приказами я вашим парням уже отправил, правда, за своей подписью и печатью. Я, конечно, мог подделать ваши подписи и печати, но решил, что сойдёт и так. В конце концов моему слову пока что в Серебряном Ожерелье верят.
Исигава Яри, набычившись, вперил свой взгляд в короля Ника и ледяным тоном поинтересовался:
- Ты, что же, засранец, шпионил за мной?
Король Ник, глядя на то, как его старые боевые друзья стали доставать из своих магических шкатулок снаряжённые нагабукуро и оружие, подсел к столу, положил на него магическую шкатулку и невозмутимо ответил своему командиру:
- Папаша, видно Тролль тебе последние мозги отшиб. Очень мне нужно за тобой шпионить. Обо всём этом я ещё три года назад узнал из своего гороскопа, старик, и уже если мы и шпионили, так это за магами, которые ещё тысячу с лишним лет назад подмяли под себя всех этих королей, а если точнее, то просто вступили с ними всеми в преступный сговор и это наше счастье, что всё этим в тот период почему-то и ограничилось. Разойдись эта зараза по всему Серебряному Ожерелью, тогда Голониус с его вторжением показался бы нам просто спасителем, да, оно так и было по сути дела. Самое же поганое заключается в том, что Анарон обо всех этих делах не знает ни сном, ни духом и потому через несколько часов придёт в такое изумление, что мне его даже жалко. Это ведь будет для него ещё та оплеуха и когда-то нам придётся выяснять, кто ему её отвесил. Силу за эти годы наши враги скопили немалую и что самое поганое, все они чёрные некроманты, так что драка у нас будет с ними нешуточная и всё, что мы можем им противопоставить, это отряд в двадцать два прекрасно обученных бойца, а их будет почти две дивизии.