Страница 15 из 24
Рей лишь покачал головой, прослушав это интервью с самим собой. Даже возмущения не было. Наверное, спорить бесполезно, да и зачем? Ведь он ничего путного не сказал. Если бы Уэсли не отредактировал его, это звучало бы и вовсе по-идиотски.
Он закрыл интервью. Кстати, и разместили его где-то в глубине портала, на вторичном линке. Огляделся вокруг. И вправду, «Риаллайф» о чем только не рассказывал! Среди актуальных новостей сверкала сенсация «В Антарктиде обнаружен древний космический корабль» — если выглянуть в окно этой новости, можно увидеть сияющие белые снега, торосы, цепочку семенящих пингвинов. Даже будто холодным ветром повеяло оттуда. А в соседнем окне короновалась какая-то герцогиня. Как и раньше, новости уделяли очень много внимания разным герцогам, королям и прочей элите общества. Все это притягивало взгляд, как яркая конфетная обертка. «В Японии генетикам удалось создать говорящую собаку». Правда это — или опять вранье? Какая, собственно, разница? Очаровательный фокстерьер задорно вилял хвостом, стоя на лабораторном столе. «В Мексиканском Заливе коммунистические террористы из Венесуэлы атаковали мирное прогулочное судно».
Так, стоп! Венесуэла. Это же в Южной Америке, вроде, а вся Южная Америка теперь — колд зона. По словам Энрике, там никаких стран уже давно нет. Рей с интересом повернулся к окну.
Получается, что есть Венесуэла, есть террористы, да еще не просто какие-нибудь, а коммунистические.
Рей стоял на небольшой площадке, а вокруг плескался бескрайний синий океан. Далекий зеленый берег с пальмами. Видимо, Мексиканский залив. Неподалеку терпела бедствие белая прогулочная яхта — она была до половины погружена в воду, часть палубы разбита, видимо снарядом, оттуда шел черный дым, бакборт забрызган кровью. Вокруг тонущего судна сновали маленькие лодочки спасателей с красными крестами. Вот спасатели осторожно спустили с борта яхты на носилках раненую белокурую девушку, о ужас! Мертвенно-бледное лицо, простыня пропитана кровью. Какие изверги могли такое сотворить?!
Рей бросил взгляд на меню, выбрал «Реконструкция событий — визуальная». Яхта теперь качалась на волне целехонькая и прекрасная, внезапно со стороны открытого моря возник серенький неприметный кораблик , не то военный (борта ощетинились орудиями), не то пиратский (слишком уж обшарпанным выглядел катерок). Над катерком зловеще вился красный флаг.
Дальше все было, как в приключенческом фильме. С пиратского катера потребовали остановиться и взять на борт контрольную комиссию. Яхта немедленно двинулась в сторону берега — спасаться. Террористы начали обстрел. Вскоре яхта начала тонуть, дымясь. Катер пришвартовался к борту прогулочного судна, оттуда на палубу попрыгали какие-то люди в серой униформе и в черных балаклавах до глаз (такие штучки Рею были знакомы еще из прошлого). Они быстро и деловито начали выносить с яхты какие-то чемоданы, сундучки, сейфы. Двое мужчин в балаклавах вытащили на палубу визжащую девушку и начали ее торопливо и грубо раздевать и насиловать. Мальчик в белой матроске вскарабкался на борт — прыгать в воду, и свалился на палубу, сраженный выстрелом пьяного террориста. Трещали автоматные очереди.
— Рей! — в окне слева возникло лицо Энрике, — Леон уже здесь, мы ждем тебя к обеду!
Ах да! Рей выключил новостной портал. Очередной внук Энрике собирался сегодня с ним познакомиться.
Леон производил впечатление — рослый, черноволосый, с декоративными буграми мышц, подчеркнутыми обтягивающим тонким пуловером. Рукопожатие крепкое, как захват удава.
— Привет, дедуля! — жизнерадостно вступил он, — это сколько же тебе лет сейчас?
— Двадцать восемь, — признал Рей свою незрелость.
— Удивительно. Мне тоже!
Наоми, уже сидя за накрытым столом, строго выговаривала польке-экономке.
— Так салфетки не кладут! Вы что, не видите — они совершенно не сочетаются с подсвечниками!
Девушка растерянно открывала рот, словно пытаясь что-то сказать.
— Да, фрау Гольденберг, — наконец выговорила она, — я заменю.
— Садитесь, садитесь, мальчики! — весело позвала Наоми, — суп остынет!
Ловкие руки домашней помощницы поспешно меняли салфетки. Рей коротко взглянул на Энрике, закладывающего полотенце за ворот.
— Кстати, я только что был на новостном портале.
— Да? И что творится в мире? — поинтересовался племянник.
— Ничего особенного. Но вот что интересно — там передали, что венесуэльский корабль каких-то коммунистических террористов напал на мирную яхту. Но ведь ты говорил, что в колд зоне ничего не осталось!
Племянник поморщился.
— Ну конечно, что-то там осталось! Я не собирался читать тебе лекцию, сказал вкратце. Нормальной жизни там уже нет. Но там есть какие-то люди, формирования. Никто толком ничего не знает! Банды. В одном месте так, в другом — этак. Там кое-где возникли целые анклавы, вроде как в ваше время в Северной Корее, террористические формирования. Там строят концлагеря, какие-то страшные зоны — они называются ЗИНы. Расстреливают людей. Там у них голод, нищета, радиация. Казармы, военное воспитание, детей отбирают у родителей. Это страшно!
— У них там какой-то этот… а, Союз Трудовых Коммун, — уточнил Леон.
— Понятно, — кивнул Рей, — в общем, коммунисты.
Крабовый суп был очень недурен. Наоми тихо говорила с кем-то по мобильной связи, едва шевеля губами. Энрике отодвинул тарелку, немедленно принятую официантом. Вытер губы салфеткой.
— Как тебе понравилось в Люксе?
— Ничего, — пробормотал Рей, склоняясь над тарелкой, — как-то шумно.
— Говорят, следующая европейская Игра будет в Люксе, — вскользь заметил Леон.
— Какая игра?
— Европейская, — пояснил Леон, — я ведь геймер, так что немного в курсе дела.
Рей понял, что значение слова «геймер» за последние семьдесят лет несколько изменилось.
Официанты начали перемену блюд. На второе подали говяжьи рулеты с картофелем и кислой капустой.
— В наше время, — сказал Рей, — геймерами называли людей, увлекающихся компьютерными играми… Что за игру вы имеете в виду?
Энрике и Леон расхохотались одновременно, и даже Наоми подняла взгляд от экранчика.
— В каком-то смысле Леон пошел в прадеда. Ты ведь знаешь, что мой отец был футболистом, — Энрике повернулся к Рею.
— Так это футбол?
— Нет, конечно, — оскорбилась Наоми.
— Ну ты даешь, дедуля, — Леон хлопнул его по плечу, — ты уже сколько здесь? Две недели? И до сих пор даже не выяснил ничего о нашей политической системе?
— Честно говоря, — чистосердечно высказался Рей, — политика всегда была мне глубоко по барабану.
— Уважаю, дед! — Леон смачно разрезал рулет, — но! — он предупреждающе поднял руку, — есть вещи, которые знать необходимо. Иначе тебя примут за дикаря.
— Леон! — воскликнула бабушка.
— Ничего-ничего, — нахальная манера Леона нравилась Рею, — продолжай. Мне действительно становится интересно. Игра… что за игра? И при чем тут политика?
— Я флаг-геймер, — отрезал Леон, — игра называется флаг-турнир. Я офицер флаг-турнира.
— Что-то военное?
— Упаси Сверхразум! Офицер — единственное слово, позаимствованное у военных. Чтобы отличать настоящих игроков от обслуги и кандидатов. Вот что, дед! Давай заканчивай с обедом, пойдем в комнату, я покажу тебе настоящий турнир! На самом деле все просто — есть полигон, есть две команды по 12 человек, у каждой своя территория. Полигон большой — леса, горы, в общем, нормальная местность. Сражение идет за флаг. Цель игры — установить свой флаг на территории противника, то есть занять ее. И не дать противнику занять свою территорию.
— Ясно, — Рей покосился на бицепсы родственника, прущие из-под рукавов. В голову ему пришли смутные воспоминания о каких-то фантастических фильмах, где там тоже какие-то люди сражались, как гладиаторы, гибли на арене, — И что, много народу гибнет?
— Да ты что, старик, — Леон снова хлопнул его по плечу, — насмотрелся антиутопий? Мы же не изверги, людей на арене убивать. Никто не гибнет. Это игра. Ну если честно, то каждый сезон один-два человека того… несчастные случаи. Ведь у нас и малая авиация там есть, и скалолазание, и по рекам сплавляемся.