Страница 85 из 87
«Прекрасно, — прошептала Скъёлдис. — Он никогда не сбежит».
Из-за толчка Авель рухнул на пол, послав пулю чуть в сторону. Заряд навылет пробил левое плечо Айверсона, но тот почти не заметил раны.
«Катлер сделал это! — с неистовой радостью подумал арканец. — Он запустил двигатели!»
Хольт вскочил на ноги, черпая силы словно из ниоткуда. Пошатываясь, он отыскал взглядом врага: ксенос, распростершийся на полу, всё же не выпустил оружие. Ты ничем не лучше нас, синекожий. Качаясь на дрожащем полу, Айверсон потащился к тау. Увидев неприятеля, чужак оскалился и открыл огонь, держа прыгающий пистолет двумя руками. Резко подняв искусственную руку, арканец закрыл лицо. Ты такой же, как мы! Хольт шел вперед, а пули, словно удары молота, врезались в него… он почувствовал тупую боль в ногах… в животе… в груди… Ты такой же потерянный и проклятый. Услышал, как пули со звоном отскакивают от металлического кулака… увидел, как вылетают искры из его «щита»… И выхода нет, ни для кого из нас. Ощутил жгучую боль в щеке, которую пробил шальной заряд.
— Всё это ложь, — прохрипел Айверсон, падая на ксеноса.
Авель успел выстрелить ещё раз, а потом Хольт сжал автопистолет в аугментированной хватке и раздавил вместе с кистью тау, превратив плоть и металл в неровный, перемешанный ком.
— Вам понятно, что я говорю? — ровным голосом спросила женщина-офицер. — Вы обрекаете нас всех на муки в аду.
Несмотря на возраст, у неё были ярко-синие глаза.
«Возможно, там для нас самое место», — сказала Скъёлдис.
— Возможно, там для нас самое место, — сказал Катлер.
Он не хотел стрелять в женщину с синими глазами. Кем бы ни была офицер, она оказалась храбрее всех её товарищей, вместе взятых.
— Ада не существует, — пробормотал о’Сейшин, как будто пытаясь убедить самого себя. — Это всего лишь примитивное заблуждение.
— Ну, Си, я думаю, скоро мы вместе узнаем ответ, — Энсор направил пистолет на женщину, которую всё равно не смог бы застрелить. — Выполняйте.
— Ваша раса… умирает! — рычал Авель, безнадежно пытаясь отбиться от Айверсона. — Будущее… за нами!
С размаху ударив тау в лицо аугметическим глазом, Хольт прервал его блажь. Затем он продолжил бить чужака, не обращая внимания на отголоски мучительной боли в собственном черепе, пробивая бионическим протезом плоть и кости.
Мы все умираем, а будущего нет. Возможно, его не было никогда.
Наконец, враг замер, и Айверсон повалился на пол, хватая воздух. Последний выстрел Авеля пробил легкое, и арканец чувствовал, как грудь наполняется жидкостью.
Я тону в собственной крови. Возможно, так было всегда.
Хольт посмотрел в изуродованное лицо ксеноса. Один глаз вытек, но второй, полный безжизненной злобы, вперился прямо в человека. Пока Айверсон глядел в эту черную бездну, мир как будто растянулся, удаляясь от арканца. Он вывалился из реальности, словно вырезанная по контуру бумажная фигурка, и оказался перед уходящим в бесконечность перевернутым телескопом. Через немыслимо далекие линзы Хольт увидел бурлящий водоворот радужного света.
Мы вошли в имматериум, а поля Геллера отказали, и теперь варп здесь, с нами. Возможно, так было всегда.
Айверсона вывернуло кровью, жидкость темными потоками закружилась вокруг головы, и арканец начал удаляться от врага, падая назад… и казалось, что он падает вечно… падает внутри телескопа, к жадному забытью радужного спектра.
Я погибаю, и это к лучшему, и уже никаких «возможно».
— Ты не погибнешь здесь, Айверсон, — слова звучали так, будто всплыли со дна загрязненного океана, но резкий гортанный акцент остался прежним.
— Рив… — закрыв глаза, Хольт увидел девушку, стоявшую на коленях рядом с ним. Правая сторона лица Изабель поросла радужными грибками, а левая превратилась в бескровный алебастр. Какие-то белесые создания ползали внутри рваной дыры в шее.
— Рив, ты ошибаешься, — прошептал он. — Ты опоздала. Я уже мертв.
Изабель засмеялась, и низкий хрип разогнал призрачных паразитов в её глотке.
— Смерть — только начало пути, Хольт Айверсон.
Где-то в необозримом лабиринте времени и пространства он услышал звон колокола и подумал о доме.
ВМЕСТО ПОСЛЕСЛОВИЯ
Прим. пер.: авторские послесловия, в которых рассказывается о работе над книгой, встречаются довольно нередко. К сожалению, в них говорится только о том, что волновало писателя, а вопросы, возникшие у читателя, остаются без ответа. К счастью, Петер Фехервари и здесь оказался на недосягаемой высоте.
Нижеследующий текст является переводом его интервью, данного автору блога HachiSnax Reviews весной 2015 года.
Героем нашего первого интервью станет Петер Фехервари, автор «Касты огня», одной из лучших (и, совершенно точно, самых глубоких) книг, выпущенных Black Library.
Г-н Фехервари с момента создания блога оказывал ему всестороннюю поддержку, и для меня большая честь, что Петер столь благосклонно согласился потратить свое время для ответов на некоторые вопросы.
Более того, ответы эти оказались весьма насыщенными и развернутыми, поэтому я собираюсь разделить интервью на две или три части. Наслаждайтесь!
HachiSnax (H.S.): Прежде всего, расскажите об истории ваших взаимоотношений с вселенной Warhammer/Warhammer 40,000 до того, как Black Library начала издавать ваши работы. Какими армиями вы играли? Что, соответственно, почувствовали, когда вышел в свет первый ваш труд?
Петер Фехервари (П.Ф.): С одной стороны, я следил за вселенной с самого начала; с другой, мне потребовалось немало времени, чтобы увлечься ей. Будучи подростком, я совершал регулярные паломничества в лицензированный розничный магазин Games Workshop в Хаммерсмите[11], чтобы затариться всякой всячиной на тему D&D, в том числе свинцовыми миниатюрами первой волны производства Ral Partha и Grenadier[12]. Хотя я коллекционировал модели, как одержимый, по-настоящему меня привлекал ролевой аспект хобби: истории и персонажи. Военным играм на столе я не уделял особого внимания. Немного стыдно признаться, но в то время я отворачивался от Warhammer FB, считая его всего лишь очередным заурядным фэнтези-сеттингом. Кроме того, меня занимало создание собственных миров; наступление эпохи 40k, впрочем, пропустить было невозможно.
Появление первого набора пластмассовых космодесантников и сопровождавшего их рульбука «Вольный торговец» кардинально изменило мою жизнь. Даже сейчас, по прошествии стольких лет, изображение, украшавшее коробку с моделями и обложку книги, остается для меня идеальным, каноническим воплощением сороковника. Эти воины, ведущие безнадежный последний бой против невидимой, но, несомненно, бесчисленной орды, крепко захватили мое воображение. Последний раз нечто подобное случалось со мной в детстве, заполоненном «Звездными войнами». Я понятия не имел, кто эти парни или за что они сражаются, но знал, что должен это выяснить.
Поэтому я прочитал книгу, и в этом запутанном, хаотическом — почти первобытном — изначальном воплощении сороковника мне открылся искаженный злой братец «Звездных войн», который расквасил своему легковесному сородичу нос, жестоко отколотил кошмарами темного будущего и оставил хныкать на детской площадке. Можно очень долго распространяться о «Вольном торговце», но я ограничусь единственной, прекрасно безумной цитатой, в которой для меня тогда выкристаллизовалась вся эта новая вселенная: «В безумном мире преуспеет лишь безумец». Преисподние побери, я всю жизнь ждал появления такой мрачной и грандиозной НФ-мифологии, даже не подозревая об этом!
11
Хаммерсмит — западная часть лондонского округа (боро) Хаммерсмит-и-Фулхэм, расположенная на северном берегу Темзы.
12
Ral Partha и Grenadier — компании-конкуренты GW в области производства бриллиант миниачурз. Описываемые Петером события относятся, видимо, к рубежу 80-х и 90-х годов.