Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 42

Что было при царе Горохе, то прошло. Верования первобытных охотников и неолитических земледельцев уступили вере воинствующих кочевников – тех, что любили вечные небеса, пока земля убегала из-под копыт. А во всю мощь реформа развернулась в городах, где перенаселенность требовала новой этики выживания, новых законов (и пророков для их провозглашения). И около двух с половиной тысяч лет назад, как грибы после дождя, появились мудрецы и духовные учения. Замена старого культа новым давалась большой кровью.

Одно из первых исторических свидетельств реформы – события в Египте XIV века до новой эры, когда фараон Аменхотеп стал Эхнатоном. В чем же идейная суть переворота, если солярный культ Амона сменился… солярным культом Атона? На самом деле, старый культ был посвящен не солнцу как таковому, а богу подземного огня – рогатому Амону. У Амона три ипостаси, созвучные мифу о похищении солнца. Из Преисподней светило выносил Хепри – Солнечный вор, в зените оно плыло в ладье Ра – «жителя загробного мира», а на закате в нем видели бога Атума, рогатого гневного царя, змея-создателя. Это уже сам Хозяин Подземелья, возвращающий украденный огонь.

Эхнатон отверг мрачное светило родом из царства смерти и склонился перед сиянием верха, где обитал Атон. Где бы ни изображалась семья фараона – ее сопровождают символы верха. Во-первых, в ладонях зажат крест-анх. Мистика дает анху искусственное толкование – «ключ к вечной жизни». На самом деле, это знак Великой богини неба, сходный с «зеркалом Венеры», только вместо круга – стилизованный глаз. Во- вторых, некое «солнце с руками», якобы льющее ласковые лучи. В пустыне, куда Эхнатон бросил людей на строительство своей столицы, солнце, несмотря на новый культ, оставалось жгучим и безжалостным. А этот необычный знак с неолита олицетворял облако, водоточивый глаз небесной богини.

…Культ «благого» Атона просуществовал недолго и принес Египетской империи большие разрушения. Преемник Эхнатона, мальчик Тутанхатон, был вынужден назвать себя Тутанхамоном и вернуться к архаическому культу Амона, за что получил раннюю смерть и необыкновенно богатое погребение.

Казалось бы: всего лишь сменились любимые сказки – разве это имеет какое-нибудь значение? Имеет. Трансформация ключевых мифов пробудила революцию мировоззрения. Коль скоро «новое лучше старого», оправдан и технический прогресс, и стремление к изменению всего и вся: окружающего мира, общества, самих себя.

Слепой Гомер? Откуда вы это взяли?

Гомер. Модена, музей Эстенсе

Исследователи творчества А.С. Пушкина потратили немало труда, прежде чем расшифровали найденное в рукописях поэта и тщательно зачеркнутое им двустишие:

Пушкин язвительно подшутил над Н.И. Гнедичем, взявшим на себя величайший и никем более в России неповторенный труд – перевод «Илиады» с древнегреческого на русский язык. Понимая, что такие даже в шутку сказанные слова несправедливы, поэт никому их не показал и старательно замазал: мы же знаем их только потому, что от «пушкинистов» невозможно скрыться даже Пушкину!..

Но о «слепом Гомере» он написал вполне искренне, поскольку еще со времен Лицея помнил – как и все мы из школьного учебника древней истории – прекрасный бюст слепого поэта, созданный в Александрии в эпоху эллинизма, во втором веке до новой эры через шесть-семь столетий после смерти Гомера (IX – VIII века до новой эры). Конечно, скульптор не знал, как выглядел великий поэт в действительности. Но почему он решил, что Гомер был слепым?.. Ведь слепота – величайшее несчастье, она лишает человека знания о бесконечном разнообразии форм и цветов мира! Давайте задумаемся, смогли бы реализовать свой талант Шекспир, Байрон, Пушкин, если бы они родились слепыми?.. Могут ли слепцы создавать великие литературные произведения, поражающие читателя особо зоркой наблюдательностью и изощренной многоцветностью художественной палитры?

До нашего времени дошли две поэмы Гомера общим объемом более 50 печатных листов. Миллиарды читателей всех времен и народов оценили замечательные особенности его творчества – удивительную точность описаний, их образность, живость и яркость. Но еще сильнее поражают постоянные «крупные и мелкие планы», замечательные «пейзажные зарисовки» и разноцветность картин, их в поэме бесконечное множество.

Разве может слепец сказать:





Разве способен незрячий передать мгновенный взгляд пловца, взлетевшего на гребень высокой волны:

Действительно, это ощущение знакомо всем, кто плавал в штормящем море, оно длится всего лишь мгновение, но Гомер передал его с предельной точностью. А как объяснить словно бы «вставленные в рамку» детальнейшие пейзажи:

А вот наблюдение, сделанное, можно сказать, «под увеличительным стеклом»:

Если полипа из ложа ветвистого силою вырвешь,

Множество крупинок камня к его прилепляется ножкам…

В современной минералогии используется термин «жирный блеск»: он встречается у минералов редко и характерен для полированного известняка; студентов-геологов долго приучают распознавать этот специфический блеск. Но Гомер его заметил три тысячи лет назад!!! Вот как выглядит у него описание сидений, изготовленных из белого греческого известняка и отполированных античными задами:

Наконец, у Гомера можно найти «кадры документальной кинохроники», передающие ужасные детали кровопролитной битвы:

Описать, как колеблется торчащее из тела копье в ритме проколотого им умирающего сердца, – за всю историю поэзии на такое оказался способным один лишь великий Гомер. Но для этого он должен быть зрячим.

Гомер описал китайский шелк?

Историки считают, что Великий шелковый путь начал действовать только в конце II века до новой эры, до этого времени никаких сведений о Китае у античных географов не было. Однако Гомер в 19-й песне «Одиссеи» подробно и точно рассказывает о… китайском шелке! К Пенелопе под видом странника приходит сам Одиссей и утверждает, что он встречался с ее пропавшим мужем. Недоверчивая Пенелопа спрашивает: «Какое в то время носил он платье?». И Одиссей отвечает: