Страница 18 из 63
– Ничего страшного, сел аккумулятор, – бодро сообщил он, поднимая голову, затем извлек из своего грузовика два провода и подсоединил мой аккумулятор к своему.
Вскоре моя машина деловито заурчала.
– Теперь вам придется проехаться до моего гаража. – Джон убрал провода в бездонное чрево грузовика. – Там я поставлю другой аккумулятор.
– Спасибо, это такие хлопоты для вас… – проговорила я извиняющимся тоном.
Джон замахал руками:
– Не бойтесь, все это совершенно бесплатно. Друзья Билли – мои друзья.
– Дело в том, что я познакомилась с ними только сегодня…
– Ну и что? Вы как-нибудь поставите пару раз «Золотые сережки» на своей радиостанции, и мне этого будет достаточно.
Так как Тони, по всей видимости уже уволил меня, терять мне было нечего, и я сказала:
– Что ж, согласна.
– Отлично. – Улыбка осветила суровое лицо Джона. – Тогда вперед.
Когда грузовик тронулся, я поехала следом за Джоном. Теперь мне все время приходилось держать ногу на акселераторе и внимательно следить за дорогой, чтобы не потерять грузовик из виду: для хиппи, наслаждающихся спокойным образом жизни, Джон и Билли ездили слишком быстро.
Джон остановился у большого гаража, который находился неподалеку от «У Токио». Сегодня там никто не работал, но Джон достал ключи, открыл двери и завел мою машину внутрь, потом нажал кнопку проигрывателя и одобрительно кивнул: это был Эрик Клэптон.
Замена аккумулятора была завершена почти мгновенно.
– Ну вот и все, готово! – Джон похлопал рукой по крыше моей машины. – Новенький, только что из магазина. Гарантирую, что вы три года будете ездить без всяких проблем, а если вдруг проблемы все-таки появятся, приедете ко мне, и я все исправлю.
– Большое спасибо. – Я действительно была очень благодарна всем этим людям за помощь. – Билли и Кейти тоже были очень добры со мной…
– Мы, хиппи, все такие и поэтому держимся вместе. Приезжайте сегодня на Импириал-Бич, а мы скажем, что вы член нашей группы. – Джон подмигнул.
Только этого мне сейчас и не хватало – делать вид, что я член группы, которая записала свою последнюю песню в 1969 году.
– Ладно, – я не сдержалась и вздохнула, – может, и приеду.
Джон помахал мне рукой.
– Мир и любовь, Бренда. ~ Он улыбнулся. – Теперь этот девиз уже не только для хиппи.
q что-то пробормотала на прощание и выехала из гаража.
Добравшись до своего дома без каких-либо новых проблем, я припарковалась и поднялась в квартиру. На кухне, на подоконнике, я обнаружила записку от Дэвида, в которой сообщалось, что они с Клариссой отправились в Тихуану за покупками.
Что ж, отлично. Адвокат его жены идет за ним по пятам, поэтому он решил покинуть Америку.
Пройдя в комнату, я сняла испачканные в песке джинсы, черную кофточку и легла на кровать в своем роскошном нижнем белье. Где-то этажом выше кричали и смеялись дети. Прямо подо мной сосед слушал Сару Маклахлан…
Я лежала и старалась не думать о Нике, который ждал меня в «У Тонио» почти целый час вместе со своим боссом, в окружении проводов, микрофонов и зрителей. Я также старалась не думать о Тони Биле, наверняка со свирепым лицом мерившим шагами зал ресторана, рыча на Марти, вяло улыбаясь Нику и время от времени заверяя его в том, что я приеду с минуты на минуту.
Если бы это дело касалось только нас с Ником, я непременно позвонила бы ему, все объяснила, и мы вместе над этим посмеялись. Проблема состояла в том, что Сан-Диего, да и весь штат теперь знали, что это я не пришла на свидание. Я унизила Ника, выказала полное неуважение по отношению к Кей-би-зед и Кей-си-эл-пи. Настоящая идиотка – что тут еще скажешь.
Ник не захочет со мной больше разговаривать. Вероятно, он уже пожалел о том, что вообще познакомился со мной, а потом еще целую неделю вел переговоры в прямом эфире.
Если бы эта встреча была лишь коммерческим ходом, я бы не стала сильно переживать из-за того, что она не состоялась. Потерять работу, конечно, не слишком приятно, но меня мучило вовсе не это. Мне очень нравился Ник, нравилось в нем все: его светлые волосы, голубые глаза, улыбка. Мне нравилось вспоминать ощущения, которые у меня возникали, когда Ник целовал мои губы, когда прикасался к моему телу. Мне нравился его голос, его мускулы, загорелая кожа и маленькая ложбинка у основания шеи.
Неожиданно зазвонил телефон, и я, даже не взглянув на высветившийся номер, взяла трубку и пробормотала уставшим голосом:
– Алло?
– Привет, Бренда, – промурлыкал мистер Совершенство. – Я слышал, как ты обвела вокруг пальца этого ди-джея с Кей-би-зед. Отлично вышло. Я горжусь тобой.
Я зажмурилась. В качестве последнего удара мне не хватало только мистера Совершенство, который бы одобрил мое идиотское поведение.
– Чего тебе, Ларри? – вздохнув, спросила я.
– Ничего, просто хотел поздравить.
– С чем? С очередной глупостью. Видишь ли, я пропустила свидание случайно.
– Бренда, – Ларри вдруг заговорил тоном терпеливого учителя, который я ненавидела больше всего, – тебе не нужен этот диджей. Он пригласил тебя на свидание, чтобы повысить рейтинг своей радиостанции. Уверяю тебя, это так. Я не понимаю, как ты могла попасться на эту удочку?..
– Не понимаешь и никогда не поймешь, – прошептала я.
– Тони уволил тебя?
– Пока не знаю, я еще не говорила с ним.
– Это все равно не имеет значения. Тебе теперь не нужно работать диджеем. Тебе вообще не нужно больше работать. Когда ты выйдешь за меня замуж, ты будешь иметь все, что тебе необходимо, я обещаю.
Мир, окружавший меня, на мгновение перестал существовать. Перестали кричать дети, внизу стихла музыка.
– О чем это ты? Ты хочешь, чтобы я вышла за тебя замуж?
Ларри счастливо засмеялся. Как я ненавидела этот гаденький, хитренький смех манипулятора, который добился желаемого результата!
– Да, я хочу, чтобы это наконец произошло. Мы отличная пара и вполне подходим друг другу.
Я три раза стукнула трубкой по подушке, а затем снова поднесла ее к уху.
– Значит, мы отличная пара? Я правильно тебя поняла?
– Ну да, именно это я и хотел сказать.
Я снова закрыла глаза.
– Ларри, прошу тебя, объясни мне одну вещь. Почему ты решил, что мы подходим друг другу и почему мы должны пожениться?
Мистер Совершенство снова заговорил тоном терпеливого, доброжелательного учителя:
– Потому что у меня есть деньги, а тебе они нужны. Потому что ты добра к людям, и они любят тебя. Потому что мои родители тоже любят тебя, и потому что мне нравится твоя мама.
– Но я никогда не встречалась с твоими родителями…
– Зато я много раз рассказывал им о тебе, и теперь они очень расстроены тем, что Кей-си-эл-пи выставила тебя в таком дурацком свете. Они считают, что мне не нужно больше оплачивать рекламу на вашем радио.
Ларри всегда угрожал тем, что перестанет покупать у нас рекламное время. Интересно, скажет Тони Бил на этот раз мистеру Совершенство, куда ему стоит засунуть свои деньги?
– Мои родители хотят встретиться с тобой, – настаивал Ларри. – И с твоей мамой.
Я резко села, ко мне снова стали возвращаться мои былые силы. Только Ларри Брайант был способен довести меня в буквальном смысле до бешенства. Раньше, когда мы встречались, он так доставал меня своим занудством, что у меня просто не оставалось сил протестовать.
– Моя мать живет с тридцатипятилетним мужчиной, – прошипела я.
Ларри сразу притих, и мертвая тишина, воцарившаяся на другом конце провода, была нарушена только через минуту.
– Что такое? – спросил он, надеясь, что ослышался, и пару раз дунул в трубку.
– Я сказала, что моя мать Сара живет с тридцатипятилетним мужчиной, – громко и отчетливо проговорила я. – Его зовут Джерри, он друг моего брата.
Мне не трудно было представить, как пальцы Ларри впиваются в телефонную трубку, а его губы начинают дрожать от ужаса и отвращения.
– Ты шутишь, да?
– Ничуть. Сегодня утром я была у матери и говорила с ними обоими.