Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 132 из 137



До сих пор Стамбул и его окрестности отличаются более европейским типом населения, чем остальная малоазиатская часть Турции. Это косвенно подтверждает нашу мысль, что османы не были ТУРКАМИ в современном смысле слова. Иначе говоря, они — не коренное население Малой Азии, а вторглись с севера, из Руси-Орды. Сегодня они забыли о своем славянском прошлом. Точнее, их заставили забыть. Сначала — с помощью пушек и картечи, см. [336], т. 5, с. 176. А потом — многолетними войнами XVIII–XIX веков между Турцией-Атаманией и романовской Россией.

«Забывание» славянского прошлого происходило в XVIII–XIX веках не только в центре Турции-Атамании, но и в Греции. Мы имеем в виду проблему Македонии и спора о том, кто такие древние македонцы. Сегодня одни утверждают, что македонцы — исконные славяне. А другие, что — «древние греки». Согласно новой хронологии, Македония была одной из частей Руси-Орды. А потому македонцы были славянами. Как, кстати, и завоеватель мира Александр Македонский. Он же библейский Иисус Навин. Напомним, что его образ, в основном, состоит из рассказов о знаменитых атаманских султанах XV–XVI веков — Магомета II Завоевателя и Сулеймана Великолепного. Видимо, в некоторых хрониках первых османов называли МАКЕДОНЦАМИ, то есть славянами. Слово Македония могло означать Великий Дон, МАГ-ДОН, МЕГАС-ДОН, то есть Великая Река.

Затем, в XVIII–XIX веках, султанский двор тоже забыл о своем славянском прошлом. Смирились с расколом Великой Империи и предпочли ориентироваться на Запад. Гвардию несогласных славян-янычар — тридцать тысяч — вырезали в 1826 году [336], т. 5, с. 176, [855], с. 47.

Литература

Общий список литературы, используемой нами в исследованиях по хронологии, постоянно пополняется. В данной книге нам потребовалась лишь часть списка. Мы сохранили номера, под которыми цитируемая здесь литература указана в общем перечне.

Литература на русском языке

• [6] Айдарова-Волкова Галина. «Бесценный опыт. Диалог культур. Взгляд через века». — Журнал «Казань», номер 9-10, 1999 год, стр. 13–21.

• [11] «Александровская Слобода». Альбом. — Министерство культуры РФ. Город Александров. Государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник «Александровская Слобода». Авторы: А.С. Петрухно, Н.И. Шириня, С.А. Глейбман, О.В. Завгородняя. Администрация г. Александрова. 1996 г.

• [12] «Александровская Слобода». Материалы научно-практической конференции. — Владимир, изд-во «Золотые ворота», 1995.

• [17] «Алфавитная Синтагма Матфея Властаря». Перевод с греческого свящ. Николая Ильинского, преподавателя Таврической Духовной Семинарии. — Симферополь, 1892. — Переиздание: Москва, изд-во Галактика, 1996.

• [40:с] «Атлас Тартарии. Евразия на старинных картах. Мифы. Образы. Пространства». Составитель Игорь К. Фоменко. — Институт истории им. Ш. Марджани АН Татарстана. «Топ-Книга», Москва-Казань, 2006.

• [52] Бартоломе де Лас Касас. «История Индий». Перевод с испанского: Bartolome de las Casas. «Historia de las Indias». — Ленинград, изд-во Наука, Ленинградское отделение, 1968.

• [54] «Бахчисарайский историко-культурный заповедник: путеводитель». Ред. сост. Ю.М. Магаричев. — Симферополь, Таврия, 1995.

• [55] «Бахши Иман. Джагфар Тарихы. Свод булгарских летописей 1680 года». Изложение текста «Джагфар Тарихы» на русском языке, сделанное И.М.-К. Нигматуллиным. — Оренбург, КОПФ «Оренбург-пресс-контакт», редакция вестника «Булгария», 1993.

• [66] «Библейская энциклопедия». (Иллюстрированная полная популярная библейская энциклопедия. Труд и издание Архимандрита Никифора). Москва, типография А.И. Снегиревой, 1891. Имеется современное репринтное переиздание: Свято-Троице-Сергиева Лавра, 1990 г.

• [68] «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета в русском переводе с параллельными местами и приложениями». — Москва, Издание Московской Патриархии, 1968. Имеются многочисленные переиздания, в частности, Российского Библейского Общества, Москва, 1995.

• [69] «Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета». В русском переводе с приложениями. 4-е издание. Брюссель. Изд-во «Жизнь с Богом», 1989.

• [70] «Библия, сиречь книги священнаго писания Ветхаго и Новаго завета, с параллельными местами». Тиснение второе. — Спб., Синодальная типография, 1900. Репринтное переиздание, Москва, Российское Библейское Общество, 1993. (Этот вариант восходит к первой половине XVIII века и на этом основании иногда эту Библию называют Елизаветинской).

• [79] Богданов Иван. «Именник на Българските Ханове». — Болгария, София, Издателство на Отечествения Фронт, 1981.

• [81] Божилов Иван. «Фамилията на Асеневци (1186–1460). Генеалогия и просопография». — София, изд-во на Българската Академия на Науките. 1994.

• [85] «Большая Советская Энциклопедия». Тома 1-51. Второе издание. — М.: Изд-во Советская Энциклопедия, 1949–1957.



• [85:1] «Большая Советская Энциклопедия». Тома 1-30. Третье издание. — Москва. 1969–1978. (Электронная версия на 5 CD).

• [88] «Большой энциклопедический словарь». — Москва, научное издательство «Большая Российская Энциклопедия», 1998.

• [90] Борисовская Н. «Старинные гравированные карты и планы XV–XVIII веков. Космографии, карты земные и небесные, планы, ведуты, баталии. Из собрания ГМИИ имени А.С. Пушкина». — Москва, изд-во Галактика, 1992.

• [96] Бродский Б. «Сердце Родины — Кремль». — Москва, изд-во Изобразительное Искусство, 1996.

• [99] Бругш Генри. «История фараонов». В переводе Г.К. Властова. — СПб, Типография И.И. Глазунова, 1880. В серии: Летописи и памятники древних народов. Египет. Английское издание: «Egypt under the Pharaohs. A History Derived Entirely from the Monuments». J. Murray, London, 1891.

• [107] Бусева-Давыдова И.Л. «Храмы Московского Кремля: святыни и древности». — Москва, Международная академическая издательская компания «Наука», 1997.

• [114] Бычков В.В. «Русская средневековая эстетика. XI–XVII века». — Москва, изд-во «Мысль», 1992.

• [123] Вейсман А.Д. «Греческо-русский словарь». 5-е издание. — Спб.: Издание автора, 1899. Репринтное переиздание: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, Москва, 1991.

• [139] Владимиров Л.И. «Всеобщая история книги». — Москва, «Книга», 1988.

• [149] Востоков А. «Описание русских и словенских рукописей Румянцовскаго музеума, составленное Александром Востоковым». — Спб., тип. Императорской Академии Наук, 1842.

• [153] Маджи Дж., Вальдес Дж. «Вся Турция». Casa Editrice Bonechi, Флоренция, Италия, 1995.

• [161] Герберштейн Сигизмунд. «Записки о Московии». — Москва, изд-во МГУ, 1988.

• [161:1] [Герберштейн] «Ziga Herberstein. Сигизмунд Герберштейн — воин, государственный деятель, дипломат и миротворец». — Москва, изд-во «Белые альвы», Билье, изд-во «Хумар», 2000. Издание Общества содействия развитию связей между Словенией и Россией «Д-р Ф. Прешерн».

• [162] «Гербы городов, губерний, областей и посадов Российской Империи, внесенные в полное собрание законов с 1649 по 1900 год». Составитель П.П. фон-Винклер. — Спб., издание книгопродавца Ив. Ив. Иванова, 1899. Переиздание: Москва, изд-во Планета, 1990.

• [164] Герцен А.Г., Могаричев Ю.М. «Крепость драгоценностей. Кырк-ор. Чуфут-кале». Серия: Археологические памятники Крыма. — Симферополь, изд-во Таврия, 1993.

• [166] Герчук Ю.Я. «История графики и искусства книги». — Москва, изд-во «Аспект Пресс», 2000.

• [183] Гордеев А.А. «История казаков». Тома 1–4. Москва, Страстной Бульвар. 1992.

• [185] «Города России. Энциклопедия». — Москва, изд-во Большая Российская Энциклопедия, 1994.

• [193] Гребельский Петр X., Мирвис Александр Б. «Дом Романовых. Биографические сведения о членах царствовавшего дома, их предках и родственниках». — Спб., «ЛИО Редактор», 1992.

• [196] Грегоровиус Ф. «История города Рима в средние века. От V до XVI столетия». Тома 1–5. — СПб, 1902–1912. Английское издание: Gregorovius F. «History of the City of Rome in the Middle Ages». — G. Bell & Sons, London, 1900–1909.