Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 87

— Все, теперь можем лететь?

Маркиз тихо рассмеялся, обхватил ее лицо ладонями и легонько коснулся губ дразнящим поцелуем.

— Родителей предупреди, любопытная моя, и вещи собери, какие тебе нужно, — с ласковой улыбкой ответил он. — Расскажу все, не переживай.

ГЛАВА 7

Пузырьки щекотали кожу, на воде плавали крупные, толстые зеленые листья какого-то водного растения, и на них трепетали огоньки разноцветных свечей. В воздухе плыл тонкий цветочный аромат, на бортике бассейна стоял поднос с вином, бокалами и фруктами на красивом блюде. Эни сидела, откинувшись на Уинхилда, разморенная, умиротворенная и бесконечно счастливая. Ладони маркиза нежно обнимали розовые полушария, пальцы мягко поглаживали, губы скользили по виску, скуле, щеке, и Эона млела под этими нехитрыми ласками. Однако любопытство от действий любимого не пропало, она не отвлеклась от разговора.

— Ну, ты пришел к моей маме, и что вы решили? — нетерпеливо переспросила Эни, подняв голову и посмотрев на Уинхилда. — Ты отцу сразу не сказал про ту шахту Гранатов?

— Нет, я решил сначала заняться выяснением, что с тобой и как тебе помочь. — Уин коснулся губами лба девушки. — У меня закралось подозрение, что Экар что-то придумал с амулетом, хотя по тебе и не было заметно, как сказала леди Нарина. Но некоторые амулеты работают хитро, их почти невозможно обнаружить, особенно приворотные. — Маркиз вздохнул, убрал мокрую прядь с лица Эоны. — Хорошо, у меня в Ахарре знакомый есть, мастер своего дела, он и помог зачаровать рубин в кольце, что я тебе подарил, на разрыв любых чар, туманящих разум. Говоря по-простому, сделал нейтрализатор. Осталось только передать его тебе, что и сделала леди Нарина.

— А ты утром пошел с отцом про Гранатов разговаривать, да? — Эона развернулась еще, улегшись на руку Уинхилда так, чтобы видеть его лицо.

Ладонь лорда Рубина провела по животу девушки, спустилась ниже, на бедро, и Эни не удержала тихого, довольного вздоха. Лицо Уина приняло задумчивое выражение, он кивнул.

— Да, пришел…

Забрав кольцо от баронессы де Гиларо и договорившись встретиться утром, ободренный Уин поспешил не домой. Несмотря на поздний час, он направлялся к знакомому артефактору, одному из лучших в Ахарре — только он мог сейчас помочь. По рассказу леди Нарины выходило, что Эни вела себя очень странно, так резко переменилось ее настроение, ну а отсутствие явных следов магии наводило на мысли, что Экар ухитрился воздействовать на бывшую невесту с помощью амулета. Вычислять, какого именно, времени не оставалось, и Уинхилд решил действовать другим методом. Сделать мощный нейтрализатор, способный пробить воздействие на разум — а приворотные артефакты относились именно к таким. Маркиз де Модано подозревал, что Экар воспользовался подобным предметом. Кольцо потом передаст Эоне баронесса де Гиларо, ее граф точно пропустит через охранку — все же мать его предполагаемой невесты.

Артефактор не стал скрывать удивления, увидев позднего гостя, но, выслушав просьбу, подкрепленную солидным вознаграждением за срочность, отказывать не стал. Удовлетворенный обещанием, что к утру амулет будет готов, Уин наконец отправился к себе отдыхать: завтра предстоял хлопотный и утомительный день, а ведь еще наверняка что-то про Экара удастся выяснить. На этой мысли Уинхилд уснул, и снились ему лиловые глаза любимой и ее нежная улыбка…

Маркиз встал рано, отдохнувший и собранный. Быстро позавтракав, он прикинул, с чего начать день, и остановился на Службе расследований, она как раз по пути к особняку отца. Уин не удержался от усмешки, представляя, как отреагирует отец на известие, что его хотели обвести вокруг пальца. Избавиться и от дочери, и от бесполезной шахты, а взамен породниться с самим главой клана — это стоит поблажки для гильдии артефакторов в продаже камней. Род не обеднеет, а влияние приобретет. Обман — достаточно серьезный аргумент для расторжения помолвки, Уинхилд был уверен. Но сначала к Фринну, вдруг за ночь что-то интересное удалось узнать. И лорд Рубин-младший вышел из дома, полный решимости сегодня же разобраться в клубке сложностей, не позволявших ему быть рядом с любимой.

А в Службе ждал сюрприз.

— Ну, есть новенькое? — переступив порог кабинета начальника, нетерпеливо спросил Уинхилд.

Господин де Убрен улыбнулся.

— А где же «доброе утро», милорд? — Он поднялся, протянул руку, и Уинхилд пожал ее, подойдя к столу.

— Доброе утро, — улыбнулся маркиз в ответ. — Нашли что-нибудь?

По довольному огоньку во взгляде собеседника Уин раньше, чем он ответил, уже понял — да, сведения имеются. Его ноздри расширились, глаза хищно блеснули, и зрачки на несколько мгновений стали вертикальными. Он напал на след!

— Где-то около полугода назад граф де Мерис крупно проигрался, — без предисловий начал Фринн, понимая, что гость торопится. — Настолько крупно, что его личных сбережений не хватило покрыть долг, даже если бы он частями выплачивал. Конечно, тем, кто так красиво развел молодого лорда, он об этом не сообщил, — добавил начальник Службы. — Сам граф начал срочно искать возможность поправить свое благосостояние, видимо, заключив сделку с теми, кому он должен был.





— Видимо, нашел, — Уинхилд нахмурился и прошелся по кабинету. — Поэтому так вцепился в Эону и брак с ней. Но что он узнал?..

Фринн развел руками.

— Милорд, этого вы мне не поручали узнать.

— Ладно, — махнул рукой маркиз. — Так что там дальше? Я правильно понимаю, Экар до сих пор им платит по договоренности?

— Да, и, по моим сведениям, денег у него осталось совсем мало, — кивнул начальник Службы.

Теперь Уину стало понятно, почему Экар нацепил на Эону артефакт и поспешно увез в поместье, да еще и охрану поставил против посторонних. Боялся, что девушка ускользнет. Еще один кусочек встал на место в общей картине.

— Спасибо, Фринн, вы мне очень помогли. — Уинхилд тепло улыбнулся начальнику Службы. — Надеюсь вскоре увидеться с вами, как разберусь с делами.

Распрощавшись с господином де Убреном, повеселевший маркиз поспешил к отцу — следовало теперь избавиться от нелепого обязательства как можно быстрее, и потом уже отправиться на выручку Эни.

Зайдя в дом к отцу, он сразу направился в гостиную — оттуда шли соблазнительные ароматы еды, видимо, отец завтракал.

— Приятного аппетита. — Уин зашел как ни в чем не бывало, уселся за стол. — У меня новости, и боюсь, они тебе не понравятся, отец.

Брови герцога поднялись, он смерил сына прищуренным взглядом.

— Нашел-таки способ избежать свадьбы с леди Дориной? — не скрывая насмешки, поинтересовался лорд Рубин-старший.

Уинхилд откинулся на спинку стула, растянув губы в улыбке.

— Представь себе, да, — невозмутимо ответил он. — И ты тоже не захочешь этой свадьбы, когда я расскажу, как тебя собирались обмануть, — добавил маркиз с довольной улыбкой. — Я был на шахтах Гранатов с Орнио, и мы проверили приданое леди Дорины. Месторождение почти исчерпало себя, добыча продлится еще самое большее до конца этого года. Это всего лишь локальный выход, не основная жила, и даже не ответвление.

Молодой лорд с явным удовольствием любовался на помрачневшее лицо герцога, и его усмешка стала шире.

— Не веришь мне, спроси Орнио, он врать не станет, — с деланым равнодушием обронил маркиз, рассматривая ногти.

— Замолчи, — оборвал его лорд Рубин-старший и отбросил салфетку. — Я сам слетаю и лично все проверю. — Он поднялся.

— Да пожалуйста, — беспечно махнул рукой Уинхилд и заложил руки за голову, на его губах по-прежнему играла небрежная ухмылочка. — Только учти, даже если граф спешно согласится загладить оплошность и отдать за дочку другую шахту, осадочек-то останется, — почти точно скопировав ироничную интонацию отца, добавил Уинхилд. — Тебе приятно будет породниться с обманщиком? Даже ради выгодной сделки? — продолжал он давить, подбавив в голос вкрадчивых ноток.