Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 68



— Зато вы такой умный и не хотите меня слушать. Кончайте валять дурака, и делайте то, что вам говорят. Сбрасывайте контейнер, и мы быстро оттащим его в центр. Или вы предпочитаете взять всю ответственность на себя и рисковать грузом, который везете?

— Глейб, у нас мало времени, — обратился к нему Маркуди.

— Сколько?

— Две седьмых и мы войдем в поле спутника, тогда прием контейнера будет крайне затруднен.

— Понял, — и Глейб подорвал второй и третий заряды. Теперь были поражены системы охлаждения и вентиляции корабля.

— Я не понимаю, что происходит. У меня… Кто вы?

— Черт, кажется, раскусил. Ну ладно, будем играть в открытую.

— Дорогуша, у меня осталось еще два заряда. Если ты будешь размышлять и задавать вопросы и дальше, мне это надоест, и я их просто взорву. Тогда и груз, и твой корабль, просто превратятся в атомы. Поэтому слушай меня внимательно, я дважды повторять не люблю. Мы заходим и принимаем контейнер, или взрываем корабль к чертовой матери.

Прошло несколько секунд молчания, прежде чем пилот выдавил из себя: — Хорошо.

— Вот это другое дело.

Маркуди, не дожидаясь ответа пилота, и понимая, что времени в обрез, уже маневрировал корабль, занимая положение таким образом, чтобы принять контейнер на борт. Как только дистанция была соблюдена, он кивнул Глейбу.

— Слушай мою команду, — обратился он к пилоту транспорта, — отключи систему ручного управления и переведи её в режим дистанционного режима.

— Перевел.

— Молодец, хороший мальчик, — Глейб посмотрел на Маркуди, который синхронизировал оба корабля и готовил отключение и одновременный захват контейнера. Как только это произошло, у обоих вырвался вздох облегчения.

— Куди, Вирунд, можете возвращаться, все в порядке.

Как только контейнер пристыковался к кораблю, он мгновенно отошел в сторону и начал тут же удаляться в сторону, а через секунду Глейб нажал два последних заряда, которые взорвали транспорт.

— Ну что же. Теперь главное, проскочить кордоны и выйти в открытый космос. Здесь у нас шансов не так много, но они есть, не так ли, господа?

Однако в этот момент последовал ответ диспетчера:

— Поступили запросы от патрульных кораблей. Нас требуют срочно прервать полет, в виду чрезвычайного происшествия, связанного со взрывом в том месте, откуда мы двигаемся.

— Черт, все же придется удирать. Всем надеть скафандры и приготовиться к перегрузкам. Вот почему я всегда говорил, что перед операцией лучше не жрать слишком плотно.

Глава 3

— Повторяю. Немедленно прекратите ускорение для выяснения причин взрыва транспорта, следовавшего к центру омоложения.

— Пудрить мозги этим ребятам не имеет смысла. Так что лучше просто не отвечать, — произнес Глейб, успевший надеть скафандр. Куди и Вирунд уже сидели пристегнутыми в своих креслах. Впрочем, им даже не пришлось снимать скафандры, в которых они выходили в открытый космос. Глейб следил за экраном, пока Маркуди надевал свой скафандр. Между тем перегрузка росла с каждой секундой, и как только захлопнулся последний зажим в кресле пилота, он дал команду на полный вперед. Вот когда все почувствовали, что такое рывок по полной. И хотя костюмы, в которые они были одеты, давали возможность уменьшить перегрузки, ускорение, которое начал набирать корабль давалось не легко. Казалось еще немного, и тебя просто сожмет прессом, и ты превратишься в круглую монету, на которой будет красоваться твоя удивленно улыбающаяся физиономия.

— Внимание! — послышался голос диспетчера корабля, — нас преследуют четыре патрульных корабля, находившиеся на орбите, и два корабля идут на перехват с дальнего патрулирования. Возможен захват цели и предупредительный выстрел с последующим стопроцентным попаданием в цель.

— Проклятье, — подумал Глейб, но тут же собрался с мыслями, поскольку не отметал такую возможность развития ситуации, поэтому достаточно спокойно произнес:



— Всем патрулям. В случае обстрела, захваченный контейнер будет взорван. Прошу беспрепятственного выхода из зоны действия ваших кораблей, — он хотел еще добавить, чтобы они убирались ко всем чертям, поскольку в любом случае, не дастся им в руки, но, подумав, промолчал.

Ответ последовал незамедлительно:

— Повторяем, прекратите ускорение. В противном случае, произведем прицельный выстрел.

— Берут на понт, — подумал Глейб, но на всякий случай, справился у диспетчера, — Каков прогноз их действий?

— Возможно, через одну сто двадцатую, когда мы войдем в точку соприкосновения, они могут произвести виртуальный выстрел. Это позволит им совершенно точно синхронизировать второй патрульный корабль, который будет готов для поражения цели.

— А цель, стало быть, мы.

— Вероятность поражения девяносто девять и семь.

— Что ты говоришь, — передразнивая диспетчера, произнес Глейб.

Он попытался повернуть голову в сторону Маркуди, но перегрузки были столь высоки, что сделать это было сложно, и потому просто произнес:

— Маркуди, давай сбрасывай ложную цель, посмотрим, как они на это отреагируют.

Маркуди дал диспетчеру команду согласовать время возможного виртуального выстрела с патрульного корабля и сброса ложной цели, что может помешать точному определению синхронизации для повторного выстрела.

Параметры выводились на головной экран, и как только время вышло, диспетчер сообщил, что процедура отделения прошла успешна. Что касается выстрела, и помогло ли это сбить их расчеты, прогноз затруднительный, ввиду отсутствия данных. Между тем, напряжение нарастало. Патрульные корабли, которые сильно отстали от них, молчали, но прямо по курсу им на перехват стремительно приближался еще один, который мог нанести удар, либо пройти мимо и тогда впереди маячила свобода открытого космоса. Неожиданно снова послышался голос с патрульного корабля:

— Внимание! В случае отказа прекратить ускорение и лечь в дрейф, будем вынуждены произвести выстрел.

— Как же, так мы и поверили, — подумал Глейб, хмурясь. Впрочем, при такой перегрузке это вряд ли получилось. Он посмотрел на экран и произнес:

— Валяйте, контейнер с грузом к уничтожению готов, а нам терять все равно нечего.

Наступила тишина. Перегрузки достигли максимума, дальнейшее увеличение было опасно, экипаж мог просто потерять сознание. Все молча смотрели на бегущие на экране цифры, показывающие, сколько времени осталось до выстрела. На огромных просторах космоса и при тех скоростях, с которыми двигались корабли, все решалось в миллионные доли секунды, и только мощным компьютерным мозгам было под силу решить эти задачи, но команду для их выполнения давал человек, и что он в этот момент думал, принимая то или иное решение, трудно было предугадать.

— Есть, — произнес Глейб, как только цифры пошли со знаком плюс. Его возглас был тут же подтвержден сообщением диспетчера, что патрульный корабль прошел мимо, так и не произведя выстрела по кораблю.

— Ну, что я вам говорил, господа, удача сопутствует нам. Пусть с трудностями, но мы получили то, что хотели. Надо отметить, они здорово пощекотали нам нервы, но без этого не бывает. Можно считать, что первая фаза операции прошла успешно. Теперь, главное, уйти подальше в открытый космос и спокойно спрятать груз на мимо летящем космическом булыжнике приличного размера, и можно переходить ко второй части нашей развлекательной программы.

Они удалялись все дальше от Гутрона и вскоре, когда диспетчер сообщил, что они вне досягаемости патрульных служб, Глейб дал команду начать торможение с целью смены режима полета и поиска подходящего места, где можно было бы укрыться.

Прошло какое-то время, корабль уменьшал скорость, и можно было расслабиться и даже перекусить. Глейб, а за ним все остальные скинули с себя скафандры.

— Где мы, спросил капитан диспетчера.

— На выходе из созвездия. До совершения маневра три восьмых.

— Как только выйдем в сектор, начинай поиск объекта, на который можно было бы совершить посадку.