Страница 15 из 53
— Арганон, передай своей супруге, что её возраст мало бы интересовал, влюбись она в тебя старого, как и ты в любом возрасте был бы обречён в неё влюбиться. Такова сила Фэйари.
Советник сначала не понял сути поручения, но затем удивление его переполнило. Владыка махнул ему рукой, отгоняя в сторону сердитой Ганы.
— Обречён влюбиться?
— Да, разве она тебе не сказала в чем её сила? — жалящая насмешка возродила в душе Ясила огненный смерч. Арганон шёл к своей жене и не верил в её коварство. Он столько лет доверял ей, возносил на пьедестал, называя своей богиней. А она его приворожила?!
Тантрион проводил взглядом советника, нисколько его не жалея. Арганону давно было пора узнать о своей жене правду, ведь их дочь сильнее и могущественнее матери. А это значит, что и беречь её надо лучше, чем Гану. Где сейчас Хэни? С кем и в безопасности ли? Ведь девчонка так любила искать приключения! Один её поход за лягушками в разгар нападения гномов чего стоил. Как она и её друг не угодили на поле сражения, никто не знал. Но Судьба берегла свою избранницу. Вот только насколько хватит маленькой Фэйари этого везения?
Звуки горна ворвались в ритм праздничного танца. Братья Ясил покинули зал, спеша к воротам. Гости всполошились, Тантриону пришлось успокаивать их, развлекая беседой. Но как только пришли первые донесения, что тёмные собрали большое войско, гномы покинули праздник. Усмехнувшись, владыка решил проводить их до северных ворот. Отчёты о битве поступали ежеминутно, и Тантрион не видел причин для беспокойства, пока не услышал о Хэни, которая была среди стражей.
Он спешил к воротам, не замечая обеспокоенных взглядов благородных, которых он оставил веселиться. Применять силу он не любил, после этого приходило опустошение, а резерв восстанавливался долго. Мир продолжал быть чужим и делиться своей энергией не желал. Зато крошка Хэни проблем с восстановлением никогда не испытывала, как уверял наставник Огневель. Кровь Фэйари сама были источником силы.
Вид воинственной Ясил, стоящей возле своего брата, был самым прекрасным, что Тантрион видел сегодня. Ни одна аристократка на балу, в самом изысканном платье и с безупречной прической, не могла затмить Хэни. Пусть и была девчонка в брюках и тунике. Пусть её волосы заплетены в простенькую косу, но серые глаза и шальная улыбка красили Фэйари, делая её милее всех на свете. Тантрион с облегчением прикрыл глаза, отмечая, что его крошка не ранена. Но вид нападающих на неё темнолицых выводил из себя. Свой гнев и раздражение владыка выплеснул с магией, обрушив тоннели, по которым враг добрался до стен столицы.
Он проводил её и братьев взглядом, отмечая, что Хани опять слишком нежно смотрит на свою сестрёнку. Ревность давно глодала сердце Тантриона. Он хоть и знал, что Хэни любит его, но она была молодая и прекрасная, а он трёхтысячелетний Древний, который видел столькие жизни, столькие лица. Но всё проходит, зимы сменяют осень. Те, кто клялся в верности, предавали, или же уходили за грань. Извечно оставался лишь он и его одиночество. Тантрион сам понимал и без нотаций будущей тёщи, Ганатриэль, что Хэни для него слишком молода. Его сын Ириадил больше подходил на роль мужа для юной Фэйари. Но владыка не стал скрывать от своего сына уникальность Хэни, с гордостью заверяя, что рыжеволосая малышка никогда не откажется от своих слов.
Поэтому и ужасно прозвучало для владыки известие, что девчонка сбежала из дома. Что с ней произошло? Неужели её допекли чужие придирки? Она же так ранима! Закончив с советником, владыка направился на смотрины, чтобы хоть как‑то себя развлечь. На плацу собралось очень много зевак. Все с оживлением обсуждали претендентов, в особенности зрителям импонировали северные соседи из Ледяных пределов. Тантрион краем уха слушал тихий шёпот, полный восторга, а сам следил за тем, как претенденты сходились друг с другом, ловко орудуя мечами.
Самым хитрым оказался юнец, который сдерживал силу, кружил вокруг своего сородича. Но от увлекательного зрелища его отвлёк брат рыжеволосой красавицы, Хани, который должен был искать сестру. Почему младший Ясил вместо этого был здесь и с нескрываемым интересом следил за поединком. А как же его любимая Хэни? Как же она?
С трудом подавив раздражение, владыка поманил пальцем помощника и приказал ему передать заместителю начальника стражи приказ подойти к нему. В тот момент, когда младший Ясил склонился перед ним, над плацем поднялся возглас удивления. Юнец победил собрата, применив запрещённый приём, но, как оказалось, противник сам подставился, и юнец случайно его ранил в бедро.
— Господин Ясил, вы, как я понимаю, нашли свою сестру, раз позволяете себе праздное любопытство здесь, на смотринах?
— Да, ваше величество, — низко склонил голову Ясил перед владыкой, испытывая чувство неловкости. Только Хэни не стеснялась Тантриона, только ей было позволено смотреть в ясные очи властелина, — я нашёл свою сестру.
— Вы вернули её домой? — поинтересовался Древний.
Хани сокрушённо покачал головой.
— Нет, ваше величество, она отказалась вернуться.
— Отказалась?! — изумился Тантрион.
— Да, но могу вас заверить, ваше величество, она в безопасности.
Хани еле сдерживался от лукавой улыбки. Тантрион её заметил, и раздражение, что опять этот юнец знает намного больше о его Хэни, чем он, взяло над ним верх. Но ничего сказать не успел, так как услышал молодой возмущённый и чуть насмешливый голос. Хани обернулся к плацу, где закончились соревнования. Молодой северянин требовал соблюдений правил, и владыка решил вмешаться, чтобы не сорваться на того, кого Хэни крепко любила.
Мысли о рыжей своевольнице не давали здраво рассуждать, она мерещилась ему везде и всюду. Именно в этом Тантрион нашёл объяснение своей странной реакции на улыбку юного северянина. Словно Хэни ему улыбнулась, это была до боли знакомая улыбка. Но перед ним была не она, а дерзкий незнакомый юнец, который посмел объявить себя личным охранником самого владыки. Тантрион усмехнулся, решая, что некоторым следует преподать урок, чтобы не зазнавались.
А всё Хэни, а всё эта своенравная зазноба, которая даже не представляла, как переживал из‑за её глупого поступка владыка. Прочитав имя юноши, Тантрион в шоке перевел взгляд на Зрамина. Только утром он вспоминал этого давешнего знакомого Хэни, только этим утром, и он тут как тут. Тантрион не верил в совпадения. Юнец был не так прост, как оказалось, он был очень искусен, дерзок и от него веяло силой. Владыка перевёл взор на братьев Ясил, которые обступили Зрамина, и плохое предчувствие кольнуло сердце Тантриона. Не из‑за этого ли юнца сбежала Хэни? Неужели он ошибся в ней? Неужели она не Фэйари, а простая рыжая вертихвостка?
— Ваше величество, вам не кажется, что вы зря взяли этого северянина в охранники. Он слишком молод и горяч. Он…
— Вы, видимо, забыли, что я ваш владыка, — раздражённо осадил Тантрион Хриантэля, который порой был назойлив в своём стремлении оберегать владыку, — а не сын, которого следует поправлять.
Взгляд хозяина Златолесья был прикован к удаляющейся парочке. Хани уводил Зрамина, и было в этом что‑то неправильное. Тантрион сощурил глаза. Такую картину он видел и не раз. И рука Зрамина на талии Ясила, которую тот не одёрнул, и ласковый взгляд Ханинеля. Мир сошёл с ума? С самого утра день не задался! Почему вместо того чтобы уговаривать свою сестричку вернуться домой, Ясил по — дружески беседовал и помогал Зрамину? Почему это предательство так ранило самого владыку? Он же верил, что брат никогда не бросит сестру, но проверку на прочность семейные узы не прошли? Тантрион не верил в то, о чём думал. Он гнал от себя сомнения. Направляясь во дворец, слушая шаги охранников за спиной, тихий восторженный шёпот толпы, злился, раздражённо кивая тем, кто приветствовал своего владыку. Но никому из них и дела не было, что младшая Ясил пропала. НИКОМУ!
Пройдя процедуру оформления меня на должность личного охранника владыки, я попрощалась с Хани, у которого были свои дела. Мне же предстоял переезд во дворец. Я счастливо улыбалась, чуть ли не летая на крыльях. Хотелось обнять весь мир, наверное, поэтому я услышала беспокойный шёпот ветра. Он звал меня, и я не могла проигнорировать его, только не свою стихию. Я вышла за ворота города, прислушиваясь к шелесту листьев. Ветер звал к границе, в глубь леса. Я поспешила, так как на переезд мне дали всего пару часов. Потом будет построение и ознакомительная часть.