Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 76

Тедварт не спускал глаз с Розалинды. Даже не сведущему в семейных делах человеку, было бы заметно, что он влюблен в юную красавицу. Но Рози демонстративно воротила нос от любого знака внимания со стороны жениха. Ее золотые локоны яростно разлетались в стороны, каждый раз, когда девушка надменно поворачивалась спиной к молодому человеку.

- Что за сюрприз? Что ты удумал? – шипела она сквозь зубы.

- Солнце мое, тебе понравится, - миролюбиво шептал Тедварт, с нежностью глядя на избранницу.

Розалинда фыркнула и, взмахнув подолом платья, села на стоящую поодаль кушетку.

- Думаю, что для лицезрения твоих талантов не обязательно стоять рядом. Не против, если я тут посижу?

- Но, Рози…

- Что? Ты чем-то недоволен, мой драгоценный жених? – девушка с непередаваемым сарказмом выделила последнее слово.

Тедварт недоуменно нахмурился, но ничего не сказал. Любовь слепа. Не удивлюсь, если в его глазах, Розалинда являлась идеалом добродетели и смирения. К сожалению, для меня в этой обворожительной красавице открывалось все больше негатива.

- Ну что же, юноша, удивите нас! – стоявший рядом Флой ободряюще улыбнулся бывшему ученику.

По толпе пронеслись похожие возгласы. Магам из высокородных и обеспеченных семей, оказались не чужды простые развлечения.

Тедварт радостно кивнул и взмахнул руками. Из тонких пальцев молодого человека тут же вылетели сотни крохотных бабочек. Разноцветным роем, они кружились в странном танце, то взлетая под свод бальной залы, то облепляя многоликим ковром ноги присутствующих. Каждое движение волшебной пляски приковывало внимание и удивляло своей точностью и изысканностью. Вдруг погас свет, и крылья мотыльков засветились в темноте всеми цветами радуги. Собираясь в группы, они выстраивали живые картины, а трепет крылышек добавлял особой пикантности каждому изображению. Внезапно бабочки устремились вверх, к самому потолку, а после стремглав упали вниз, словно все разом разучились летать. Зажегся свет, и любопытная толпа с удивлением увидела множество прекрасных цветов, покоившихся у ног Розалинды. Крылатые создания превратились в разноцветные бутоны.

Зал взорвался аплодисментами. Тедварт поблагодарил всех легким поклоном и направился к невесте. Выбрав из всех цветов самый красивый, он преподнес его девушке.

- Для тебя, моя любовь, - прошептал он.

Розалинда обвела тяжелым взором присутствующих и, выхватив подарок из рук жениха, вдруг выбросила его в толпу.

- Ой, цветочек! – раздался чей-то удивленный голосок. – Это мне?

Тедварт покраснел, но промолчал. Поцеловав невесте руку, он широким шагом направился к выходу из комнаты.

Мне стало жаль этого несчастного молодого человека. Где-то в глубине души, я желала ему совсем другую невесту: мягкую, нежную, а главное любящую.

- Он вернется? – спросила я у Флоя.

- Думаю, да, - кивнул декан. – Мальчишка с детства влюблен в Розалинду и прощает ей любое баловство.

- Это надо обладать поистине ангельским характером, чтоб иметь такое терпение.

Флой хохотнул.

- Тедварт два года ходил вокруг Рэда, поговаривая об этой свадьбе. И сейчас, когда цель так близка, он не станет конфликтовать.

- А потом?

- А потом, милая моя девочка, Тедварт станет хорошим мужем для вашей подопечной, - мужчина улыбнулся. – Розалинда просто не осознает своего счастья.

- И вряд ли когда-либо осознает.

Я задумчиво смотрела на красавицу. Девушка брезгливо ковыряла носком изящной туфельки в разложенных цветах. Думаю, если бы эти букеты подарил лорд, а не навязанный жених, то она покрывала бы их поцелуями, а не втаптывала в грязь.

- Я вас оставлю на несколько минут, - Флой задумчиво смотрел куда-то вдаль. – Вспомнил, что не обсудил с Рэдом одно важное дело. Надеюсь, вы извините меня, но это не терпит отлагательств, а то, знаете ли, память старческая, вдруг вновь забуду, - декан ухмыльнулся и, потрепав меня по плечу, ушел на поиски лорда.

Лорд… Такая странная личность. У меня из головы не шли его последние слова «Я и без зелья мог бы согласиться». Что он этим имел ввиду? Неужели, стоит понимать буквально? Нет, уверена, что нет. Но все же? «Мог бы согласиться»… К чему пустые мысли! Каждое слово Рэда надо просеивать сквозь мелкое сито, чтоб не затеряться в лживых интонациях. В Темногорье все покрыто туманами и люди, и вещи, и слова. У самой невинной фразы есть двойное дно. Но несмотря на это, мне вновь и вновь слышался его голос, вновь и вновь вспоминался его взгляд. «Мог бы согласиться…» Мог бы…

- Бабушка!

Я едва не оглохла от резкого крика. Вдруг кто-то подскочил ко мне сзади, обхватил за шею, и крепко обнял.

- Бабушка! – женский визг прозвучал у самого уха.

Мне с трудом удалось расцепить руки незнакомки и выбраться из плена.

- Бабуля? – недовольно пропищал все тот же голосок.

Я обернулась и с удивлением увидела, что неожиданные «родственные» объятия принадлежат даре Ивонне.

- Дара? – разочарованно протянула она. – Так, вы не бабушка?

- Нет, вы ошиблись, дара Ивонна.

- А вы кто?



- Эльдана. Учительница Розалинды и Дамиса, - я улыбнулась.

- А это кто?

- Племянники лорда. Вашего жениха.

Бедняжка Ивонна, она наверняка так сконфужена ошибкой, что совсем растерялась.

- Ааа… - сероликая девушка пожала плечами. – Я думала вы бабуля. Но это хорошо, что вы не она… Да, очень хорошо.

- Почему же?

Мне хотелось наладить отношения с будущей хозяйкой Темногорья.

- Бабушка никогда не любила бал. Странно было бы, если б все вдруг изменилось, - задумчиво проговорила она.

- И вправду странно. А вам тут нравится?

- Да, здесь хорошо думается, - Ивонна многозначительно покивала. - Вот сейчас, например, я думаю об очень важных вещах.

- О каких? – я все время пыталась поймать рассеянный взгляд дары, но она постоянно смотрела куда-то мимо.

- О ежах.

- О ежах?

- Да, о ежах. Таких маленьких, колючих. Знаете?

Мне показалось, Ивонна шутит.

- Конечно, я знаю, кто такие ежи, - улыбнулась я.

- У нас дома живет еж. А на балу бабочки… А у ежей острые иголки, - она вздохнула. – А вы не знаете, они другим концом торчат внутрь?

- Кто? – я растерялась.

- Иголки. Они растут в животе другим концом?

Мне стало сложно различать, шутит девушка или же говорит серьезно.

- Вот видите, и вы не можете ответить. Вам стоит тоже подумать над этим!

- Вы так считаете?

- Я уверена, - Ивонна кивнула. – А теперь я думаю, что если смешать ежика и бабочку, то получится колючий шарик с крылышками.

Раскрыв рот, я слушала болтовню невесты дара Рэда. Слушала и не понимала.

- Его можно назвать «бабоеж», правда? – девушка вопросительно приподняла бровки.

Надо было что-то отвечать

- Да, можно. Бабоеж.

- Я тоже так думаю. Обязательно скажу Рэду при встрече, - вдруг Ивонна замерла, а потом внезапно захлопала в ладоши и крикнула: - Знаю! Получится «ежибаб»!

На нас стали оборачиваться. Мне было неловко, но уйти просто так, без объяснений было бы невежливо. Я оглядела зал, в поисках знакомых лиц. В десяти метрах стоял Кенаи. Думаю, именно сейчас общество управляющего придется мне по душе.

- Дара Ивонна, очень рада, что вы не скучаете на балу, - я еще раз улыбнулась этой странной девушке. – Надеюсь, мы еще увидимся.

- Вы все-таки нисколько не похожи на бабушку, - вместо ответа пробормотала Ивонна. – Как я могла ошибиться? Она же была лысой при жизни. А вы не знаете, после смерти волосы растут? – вдруг спросила она разглядывая мои темные локоны.

- Не знаю…

Ивонна явно была не в себе. Девушка жила в своем собственном мире и отчаянно пыталась в нем остаться навсегда.

- Простите, мне пора, - я поспешила в сторону Кенаи, моля Веду, чтобы управляющий никуда не ушел.

- Конечно, конечно, - пробубнила будущая хозяйка Темногорья, с пристальным вниманием разглядывая кого-то вдалеке. – И все-таки получится «бабоеж»… Хотя… Нет, все-таки волосы растут! А у ежиков растут?