Страница 16 из 113
3. Ахиллес с лирой
Голос лиры сладкозвучный Злые думы усыпил. Там, над Идой многоключной, Облак розовый застыл. Раб у входа чистит брони, Мажет воском тетиву; И распряженные кони Щиплют сочную траву. В ризе бронзово-зеленой Сел он, смотрит на Пергам. И сбегает плащ червленый, Как змея, к его ногам. Там олива, с ветром споря, Клонит синюю главу, И фиалковое море Блещет в солнце, сквозь листву. Как багряные хламиды, Распластались крылья туч. Чу! запел на склонах Иды Белоструйный, дремный ключ. Солнце в тучах фимиама Выжгло красные рубцы. Крепкостенного Пергама Тускло вспыхнули зубцы. И пред битвою грядущей Всюду в поде — тишина. Он один в тенистой куще С кубком древнего вина. Благовонно, смольно, густо, Меда сладостней оно — Хрисеидой розоустой Принесенное вино. И на миг забью угрозы, Неизбежные, судьбы, Ахиллес срывает розы С желтых кос своей рабы. На груди ее девичьей Он почил в тени шатра, Чтоб назавтра стать добычей Погребального костра.4. Ахиллес перед смертью
Всё мне снится дворец златоверхий, И Пелеева дома родня, И родной, голубеющий Сперхий, Где наяды ласкали меня. Те холмы, где с охотничьим луком Я бежал, огибая скалу, Чтоб горячею кровью и туком Золотую насытить стрелу. Мне сказала Фетида с кручиной, Что умру я в чужой стороне. Ксанф неистовый, бурнопучинный, Не заменишь ты Сперхия мне. Мать слезами мне сердце кручинит С дня, как тризна свершилась в шатрах И златою амфорою принят Менетида оплаканный прах. Говорила мне мать: «хорошо бы Ныне с девой сопрячься тебе: Умножавший троянские гробы, Ты приблизился к смертной судьбе. Так не медли же: Гектора выдай Для надгробных честей и костра, И усни с золотой Хрисевдой Под приютною тенью шатра». И спешу твою грудь оплести я; Но, лишь члены опутает сон, Всё мне снится родимая Фтия, Лучезарный ее небосклон.5. Ахиллес обрученный
Время. Пламенник брачный засвечен, И его, над толпою воздев, Где гирляндами портик расцвечен, Подымает начальница дев. От тяжелого бремени грузов Колесница погнулась моя, Переполнен оружием кузов. Как щетина, торчат острия. Время кончить обряд обручальный; Я уж слышу сквозь ряд колоннад, Как зовет меня скрипом причальный, Хорошо осмоленный канат. Ты, минуя дубовые сени, Не замедли прощанием в них, Чтоб скорее взошел к Поликсене На веселое ложе жених. В колесницах провозят кувшины, Да свершим омовенья обряд, И недавно кровавые шины Лучезарною медью горят. Да, трудами не малыми добыт Златокудрой Елены возврат: Сколько медные спицы и обод Обагрялися кровью у врат. Сколько доблестной крови лилося. Сколько раз я по трупам летел, И со стуком взбегали колеса На тела с изувеченных тел. Но довольно ломалися дышла, И со свистом крутились бичи. Ты — моя, из чертога ты вышла, И глаза рассыпают лучи. Разукрашен листвою весенней Русых кос благовонный венок; Девы сыплют цветы Поликсене Для прекрасных, серебряных ног. Скоро мы на богатствами полном, Управляемом мной корабле По веселым фиалковым волнам Понесемся к родимой земле. И в усладах желанного брака, Почивая на ложе из роз, Мы увидим отчизну Эака, Где младенцем я бегал и рос. Помню пастбища сочной травы я, Как земля плодородно черна, Как припасов полны кладовые, И отборных плодов, и зерна. Помню пиршества шумные наши, Оживленные пьяной гульбой, И тяжелые древние чаши, Обведенные хитрой резьбой. Как стремлюсь к заповедной земле я, Где утехи знавая одни, Согреваемый лаской Пелея, Я провел мои лучшие дни. Ты со мной улыбнешься печалям, Что тебя от родных унесло. Поспеши, мы не медля отчалим: Уж гребцы подымают весло. Приступай к неизбежным разлукам, И с судьбою твоей примирись. Там, сияя серебряным луком, Прислонился к колонне Парис.